Tiene la valentía de reconocer su error.
他敢于承错误。
Después de tantos años, no reconoció a su hermano.
过了这么多年她没有自己的弟弟。
¿Lo reconocen por la calle cuando no lleva su uniforme escolar?
在大街上他没穿校服你他吗?
Con las señas que me diste reconocí fácilmente el lugar.
按你告诉我的特征我一下子就了那个地方。
El director actuó con nobleza y reconoció que se había equivocado.
主任风格高,承自己弄错了。
Israel no puede reconocer, ni reconocerá, la legitimidad de esa organización.
以色列不能也将不会承这种组织的合法性。
Hay también una divergencia de intereses básicos que hay que reconocer.
还承,基利益各有不同。
INFOCAP también ha sido reconocida como un elemento potencial del SAICM.
INFOCAP还被可为国际化学品管理战略办法的一个可能组成部分。
Sin embargo, ha llegado el momento de reconocer que puede y debe hacerse más.
但是我们现在承,可以而且做更好。
Para obtener financiación, una escuela privada debe estar reconocida por el Departamento de Educación.
私立学校要获资,到教育部的承。
Al igual que el Secretario General, nosotros también reconocemos las necesidades especiales de África.
同秘书长一样,我们也识到非洲的特殊需要。
La Organización ha de reconocer esta contribución voluntaria a la administración formal de la justicia.
正式司法制度中的这一同行自愿贡献,需要到组织的承。
Un aspecto importante es que se reconozcan oficialmente las tareas domésticas que realiza la mujer.
重要的一步将是正式承妇女所做的家务劳动。
Nepal reconoce a algunos grupos étnicos como indígenas, pero no reconoce derechos sobre tal base.
尼泊尔承某些族裔群体为土著人,但是不承他们在此基础上的权利。
Reconocemos que la retirada exigió audacia política.
我们承,脱离需要政治胆识。
Reconocemos que existen distintas opiniones al respecto.
我们识到在这方面存在着不同意见。
Reconocer, difundir y celebrar el logro de resultados.
承、宣传并赞扬取的成果。
Reconocimiento Empresa Incluyente, por una Nueva Cultura Laboral.
承包容性企业,建立新型劳动文化。
El Comité reconoció la utilidad del anexo del informe.
委员会确报告附件很有帮助。
Las autoridades locales reconocían la importancia de esa contribución.
地方当局承这种支助的重要性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Jolines, es Óscar, no te reconocía con pelo.
天啊,是奥斯卡啊,有了头发认出了。
Es la tapa más reconocida, digamos, por los clientes.
它是最受顾客欢迎小吃。
A veces lo he dudado; pero allí lo reconocen.
“有时也怀疑,但那边们承认如此。”
La palabra héroe solo existe porque alguien reconoce el mérito.
只有成就被认可,才能称为英雄。
Hoy en día, la mayoría de europeos no se reconocen como latinos.
如今,大多数欧洲被承认是拉丁裔。
Si te veo por la calle no te reconozco, ¡con tanta barba!
留着胡子认出你了。
El problema es que estas microexpresiones genuinas son muy difíciles de reconocer.
难是这些微表情很难被看出。
No, no, que es buena, que es buena, que reconozco su mérito. -Bueno.
,,她挺,挺,承认她挺。 -。
¿Te suena o te reconoces en esta frase?
耳熟吗?还是你想到了自己?
Y al fin todo el mundo lo reconoce.
终于所有承认了。
Cuando estaba regando, llegó la chica de antes. La reconocí en seguida.
就在浇花时候,之前那个姑娘回来了。一下就认出了她。
En tierra no las ven porque no saben reconocerlas -pensó-.
们在岸上可看见,因为他们知道该找什么,他想。
Hay que reconocer que la reforma viene a tiempo.
应该说,来得正当其时。
Finalmente, todo el mundo reconoció que el rey no llevaba nada de ropa.
最终,大家承认了国王什么衣服没穿。
No ser capaces de reconocer a los seres más cercanos, ni siquiera a vuestra propia familia.
认出最亲近,哪怕是自己家。
Hoy día, la iglesia católica reconoce tres mártires llamados Valentín.
如今,天主教会已经承认了三名叫做瓦伦丁殉道者。
La Real Academia Española reconoce hasta 95 préstamos del euskera.
西班牙皇家语言学院承认有多达95个词汇借用自巴斯克语。
Allí alguien las reconoció, María, una rica heredera, y Jacinta.
在那儿,有认出了富贵继承马丽亚,还有哈辛塔。
Lo mismo que tú deberías atreverte a reconocer que...
你敢承认你被利用。
Reconoció que me había mentido. - Supongo que habría una razón.
他承认他对撒谎了 - 觉得他有原因。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释