有奖纠错
| 划词

Tras dicha fase se celebrará un referendo nacional.

在此之后将举行全国票。

评价该例句:好评差评指正

Tras dicha etapa se celebrará un referendo nacional.

在此之后将举行全国票。

评价该例句:好评差评指正

Encontramos obstáculos tales como el rechazo del Tratado Constitucional Europeo en dos referendos.

我们遇到障碍,例如在两次票中《欧洲宪法条约》遭到拒绝。

评价该例句:好评差评指正

Iguales disposiciones figuran en las normas relativas al derecho al voto en los referendos.

涉及全票权的法规作了同样的规定。

评价该例句:好评差评指正

Más de 175.000 observadores y agentes de entidades políticas fueron acreditados por la Comisión para el referendo.

伊拉克独立选举委员会核准了175 000多名观员和政治实体测全票。

评价该例句:好评差评指正

Durante el referendo la policía nacional congoleña proporcionó seguridad estática en la mayoría de los colegios electorales.

票期间,刚果国家警在大多数票站提供固定岗哨的保安。

评价该例句:好评差评指正

El 25 de julio, la Asamblea aprobó la ley del referendo, que fue firmada por el Presidente.

25日,票法在过渡国议会获得通过,并由总统签署。

评价该例句:好评差评指正

De acuerdo con la Ley administrativa transitoria, el 15 de octubre se celebró el referendo sobre la constitución.

根据《过渡行政法》,于10月15日举行了立宪全票。

评价该例句:好评差评指正

Irlanda ha organizado cinco referendos sobre el aborto en tres ocasiones distintas y no tiene previsto presentar nuevas propuestas al respecto.

爱尔兰分别在三个不同时机就堕胎问题举行了五次独立的票,现不打算对此提出进一步的建议。

评价该例句:好评差评指正

El 28 de marzo, el pleno del Knesset rechazó proyectos de ley encaminados a presentar un referendo nacional sobre la retirada.

28日,以色列议会否决了就脱离接触问题进行全国票的立法草案。

评价该例句:好评差评指正

El Grupo debe ocuparse de determinar los problemas y aportar soluciones para garantizar la seguridad durante el referendo y las elecciones.

该小组将查明各项挑战,并为确保票和选举的安全提供解决方案。

评价该例句:好评差评指正

De conformidad con la ley de referendo, del 2 al 16 de diciembre se llevó a cabo una campaña oficial de información.

按照《票法》,在12月2日至16日举行了关于票的正式宣传运动。

评价该例句:好评差评指正

Está previsto que el referendo constitucional se celebre antes de que expire la primera prórroga de la transición, el 31 de diciembre.

立宪票定于12月31日过渡期第一次延期结束前举行。

评价该例句:好评差评指正

Las negociaciones para la preparación de la Ley Electoral del Iraq coincidieron con las gestiones encaminadas a sancionar la ley del referendo.

草拟伊拉克选举法的谈判与制订全票法工作同时进行。

评价该例句:好评差评指正

Los informes dados a conocer por los principales grupos de observadores manifestaron opiniones en general positivas respecto de la celebración del referendo.

主要观布的报告对全票的进行情况总体上持积极评价。

评价该例句:好评差评指正

La Asamblea Nacional de Transición y la Comisión Electoral Independiente iniciaron los preparativos del referendo constitucional previsto para el 15 de octubre.

过渡国议会和伊拉克独立选举委员会开始进行筹备,以便按计划于10月15日举行立宪票。

评价该例句:好评差评指正

Se había entablado un amplio debate nacional sobre la cuestión del aborto y se habían celebrado cinco referendos distintos en tres ocasiones diferentes.

就堕胎问题在全国范围进行了广泛对话,并在三个不同场合举行了五次单独的全票。

评价该例句:好评差评指正

El establecimiento de 40.000 colegios electorales, a cargo de la Comisión Electoral Independiente, para el referendo constituyó una operación logística de enorme envergadura.

独立选举委员会为这次票设立40 000多个票站本身就是一项令人印象深刻的物流行动。

评价该例句:好评差评指正

El resultado del referendo constitucional demostró que una proporción importante de iraquíes no podría apoyar el proyecto de constitución en su formato actual.

立宪票的结果明,很大一部分伊拉克人不支持目前形式的宪法草案。

评价该例句:好评差评指正

Para fines de septiembre, se debe terminar de imprimir alrededor de 20 millones de papeletas para el referendo, y de actualizar los censos electorales.

票大约2 000万张选票的印制以及选登记册的更新工作将于9月底完成。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


形成的, 形成溃疡, 形成鲜明的对照, 形成小海湾, 形单影只, 形而上学, 形而上学的, 形而上学者, 形骸, 形迹,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

BBC Mundo 新闻

Ese es el tiempo que ha pasado ya desde aquel referendo en el que Reino Unido votó a favor del Brexit.

距离英国公投同欧”已经去了

评价该例句:好评差评指正
CCTV 经济

Hemos de respetar el resultado del referendo.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2017年4月合集

La oposición turca pedirá un nuevo recuento parcial de las papeletas del referendo y ha denunciado manipulaciones en la consulta popular.

评价该例句:好评差评指正
CCTV 经济

La caída de la libra, que siguió a los sorprendentes resultados del referendo del Brexit en junio, ha impulsado el turismo al Reino Unido.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2014年5月合集

Estos datos están muy por debajo de los anunciados por los separatistas, que estimaron la participación en los referendos en un 75 % en Donetsk y en un 81 % en Lugansk.

评价该例句:好评差评指正
CRI 新闻2016年8月合集

Los líderes se reunieron brevemente en Berlín el 27 de junio para una primera demostración de unidad de los tres miembros fundadores de la Unión poco después de los sorpresivos resultados del referendo británico.

评价该例句:好评差评指正
世情百态

El plan contempla abrir un proceso de negociación " con el Estado español" para poder ejercer " el derecho a decidir" y que incluya la opción de convocar un referendo.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2014年5月合集

No es suficiente que Putin haya dicho que desea que los referendos secesionistas en las regiones orientales ucranianas de Donetsk y Lugansk se pospongan, sino que es necesario que se suspendan, ya que son ilegales, agregó Psaki.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


形式上, 形式主义, 形式主义的, 形式主义者, 形似, 形势, 形势逼人, 形势喜人, 形势险要, 形态,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接