有奖纠错
| 划词

En Tokelau ya han comenzado los preparativos para el referéndum, inclusive el empadronamiento de votantes.

托克劳的全民投票准备工作,包括选民登记工作正在进行之中。

评价该例句:好评差评指正

Financiación de la Misión de las Naciones Unidas para el Referéndum del Sáhara Occidental.

联合国西撒哈拉全民投票特派团经费的筹措。

评价该例句:好评差评指正

Armenia ha realizado importantes reformas legislativas y judiciales y en breve organizará un referéndum sobre reformas constitucionales.

亚美尼亚已完成重大的立法和司法改革,不久即将举行关于《宪法修正案》的全民公决

评价该例句:好评差评指正

Marruecos también había aceptado el plan pero había impedido que se celebrase un referéndum para la libre determinación.

接受解决计划但却阻止就自决进行全民投票

评价该例句:好评差评指正

Se han adoptado medidas para que las Naciones Unidas observen el referéndum y se presentará dentro de poco una solicitud oficial al respecto.

已经决定请联合国对全民投票进行监测,预定随后就此提出正式请求。

评价该例句:好评差评指正

De conformidad con la práctica establecida, las consultas oficiosas se utilizarán para formular observaciones generales sobre las propuestas y para aprobarlas ad referéndum.

依照惯例,非正式协商将用于对各项提案发表般性意见,并初步通过提案,以待批准。

评价该例句:好评差评指正

Tras los resultados de los referéndum celebrados en abril en Chipre, suspendí mis buenos oficios y alenté a todas las partes a iniciar un período de reflexión.

在塞路斯4月举行全民投票结果公布之后,我的斡旋活动处于停滞状态,我鼓励所有各方进行段时间的反思。

评价该例句:好评差评指正

Este referéndum puede considerarse un éxito: tuvo una participación superior al 92% de votantes, con un 90% de votos afirmativos frente a un 8% de votos negativos.

以上的人参加了公投,90%投“赞成”票,8%投“反对”票,因此可以认公民投票取得成功。

评价该例句:好评差评指正

En virtud del referéndum, Tokelau pasaría a ser un Estado con gobierno propio en libre asociación con Nueva Zelandia, sobre la base de la Constitución y del Tratado.

通过全民投票,托克劳将成自治国家,在宪法和条约的基础上与新西兰自由联合。

评价该例句:好评差评指正

Las elecciones y los referendos eran igualmente medios válidos para reflejar la voluntad de las poblaciones, si bien un referéndum ofrecía más garantías al partido en el poder.

选举和全民投票对体现人民的意愿同等有效,但全民投票对执政党较有保障。

评价该例句:好评差评指正

El Alto Comisionado no ignora las inmensas dificultades que plantean las tensiones entre los grupos étnicos, recientemente ilustradas de nuevo por el fracaso del referéndum celebrado en la ex República Yugoslava de Macedonia.

高级专员并不是不知道各种族集团之间关系紧张,因此困难重重,最近前南斯拉夫的马其顿共和国全民公投失败便是证明。

评价该例句:好评差评指正

Tras el referéndum, la Unión Europea y algunos países y organizaciones internacionales hicieron algunas gestiones bilaterales para levantar las injustas restricciones impuestas a los turcochipriotas, pero lamentablemente esas iniciativas no produjeron ningún resultado sustancial.

尽管在全民投票后,欧盟、某些国际组织和若干国家在双边基础上作出努力,以取消对土族塞人施加的不公正限制,但遗憾的是,这些努力并未产生任何实质性影响。

评价该例句:好评差评指正

La población saharaui está exigiendo por vías pacíficas que se respeten sus derechos fundamentales, que se dé cumplimiento a las normas del derecho internacional y que se celebre un referéndum sobre la libre determinación.

撒哈拉人民以和平方式要求尊重其基本权利,尊重国际法和举行自决全民投票

评价该例句:好评差评指正

La situación de los refugiados saharauis depende de la aplicación de las resoluciones del Consejo de Seguridad en las que se pide la celebración de un referéndum sobre la libre determinación en el Sáhara Occidental.

撒哈拉难民的命运取决于执行安理会呼吁在西撒哈拉举行关于自决的全民投票的决议。

评价该例句:好评差评指正

El estancamiento en el Sáhara Occidental es motivo de grave preocupación; la única manera viable de llegar a una solución honorable sería celebrar un referéndum imparcial y transparente, bajo los auspicios de las Naciones Unidas.

应严重关切西撒哈拉的僵局;实现体面解决的惟途径就是在联合国主持下进行公平而透明的全民投票

评价该例句:好评差评指正

El Código Electoral creó en su artículo 7 la Comisión Electoral Mixta Independiente (CEMI) encargada de preparar, organizar, supervisar y controlar las elecciones presidenciales, parlamentarias, regionales o municipales y las consultas que se realicen por referéndum.

《选举法》第7条规定成立独立的联合选举委员会,负责筹备、管理、监督和监控总统、立法、区域和市政选举以及公民投票。

评价该例句:好评差评指正

Al mismo tiempo, la misión consideró positivo que la Comisión Electoral Independiente, con el apoyo logístico de la MONUC, hubiera comenzado la distribución anticipada de material electoral para el referéndum, así como la capacitación del personal electoral.

与此同时,独立选委在联刚特派团的后勤支助下,已经开始全民表决预先配置选举材料,并培训选举工作人员,访问团对此感到鼓舞。

评价该例句:好评差评指正

Una vez aprobado el Tratado, la Comisión del Referéndum de Tokelau fijará las fechas para el referéndum que, según se prevé, se celebrará en noviembre de 2005.

获得批准之后,托克劳全民投票委员会将确定全民投票的日期。 全民投票有望在2005年11月进行。

评价该例句:好评差评指正

Marruecos y el Frente POLISARIO, signatarios del acuerdo a que se llegó junto con la Misión de las Naciones Unidas para el Referéndum en el Sáhara Occidental (MINURSO), han infringido ambos la cesación del fuego, lo cual complica más la situación.

与联合国西撒哈拉全民投票特派团(西撒特派团)达成协议的签字国摩和波利萨里奥阵线都违反了停火协定,使情况更加复杂。

评价该例句:好评差评指正

Las Naciones Unidas están ayudando a los iraquíes a redactar una constitución permanente y a preparar un referéndum constitucional y elecciones para un Gobierno permanente con arreglo al calendario aprobado por el Consejo de Seguridad en su resolución 1546 (2004).

联合国正根据安全理事会第1546(2004)号决议认可的时间表,帮助伊拉克人起草项永久宪法,并筹备举行立宪全民投票和产生常设政府的选举。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


comparación, comparado, comparador, comparanza, comparar, comparativamente, comparativo, comparecencia, comparecer, compareciente,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

VideoEle Nivel B1

Además dicen que ese referéndum es ilegal porque la constitución no lo permite.

他们还说,这次全民投票非法的,因为宪法不允许这样做。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

En el referéndum votaron por no cambiar la ley.

他们举行公投为了保护现有法律。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

El 1 de octubre del 2017 se realiza un referéndum para decidir sobre la independencia de Cataluña.

2017年10月1日,加泰罗尼亚举行了公投,决定其否独立。

评价该例句:好评差评指正
ARTE․tv Cultura

Alterar este artículo implicaría abrir la puerta a un referéndum sobre la continuidad o no de la monarquía en España.

修改此条款将开启关于西班牙君主存废的公投之门。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

¿Se respetó la voluntad popular en estos referéndums?

这些公投否尊重了民

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

Deja un referéndum de herencia, 1 tipo de compromiso que avanzar en esta dirección.

举行继公投这个方向前进的一种诺。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

Sería obligatorio disolver las Cortes convocar nuevas elecciones y un referéndum a la ciudadanía.

解散议会、举行新选举和公民公投性的。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

También se celebra un referéndum y algunas irregularidades que se han detectado.

公投也正在进行中,并发现了一些违规行为。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Aunque Bildu ya da por hecho que no habrá referéndum en esta legislatura.

尽管比尔杜已经假设这个立法机构不会举行全民公投

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

No, no hacen otros tipos de referéndum.

不,他们不进行其他类型的公投

评价该例句:好评差评指正
Advanced Spanish Podcast - Español Avanzado

Bueno, tú viviste, como yo, en 2018 el referéndum.

好吧,你和我一样,生活在 2018 年的公投

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

En 2004, propuso una solución al conflicto que debía aprobarse mediante dos referéndums.

2004年,他提出了解决冲突的方案,该方案必须通过两次全民公投才能获得批准

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

Y asegura que sólo un referéndum pactado evitaría otro 1 de octubre.

他还保证,只有商定的公投才能避免再次出现 10 月 1 日。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Se podría decir que ganó el referéndum, porque los ciudadanos apoyaron la mayoría de sus propuestas.

可以说他赢得了公投因为公民支持他的大部分提议。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Y sobre un referéndum, se abre a que la independencia no sea la única opción de la consulta.

至于公投,独立并不协商中的唯一选择。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

El PP le emplaza a someter asuntos como la amnistía o el referéndum a unas nuevas elecciones.

人民党呼吁您提交特赦或对新选举进行全民公投等问题。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Ese referéndum aún no se ha concretado a 2020, y la India y Pakistán siguen peleando por Kashmir desde 1947.

2020 年公投尚未举行,印度和巴基斯坦自 1947 年以来就克什米尔问题持续不断地争斗。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年11月合集

Y es a lo que se quiere poner fin, han conseguido 11.000 firmas para celebrar un referéndum el próximo año.

这就他们想要结束的,他们已经获得了 11,000 个签名,以便明年举行公投

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Estas cuestiones no datan de hace varios siglos, sino que se incorporaron luego del referéndum que se celebró en 2003.

这些问题的历史并没有几个世纪的历史,而在 2003 年举行的全民公投后被纳入的。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Para colmo, se han realizado seis referéndums en relación al estatus político de la isla, aunque ninguno de ellos fue vinculante.

更糟糕的, 已经就该岛的政治地位举行了六次全民公投,但没有一次具有约束力。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


compatrón, compatronato, compatrono, compeler, compendiador, compendiar, compendio, compendiosamente, compendioso, compendista,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端