Durante el canto de la Internacional reinaba un ambiente solemne.
唱际歌的时候气氛非常庄严.
Mi novio vive en Reino Unido.
我的男朋友住在英。
Se han hecho experimentos iniciales en el Reino Unido.
不列颠及北爱尔兰联合王一直在进行早期试验。
Cuando llegué a la casa , reinaba en ella una gran confusión.
等我到家的时候,房子里已经是乱七八糟。
Presidente, con la ayuda de su país, el Reino Unido.
该报告意义重,示了塞拉里昂及其人民在联合和际社会,尤其是在主席先生本——联合王——提供的帮助下取得的进展。
Luego continuaríamos con la redacción propuesta por el Reino Unido.
接下去将是联合王提议的措。
El descubrimiento de América se produjo cuando reinaban en España los Reyes Católicos.
新陆的发现发生在西班牙天主教双王统治时期。
El Consejo Privado del Reino Unido es el más alto tribunal de apelación.
联合王枢密院是终审上诉法院。
En las islas funciona un aeropuerto que las conecta con el Reino Unido y Sudamérica.
现在群岛上已有一个可直飞联合王和南的际机场。
Seychelles ha concluido tratados de extradición con el Reino Unido y la República de Kenya.
塞舌尔已同联合王和肯尼亚共和缔结了引渡条约。
El Reino Unido apoya plenamente esa propuesta.
联合王完全支持这项建议。
El Reino Unido se adhiere a esa posición.
我谨表示联合王支持他的立场。
La propuesta del Reino Unido plantea también las mismas posibilidades.
联合王提出的建议也可能会有同样的情况。
Formulan declaraciones los representantes de Túnez y el Reino Unido.
突尼斯代表和联合王代表发言。
Ecuador, Malta, México, Países Bajos, Reino Unido, Suecia y Suiza.
厄瓜多尔、马耳他、墨西哥、荷兰、瑞典、瑞士和联合王。
Quiero agradecer a mi colega del Reino Unido su pregunta.
我要感谢联合王同事的提问。
Entre la población reinaba el descontento.
居民间笼罩着不满的气息。
Tenemos un problema con la última propuesta del Reino Unido.
我们对联合王最近的建议有困难。
El Reino Unido está interesado en colaborar muy estrechamente con él.
联合王期待着与他紧密合作。
El Reino Unido acoge con agrado la resolución de hoy.
联合王欢迎今天的决议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Gaspar que reinaba en Asia era conocido por su gran bondad.
Gaspar统治亚洲,以仁慈闻名。
Fue un mal hombre y no entrará al Reino de los Cielos.
他生前人,死后进不了天堂。
En el siglo XIII todo lo que quedaba era el Reino Nazarí de Granada.
十三世纪时,仅剩下格拉纳达王国。
Y mi primer visita al Reino Unido.
这我第一次来英国。
Toledo fue la capital del Reino de Castilla y Zaragoza la capital del Reino de Aragón.
托莱多曾卡斯蒂亚王国的都城,萨拉戈萨阿拉贡王国的都城。
Reinaba un profundo silencio en toda la ciudad.
整城市都沉在一片静之中。
Y que ahí reinó con justicia y bondad, por muchos siglos.
用她的公正善良 统治了王国几世纪。
En aquel entonces Reino Unido negoció su exclusión de esas políticas.
当时,英国拒绝接受这些条约。
34 Y murió Jobab, y en su lugar reinó Husam, de tierra de Temán.
34 约巴死了,提幔地的人户珊接续他作王。
(A.R. QUINTANA) Como sigan las cosas así, ya veremos si Leonor llega a reinar.
(安娜·罗萨·奎塔纳)如果事情继续这样发展下去,莱昂诺尔否能够成为女王,我们以待。
33 Y murió Bela, y reinó en su lugar Jobab, hijo de Zera, de Bosra.
33 比拉死了,波斯拉人谢拉的儿子约巴接续他作王。
Eso sí, nada realmente va a cambiar aquí en Reino Unido a partir del 1 de febrero.
然而,自2月1日起,英国不会有什么实质性的改变。
Reinaba un profundo silencio en toda la ciudad cuando, de repente, se oyó un ligero ruido.
整座城市都在深深的静默中,却突然间,有一些轻微的杂声。
37 Y murió Samla, y reinó en su lugar Saúl, de Rehoboth del Río.
37 桑拉死了,大河边的利河伯人扫罗接续他作王。
38 Y murió Saúl, y en lugar suyo reinó Baalanán, hijo de Achbor.
38 扫罗死了,亚革波的儿子巴勒哈南接续他作王。
Mientras reinaba en la familia esta confusión, llegó Charlotte Lucas que venía a pasar el día con ellos.
正当这一家子闹得乱纷纷的时候,夏绿蒂·卢卡斯上她们这儿来玩了。
El Reino Unido ha aprobado la primera vacuna contra el COVID-19 que se distribuirá en todo el mundo.
英国已批准首COVID-19疫苗在全球发行。
Queda proclamado Rey de España don Felipe de Borbón y Grecia, que reinará con el nombre de Felipe VI.
费利佩·德波旁-希腊成为西班牙国王,他将以费利佩六世的称号统治西班牙。
¿Pero antes, por qué era que Reino Unido se quería ir de la Unión Europea?
但在此之前,我们先来解决:英国为什么想“脱欧”呢?
Y pudo pasar sin problema entre ellas y entrar al Reino sin hacerse ni un rasguño.
他可以轻而易举的进入王国而不受一点伤害。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释