Me fastidia mucho repetirte siempre la misma cosa.
老是向你重复同一件事让我很恼火。
Yo llevo la cuenta de las veces que repites esa palabra.
我数着你重复那个词次数.
Me molesta tener que repetir siempre la misma cosa.
我真讨厌老得重复同一件事情。
Los niños repiten lo que ven hacer a los mayores.
孩子们看见大人做什么就跟着学。
Así como en Haití, esta situación se repite en otros casos.
这种情况不仅在海地,在其他地方也随处可见。
El PNUD dijo que no preveía que este problema se repitiera.
开发计划,这个问题预计不会再发生。
Huelga decir que jamás deberíamos permitir que se repitiera una tragedia tan horrible.
不用说,永远不让这种可怕悲剧重演。
La cuestión del género es un tema que se repite en las cuatro prioridades.
性别问题是每个交叉主题。
¡Profesora de fonética, repite la pronunciación de la z y la s por favor!
语音老师,请再重复一下z和s发音!
Las autoridades competentes deberían tomar medidas para que esta situación no se vuelva a repetir.
主管当局应该采取措施使这种情况不再发生。
Varias delegaciones repitieron los argumentos ya formulados.
若干代团一再重申先前已经提出意见。
Repito, todos necesitan de una definición clara.
我要重复一遍,人人都需要这方面澄清。
No deberíamos repetir los errores que cometimos hace seis decenios.
我们不应该重犯60年前犯下错误。
Los temas subyacentes del conflicto necesitan abordarse o el conflicto se repetirá.
需要处理造成冲突各种问题,否则冲突将再次发生。
El autor repite que no mantiene contacto con sus familiares en Uganda.
7 提交人重申,他与乌干达任何家庭成员均无联系。
Ningún niño repite de grado durante los tres primeros años de enseñanza.
在受教育头三年没有孩子留级。
Seguimos prácticas e inercias que han demostrado su ineficiencia, y las repetimos.
我们继续看到明显可见无效率做法和惰性,我们不断地重复这些做法。
Por lo tanto, no repetiré lo que ya se ha dicho.
因此,我将不再重复那些已经阐述论点。
No quiero recargarlos repitiendo el contenido de dicho informe o dándoles más detalles.
我不想重复文件内容或赘述进一步细节。
En la variante 2 se repite una propuesta formulada en una de las respuestas.
备选案文2重复了其中一项答复中建议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Y no voy a permitir que esto se repita.
我不会让这样的事再发生了。
Era Esteban. No hubo que repetirlo para que lo reconocieran.
他是艾斯特本(斯德望)。男人们二话没说就确定是他。
Este es un ritual que se repite en cada corrida de toros.
这是每一场斗牛都会进行的。
Se había sentado en la hamaca, intrigado, cuando se repitieron los petardos.
当爆竹声又响起来时, 他已经不安地回吊床从下了。
Muchos personajes tienen nombres y características de sus antepasados, cuyos errores ellos siempre repiten.
许多角色的名字和特征与他们的祖先相似,也总是重复祖先曾犯的错误。
No está mal, no está nada mal. Vamos a repetirlo, por favor, otra vez.
不错,一点儿也不错,我们来重读一遍,麻烦你再来一遍。
¿Cómo? , espa... ¿qué? ¿Lo repites, por favor?
怎么写?espa...什么?请你重复一遍可以吗?
El loro Polly repite todo lo que oye.
鹦鹉波利会重复所有人说的话。
Intenta repetir este sonido tantas veces como puedas.
试着尽可能重复这个音。
Pues vamos a repetirlo con este lado.
我们重复以上动作来折这边。
Ahora, te repito la pregunta del principio.
现在,我重复一遍开头的问题。
¿En vez de repetirnos por qué no hablamos claro?
干吗我们不能说得透一点?
Esto se repite en todos los números que tienen el " uno" .
在所有包含1的数字中都是这样的。
Voy a repetir exactamente el mismo procedimiento con todas las piezas.
重复上述步骤,把所有肉片煎好。
Y lo vamos a repetir todo ocho veces. Vamos, vamos, vamos.
接下来重复以上内容八次。来,来,来。
Para quien repetir el curso se ha vuelto deporte olímpico.
重读已经成为为了奥林匹克一样的运动。
Él oyó estas palabras y las repitió en su alma.
他听见这话,心里重复了一遍。
Charlie tuvo que repetir el examen —dijo Fred, con una sonrisita—.
“查理参加了两次考试。弗来德笑着说。
¡Krum! —repitió Ron—. ¡Viktor Krum, el buscador del equipo de Bulgaria!
“克伦!”罗恩说,“维特。克伦,保加利亚的搜索者!”
Así que no te lo repetiré más, no te acerques a él.
所以我不需要多向你重复了 不要靠近我儿子。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释