有奖纠错
| 划词

Igualmente, pido al Gobierno de Etiopía que elimine esas restricciones.

我同样呼吁埃塞俄比亚政府取消这些限制。

评价该例句:好评差评指正

Posteriormente, el Gobierno atenuó las restricciones que regían sobre la SIED india.

印度政府随后放松了对对外直接投资的限制。

评价该例句:好评差评指正

El gobierno ha publicado la política sobre la restricción al uso de plástico.

政府已经颁布了限塑令。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, las importaciones cubanas están sujetas a severas restricciones y complicados procedimientos.

但是,古巴的进口仍然受到严格的限制,并且必须通过复杂的程序。

评价该例句:好评差评指正

Las propuestas se formularon para eliminar las restricciones impuestas a los derechos de propiedad intelectual.

拟订这些建议是为了消除在知权方面的限定。

评价该例句:好评差评指正

La Fuerza no pudo verificar la situación debido a las restricciones impuestas en esa zona.

联塞部无法核这一情况,因为部在这一地区的行动受到限制。

评价该例句:好评差评指正

Las restricciones más severas se impusieron en Naplusa y Hebrón.

对纳布卢斯和希布了最严重的限制。

评价该例句:好评差评指正

Abstenerse de imponer restricciones a la utilización del espacio ultraterrestre.

避免对外空的利用加任何限制。

评价该例句:好评差评指正

Levantó la restricción de cinco de esas personas en mayo y junio.

他在5月和6月取消了对5个人的限制。

评价该例句:好评差评指正

En el caso en cuestión, las restricciones estaban previstas por la ley.

本案所涉及的限制是依法规定的。

评价该例句:好评差评指正

Proyecto de decreto sobre medidas de restricción contra la República Democrática del Congo.

关于对刚果民主共和国采取限制性措的法令。

评价该例句:好评差评指正

La restricción de la libertad de movimiento está provocando enormes pérdidas de ganado.

对迁徙自由的限制正在使大量牲畜遭受损失。

评价该例句:好评差评指正

Esta restricción impidió asimismo cualquier intercambio de opiniones con las autoridades israelíes competentes.

这种限制也妨碍了与以色列有关当局交流看法。

评价该例句:好评差评指正

La duración del período de restricción no puede considerarse ni excesiva ni discriminatoria.

限制期的时间长度不能被视为过度或具有歧视性质。

评价该例句:好评差评指正

Deberían suspenderse las sanciones residuales y las restricciones intangibles que aún pesan sobre el Pakistán.

应清除残余的制裁和无形的限制。

评价该例句:好评差评指正

¿Cómo vamos a financiar el desarrollo social en un contexto nacional con grandes restricciones fiscales?

我们在受到严重财政限制的国家内如何为社会发展筹集资金?

评价该例句:好评差评指正

Estas restricciones, que afectan a todos los palestinos, se consideran como formas de castigo colectivo.

这些限制影响到所有巴勒斯坦人,被认为是一种集体惩罚形式。

评价该例句:好评差评指正

Se trata de restricciones especiales que se aplican a la mujer, pero no al marido.

这些特别限制仅适用于妻子而不适用于丈夫。

评价该例句:好评差评指正

Cuando hay restricciones presupuestarias, la presión para aplicar las medidas mencionadas es aún mayor.

在面临预算制约的情况下,采取上述措的压力便更大。

评价该例句:好评差评指正

En consecuencia, se han levantado las restricciones a los viajes, introducidas como medida precautoria.

因此,已经解除作为预防性措而采取的旅行限制。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


aterrerar, aterrilladura, aterrillarse, aterrizaje, aterrizaje de emergencia, aterrizar, aterronar, aterrorizador, aterrorizar, atesoramiento,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

名人演讲精选

Estamos muy conscientes que ya llevamos mucho tiempo de restricciones, pero este esfuerzo es necesario y este compromiso es indispensable.

我们都知道,我们已经在措施下生活了许久,但是这份努力是有必要的,这份承诺是不可或缺的。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Esas restricciones hacen que tu metabolismo se vuelva más lento y que en el futuro sea mucho más difícil bajar de peso.

这些减慢了你的新陈代谢,并让你后更难减肥。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

Por ejemplo Estados Unidos, Israel, Canadá, Japón y Reino Unido han impuesto restricciones de viaje a los pasajeros que llegan desde Sudáfrica y otros países africanos.

比如美国、以色列、加拿和英国都已经对来自南和其他洲国家的乘客实施了旅行

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

De ves en cuanto yo pienso que es bueno para la mente no tener una restricción al máximo no pudiera hacer ciertas cosas.

有时让脑保持一种观念是常好的,没有极就不能专注做事

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

Un acto al que la familia real ha llegado con puntualidad británica, y al que, a causa de las restricciones impuestas por la pandemia, no han podido asistir ni la Reina Sofía ni ningún otro familiar cercano.

王室成员以英国人般的准时到达了仪式现场,由于疫,索菲亚王后和其他近亲未能到场。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Sin las restricciones de la realidad ni las reglas de la lógica convencional, en tus sueños, la mente puede crear escenarios de manera ilimitada para ayudarte a captar problemas y formular soluciones que podrías no considerar al estar despierto.

在梦中,不受现实生活和常规逻辑的约束下,你的梦可能会产生无的场景来帮助你把握问题以及形成你醒着的时候完全不会考虑到的解决方法。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Debemos completar el mecanismo de incentivación y restricción, y el de eximir de responsabilidades a quienes cumplan sus funciones cabalmente, creando así un ambiente en el que los cuadros quieran hacer cosas, se atrevan a hacerlas y las hagan con éxito.

健全激励约束机,和尽职免责机,营造干部愿干事、敢干事、能干成事的环境。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

Las restricciones han llevado a cerrar centros culturales bibliotecas y residencias para personas mayores, durante los próximos 15 días en Madrid y en las provincias españolas de Álava y la Rioja, donde los contagios crecen a un ritmo del 30% diario.

此外,马德里、阿拉瓦省和拉里奥哈已经关闭了文化中心、图书馆以及老年公寓,关闭禁令将持续15天,因为这些省份和自治区的感染人数正以每30%的速度极速增长。

评价该例句:好评差评指正
2020年政府工作报告

Flexibilizaremos las restricciones sobre el registro de los locales de las pequeñas empresas, las microempresas y los industriales y comerciantes autónomos, facilitando a todo tipo de emprendedores su inscripción y gestión, y su oportuno acceso a los beneficios de las políticas de apoyo.

放宽小微企业、个体工商户登记经营场所,便利各类创业者注册经营、及时享受扶持政策。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2016年1月合集

Están molestos con las sofocantes políticas de ocupación. Están frustrados con las restricciones de sus vidas diarias.

评价该例句:好评差评指正
CRI 新闻2017年12月合集

Se ha realizado una apertura en muchas de las restricciones que existían anteriormente.

评价该例句:好评差评指正
CRI 新闻2016年12月合集

También se reducirán las restricciones al acceso de inversión para la manufactura general, añadió.

评价该例句:好评差评指正
CRI 新闻2018年5月合集

Se creará un mecanismo de restricción y después se mejorará de forma continua.

评价该例句:好评差评指正
CRI 新闻2017年3月合集

El viernes pasado, Beijing impuso unas restricciones aún más rigurosas al mercado inmobiliario de la ciudad.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2019年3月合集

Después se le concedió la libertad condicional con restricciones para salir del país.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2020年2月合集

También piden que se levanten las restricciones para los barcos de rescate de las ONG.

评价该例句:好评差评指正
CRI 新闻2018年7月合集

Los precios de las industrias sujetas a eliminación o restricción serán aún más elevados.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2020年3月合集

Además, las restricciones de movimiento de pacientes y trabajadores sanitarios comprometen la salud de los palestinos.

评价该例句:好评差评指正
CRI 新闻2017年3月合集

Las restricciones a la inversión privada serán reducidas y los procedimientos para los negocios privados serán simplificados.

评价该例句:好评差评指正
西班牙历史(视频版)

Aprobada la ley en febrero de 1977, desaparecen las principales restricciones para la legalización de los partidos políticos.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


atinadamente, atinado, atinar, atinca, atinconar, atinente, atingencia, atingido, atingir, atiparse,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接