有奖纠错
| 划词

Varios países ya habían prohibido o restringido rigurosamente ese producto químico.

若干国家也已开始禁用或严格限用该化学品。

评价该例句:好评差评指正

Los accesos a las zonas restringidas están vigilados por funcionarios de aduanas y de policía.

海关和边境警察人员控制可进入禁区的地方。

评价该例句:好评差评指正

Las personas desplazadas de sus hogares por un fenómeno natural pueden ver sus movimientos restringidos.

因自现象原因而离开家园的人,他们的迁移可能会到限制。

评价该例句:好评差评指正

Ello ha restringido su participación cabal en las negociaciones del acuerdo General sobre el Comercio de Servicios13.

这制们充分参与《服务贸易总协定》13 的谈判。

评价该例句:好评差评指正

Los enlaces de transporte viables están restringidos, además, durante la estación de lluvias, de mayo a noviembre.

至11月的雨季期间,可使用的交通干线就更少。

评价该例句:好评差评指正

Los funcionarios ven restringida su libertad de circulación sin recibir explicaciones y a veces durante períodos prolongados.

工程处工作人员的人身自由在无任何理由的情况下到限制,有时这种限制还会持续较时间。

评价该例句:好评差评指正

La eficacia del despliegue inicial de la MUAS estuvo restringida por la pequeñez de la Misión y por dificultades logísticas.

非盟驻苏特派团最初部署的效力因人少和后勤方面的困难而到限制。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, las limitaciones financieras y de personal han restringido la posibilidad de poner plenamente en práctica este mandato.

但财政紧张和人员紧张限制充分执行这一任务规定的可能性。

评价该例句:好评差评指正

Cabe señalar que la labor de la Dirección de Desarrollo Forestal sigue restringida por la falta de capacidad y pericia.

应该指出,森林开发管理局到缺乏能力和专门知识的制

评价该例句:好评差评指正

Los permisos específicos se conceden a los visitantes que deben realizar una labor puntual en las zonas restringidas del aeropuerto.

偶尔进入许可证是发给在机场内禁区完成偶尔的工作的人。

评价该例句:好评差评指正

Además, las puertas que permiten pasar a la zona de acceso restringido casi nunca están abiertas a las horas indicadas.

此外,进入管制的进入区的大门几乎从来是不按时开启的。

评价该例句:好评差评指正

Considero preocupante el posible peligro que corren los civiles que entran en la franja de protección y las zonas restringidas.

我感到关注的是,平民进入密集布雷的缓冲地带和禁区可能会有各种危险。

评价该例句:好评差评指正

La circulación del personal del OOPS en la Ribera Occidental se vio muy restringida por los toques de queda y cierres.

由于宵禁和封锁,西岸近东救济工程处工作人员的行动到严重限制。

评价该例句:好评差评指正

Estos hechos han restringido la circulación de las mujeres, quienes presuntamente temen trabajar en los campos o viajar sin ser acompañadas.

据说此种事件使妇女常常害怕到田间工作或单独出门,限制她们的行动。

评价该例句:好评差评指正

Las personas y los vehículos que entran en las zonas restringidas necesitan un permiso que puede ser permanente, temporal o específico.

人员和车辆进入禁区需有进入许可证,进入许可证可以是期的、临时的或偶尔的。

评价该例句:好评差评指正

La circulación del personal del OOPS en la Franja de Gaza continuó estando muy restringida por los toques de queda y cierres.

由于宵禁和内部管制,加沙地带近东救济工程处工作人员的行动到严重限制。

评价该例句:好评差评指正

Aunque los movimientos feministas se han visto restringidos por las condiciones sociales imperantes, la situación puede cambiar con el correr del tiempo.

过去对妇女的旅行限制可归咎于当时的社会条件,随着时间的推移,规则也会发生变化。

评价该例句:好评差评指正

Esa seguridad debería promoverse multilateralmente y no a través de medios nacionales ni en el seno de grupos restringidos, por poderosos que éstos sean.

应当以多边方式促进这种安全,而不是通过国家手段或在有限制的集团内部这样做,不管们多么强大。

评价该例句:好评差评指正

Se ha creado un sitio restringido en la Web con guías, recursos y otros instrumentos de referencia destinados a asegurar un máximo de productividad.

确保达到最高的效率,建立一个专用网站提供参考指南、资源和其他工具。

评价该例句:好评差评指正

Al adoptar una definición restringida de la descolonización, el proyecto de resolución no tenía en cuenta la compleja realidad de los territorios no autónomos.

该决议草案对非殖民化作出狭隘定义,没有考虑到各非自治领土的复杂现实。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cuartel, cuartelada, cuartelar, cuartelazo, cuartelero, cuartelesco, cuartelillo, cuarteo, cuartera, cuartería,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

影视资讯精选

Queda restringido el libre acceso del barco.

开始限制自由出入。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

James pensó en ello como un desafío, y no como una acusación del uso restringido del cerebro.

詹姆斯味着这是一项挑战,并非控诉我们大脑使用率。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2016年3月合集

Aunque, algunos materiales quirúrgicos fueron restringidos.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2021年12月合集

El resto, el domingo y el lunes, ya en 2022, tendrán el aforo restringido.

评价该例句:好评差评指正
CRI 新闻2017年7月合集

Una estrategia de lista negativa identifica los sectores y negocios fuera de los límites o restringidos para la inversión.

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

En 2011 logró los permisos para entrar en la zona restringida y se reencontró con Yarima después de dos décadas.

评价该例句:好评差评指正
La aventura del saber

¿O va a estar restringido a aquellos que puedan permitírselas?

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2016年1月合集

Además, el tráfico está restringido por el cierre de numerosas carreteras, debido a la caída de nieve y a la formación de hielo.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2020年3月合集

Otro grupo vulnerable son las mujeres que están viendo restringido el acceso a servicios de salud y corren más riesgo de violencia machista.

评价该例句:好评差评指正
CRI 新闻2016年10月合集

El Partido se adherirá a la política de " ninguna zona restringida, cobertura completa y cero tolerancia" , en su lucha contra la corrupción, agrega.

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

El territorio de la ciudad estaba aún más restringido por la necesidad de murallas para defenderla de los ataques.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2020年2月合集

La Organización Internacional de Aviación Civil ha informado de que 70 aerolíneas han cancelado todos sus vuelos a China y 50 más los han restringido.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2019年4月合集

HRW ha denunciado en varias ocasiones que desde estas protestas en 2014 los gobiernos de Hong Kong y China han restringido cada vez más las libertades civiles.

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Hay algunas actividades que están restringidas, sólo para los estudiantes de la Academia, pero hay una actividad que la he dejado abierta, por si queréis practicar un poco más con este verbo.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2019年6月合集

Los civiles que viven cerca de la línea de contacto entre los territorios controlados por Ucrania y por grupos pro-rusos no tienen acceso a servicios básicos y su libertad de movimiento se ve muy restringida.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2015年8月合集

El distrito del puerto, donde tuvo lugar el suceso, ha quedado convertido, prácticamente, en una zona de guerra, con un perímetro de unos dos kilómetros, en los alrededores, cercado, con el acceso restringido y edificios desalojados.

评价该例句:好评差评指正
心灵讲堂

Nosotros decimos que vivimos en el planeta Tierra, pero realmente no lo habitamos; nos hemos restringido a 4 muros, a ambientes llenos de vidrio, de asfalto, de cemento, con una que otra planta...

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2021年8月合集

La tendencia a la baja continua este 2021. Entre enero y marzo solo hubo 4500 reasentamientos, mientras que 57 países siguen negando el acceso a los no nacionales y 73 lo han restringido.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2021年10月合集

David Gressly explicó que la circulación de entrada y salida del distrito está gravemente restringida para unas 35.000 personas, entre ellas casi 17.000 personas extremadamente vulnerables que se refugiaron en ese enclave tras huir del conflicto en las zonas vecinas.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2016年5月合集

Pfizer publicó una lista con siete productos como el propofol, el bromuro de pancuronio y el cloruro de potasio que a partir de ahora distribuirá de forma restringida bajo la condición de que no se vendan para inyecciones letales.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cuarto interior, cuarto oscuro, cuarto de baño, cuarto de estar, cuarto de invitados, cuartogénito, cuartón, cuartos de final, cuartucho, cuartuco,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接