有奖纠错
| 划词

Se consideraron sucesores de la causa revolucionaria proletaria.

他们被为是无产阶级事业继承人。

评价该例句:好评差评指正

El escritor personifica en el protagonista el heroísmo revolucionario.

作家使这个主人公成为革命英雄主义象征。

评价该例句:好评差评指正

No debemos olvidar los hechos de los mártires revolucionarios.

我们不能忘记先烈们功绩.

评价该例句:好评差评指正

La vida de los héroes revolucionarios es nuestra pauta.

革命英雄们生活是我们榜样。

评价该例句:好评差评指正

Todos los revolucionarios, sin ninguna excepción ,debemos estudiar el marxismo-leninismo.

我们每一个革命者毫无例外地都应该学习马列主义.

评价该例句:好评差评指正

El recuerdo de los mártires revolucionarios perdurará en la memoria del pueblo.

革命烈士将永远活在人心中.

评价该例句:好评差评指正

Apoyamos firmemente a los pueblos y naciones oprimidos en su lucha revolucionaria.

我们坚决支持被压迫人和被压迫革命斗争.

评价该例句:好评差评指正

Es digno hijo del veterano revolucionario.

他不愧是老革命家后代.

评价该例句:好评差评指正

¡Gloria eterna a los mártires revolucionarios!

革命烈士永垂不朽!

评价该例句:好评差评指正

La espléndida imagen de los héroes revolucionarios nos ilumina

革命英雄光辉形象照耀着我们。

评价该例句:好评差评指正

Estos conceptos constituyen una parte substantiva del proyecto revolucionario bolivariano de la República de Venezuela.

它们构成了委内瑞玻利瓦尔共和国革命性项目实质部分。

评价该例句:好评差评指正

Otro cambio revolucionario ocurrido durante los primeros tiempos del período de reformas fue la garantía jurídica de la libertad de expresión.

改革初期发生另一个革命性变化是对言论自由给予法律保障。

评价该例句:好评差评指正

En opinión del Iraq, el otorgamiento de una indemnización por tales reclamaciones, aunque sólo fuera una pequeña cantidad, supondría un cambio revolucionario en el derecho internacional.

为,如果为这种索赔裁定赔偿,即便数额很小,也会构成国际法中巨大变化。

评价该例句:好评差评指正

Hay también pruebas de que los miembros de las Fuerzas de Defensa Civil y del Consejo Revolucionario de las Fuerzas Armadas han tratado de tener acceso a los testigos.

此外,有证据表明,前防部队和武革委成员积极努力与证人接触。

评价该例句:好评差评指正

Es revolucionaria porque el Departamento ha pasado de ocuparse de los servicios de conferencias a encargarse de la gestión de conferencias y avanza gradualmente hacia una gestión mundial integrada.

之所以说这一改革是革命性,是因为大会部经历了从会议服务到会议管理转变,而且正在逐步迈向全球综合管理。

评价该例句:好评差评指正

También pide que sean puestos en libertad cinco revolucionarios cubanos, acusados erróneamente de espionaje, ya que su único “delito” fue reunir información sobre grupos cubano-estadounidenses de extrema derecha con frondosos antecedentes de violentos ataques contra Cuba.

他还要求释放五名古巴革命家,他们被错误地指控犯有间谍罪,但其惟一“罪行”就是收集了长期对古巴进行猛烈攻击古巴美国极右团体情报。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, hay pruebas evidentes de que miembros del Consejo Revolucionario de las Fuerzas Armadas, el Frente Revolucionario Unido y las Fuerzas de Defensa Civil continúan buscando activamente información sobre las medidas de seguridad del Tribunal Especial.

但有清楚证据显示,武革委/联阵和防部队成员继续积极搜集特别法庭安保安排情报。

评价该例句:好评差评指正

Quizá esta recomendación no parezca revolucionaria, pero vinculando directamente las medidas a las necesidades derivadas de objetivos ambiciosos y susceptibles de seguimiento, su aplicación constituiría un avance fundamental hacia un mayor empuje y responsabilidad en la lucha contra la pobreza.

这一建议听起来可能没有什么突破性,但通过把行动直接与可监测远大目标所引起需要挂钩,执行这一建议可以是一个根本性突破,向更加大胆和更负责任地消除贫穷迈进。

评价该例句:好评差评指正

El grupo insurgente Fuerzas Armadas Revolucionarias de Colombia (FARC) ha recurrido también al secuestro, el cual ha representado un complemento casi igualmente lucrativo de los fondos obtenidos por el tráfico de drogas y los gravámenes que imponen a los traficantes y los cultivadores del arbusto de coca.

叛乱集团哥伦比亚武装革命军也利用绑架来补充通过贩运毒品和对走私犯及种植可可树人收税所获得资金,而且从中获得利润几乎和后者相当。

评价该例句:好评差评指正

En conclusión, la experiencia de esta reforma truncada ha tenido repercusiones negativas en la imagen de las Naciones Unidas. Esto nos debe servir para convencernos de que las Naciones Unidas no son fáciles de reformar, menos con propuestas ambiciosas, con cambios revolucionarios, por más racionales que éstos sean.

这一被截断改革经历对联合国形象造成了负面影响,应当能够使我们相信联合国是不易进行改革,尤其是通过大胆建议和革命性变革来实现,无论它们有多么理智。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


脂肪瘤, 脂肪酶, 脂肪酸, 脂肪状的, 脂肪组织, 脂粉, 脂粉气, 脂膏, 脂瘤, 脂麻,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2019最热精选合集

Por el resto de su vida, Neruda permaneció comprometido con los ideales revolucionarios.

的余生中,聂鲁达始终致力于的革命想。

评价该例句:好评差评指正
主席习近平十九大报告

Los ideales revolucionarios son más elevados que el cielo.

革命想高于天。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

En 1915 Albert Einstein publicó su revolucionaria Teoría General de la Relatividad.

1915年阿尔伯特·爱因斯坦发表了的革命性,广义相对

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

A ver, ¿cómo vas a hacer tú un revolucionario siendo tan conservador?

你这么保守,怎么在爵士乐上创新。

评价该例句:好评差评指正
趣味

El 2 de diciembre de 1956 desembarca en Cuba con los revolucionarios.

1956年12月2日,同革命党人一起到达古巴。

评价该例句:好评差评指正
趣味

Además de revolucionario, también fue un ideológo, intelectual y teórico militar.

不仅仅是革命,还是思想、知识分子和军事

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Preséntese en el cuartel -le ordenó el coronel Aureliano Buendía-. Queda usted a disposición de los tribunales revolucionarios.

" 到兵营去吧," 奥雷连诺上校命令。" 让军事法庭来处置你。"

评价该例句:好评差评指正
趣味

El Che se ha convertido en una leyenda y en un ídolo para los jóvenes revolucionarios de todo el mundo.

对于全世界的青年革命者来说,切格瓦拉成了们的偶像和传奇。

评价该例句:好评差评指正
Aula Internacional 2

Claro, lo leí cuando me lo regalaron. Me encantó. Es muy bueno. Hay historias de amor, está ambientada en el México revolucionario.

当然,当我收到它就读过了。我非常喜欢。它写得很好,小说是以墨西哥大革命为背景而创作的爱情故事。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Nacido en Argentina en 1899, admiraba los revolucionarios de la familia de su madre, pero tomó después, el clan de libros de su padre.

1899年出生于阿根廷的,钦佩母亲族的革命者,但却成为父亲书香族的一员。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Innovadora, revolucionaria y lúdica son algunos adjetivos con los que podemos identificar esta obra maestra del fenómeno literario conocido como " El Boom latinoamericano" .

凭借其创新性、革命性和趣味性的特点,我们可以认为这本书是“拉丁美洲文学爆炸”现象中的大师级作品。

评价该例句:好评差评指正
趣味

Se entrevistó con dirigentes y revolucionarios de todo el mundo; y fue un actor clave en la invasión del Bahía de Cochinos y la Crisis de los Misiles.

和全世界的领导人、革命会面,在入侵猪猡湾和导弹危机中都扮演了重要角色。

评价该例句:好评差评指正
趣味

En 1906, durante una visita a Lleida, toma contacto con las pinturas primitivas y el arte arcaico de la zona y comienza a gestar el que sería su nuevo estilo revolucionario, el cubismo.

1906年,在访问莱里达期间,接触到了该地区的原始绘和古艺术,并开始发展成为革命性的新风格,即立体主义。

评价该例句:好评差评指正
CCTV China

Entre ellos se estableció una profunda amistad revolucionaria.

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Una clase revolucionaria enfrentada a los estamentos de los privilegiados.

评价该例句:好评差评指正
CRI 新闻2018年6月合集

El pueblo fue en el pasado una base revolucionaria.

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Pero todo cambió recientemente cuando se desarrolló una técnica revolucionaria llamada CRISPR.

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Este espíritu revolucionario que habían empezado los situacionistas, los culture jammers, queda anulado totalmente.

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Me parece que ese pacto hay que restablecerlo, sobre una premisa hasta un poco revolucionaria.

评价该例句:好评差评指正
TED精选

El problema, obviamente, es que de nuevo no es un mensaje revolucionario, sino contrarrevolucionario.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


执法如山, 执绋, 执行, 执行的, 执行机构, 执行机关, 执行计划, 执行秘书, 执行命令, 执行任务,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接