有奖纠错
| 划词

Es ridículo que un país rompa las relaciones con los países vecinos.

同他的邻断绝来往是很荒唐的。

评价该例句:好评差评指正

Tiene un sueldo ridículo.

他挣的资少得可怜。

评价该例句:好评差评指正

Se sabe también que sería ridículo tratar de lograr un desarrollo duradero sin paz ni seguridad.

如果没有和平与安全,想进行展也是徒劳的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


双门小轿车, 双面, 双面刀片, 双目的, 双亲, 双曲线, 双全, 双人床, 双人房, 双人决斗,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈尔移动城堡

Nunca he visto los sombreros tan ridículos.

我从来没见过么俗气帽子。

评价该例句:好评差评指正
加菲猫西语版

¡Es inhumano! ¡Es vulgar! ¡Es ridículo!

太不人道了,太没天良了,太胡扯了。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Es decir, el miedo a ser juzgado, humillado o hacer el ridículo públicamente.

就是指,害怕被公开审视,辱或嘲笑。

评价该例句:好评差评指正
西班牙语初学手册

Creo que estos concursos son ridículos.

我觉得些个比赛都很可笑。

评价该例句:好评差评指正
100个女人生活对话系列

Me sentí ridícula y me fui sin decir una palabra.

我觉得挺尴尬,一句话没说就走了。

评价该例句:好评差评指正
盲人引路童

Comenzó a turbarse en la conversación y dio excusas ridículas.

在谈话中也开始齿不清,说些很荒谬

评价该例句:好评差评指正
公牛历险记(精选片段)

¡Oye! Ese es un nombre ridículo.

嘿!那真是可笑名字!

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Me pide que pose en situaciones que a mí me parece un tanto ridículas.

他常要求我在离谱地方摆造型。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

La primera vez que dije: " tengo una depresión" , me sentí ridícula, me dio vergüenza.

我第一次说“我有抑郁症”时候,觉得自己可笑而

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Era ridículo, y estuve a punto de dejarlo pasar, pero lo cierto es que tenía miedo, porque no sabía qué dirían.

有些荒唐,我本来都准备放弃了,好吧,事实上我很害怕,因为我不知道他们会如何作答。

评价该例句:好评差评指正
谁动了我奶酪

Si esto no fuera tan ridículo, hasta resultaría divertido.

还有什么比你种做 法更可笑呢?如果不是荒谬,就是滑稽。”

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

En 70 millones de años ¡es lo más ridículo que he escuchado!

是我七千万年以来听到过最荒唐事情!

评价该例句:好评差评指正
谁动了我奶酪

Y creo que no me interesa la perspectiva de perderme y hacer el ridículo.

“而且, 我也不想像个傻瓜似,时常迷路。

评价该例句:好评差评指正
小王子

Y, sin embargo, es el único que no me parece ridículo, quizás porque se ocupa de otra cosa y no de sí mismo.

可是唯有他不使我感到荒唐可笑。可能是因为他所关心是别事,而 不是他自己。”

评价该例句:好评差评指正
坎特维尔幽灵

Y no le he acusado, aún estando fastidiada y a pesar de que todas esa cosas son completamente ridículas.

我从来没有告发你,尽管我懊恼得不轻,而且太滑稽了,整个件事情。

评价该例句:好评差评指正
小王子

Si ella viese todo esto, se decía el principito, se sentiría vejada, tosería muchísimo y simularía morir para escapar al ridículo.

如果她看到些,她是一定会很恼火… … 她会咳嗽得 更厉害,并且为避免让人笑,她会佯装死去。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Si todavía me quedara autoridad -le dijo al doctor-, lo haría fusilar sin fórmula de juicio. No por salvarme la vida, sino por hacerme quedar en ridículo.

" 如果我还有一点权力," 他向医生说," 我会不经审判枪毙了你。倒不是因为你救了我命,而是因为你把我变成了一个对象。"

评价该例句:好评差评指正
安达卢西亚笑话与故事

Aunque no era ocasión de risas ni de burlas, porque los inquisidores estaban muy afligidos, todavía se rieron y se burlaron algo de la vanidosa y ridícula pretensión del lego.

然而,虽然并非疯话傻话,可宗教法庭法官们还是不自主地笑话他,觉得位平信徒修士言语太不切实际。

评价该例句:好评差评指正
坎特维尔幽灵

En cuanto a lo de ladrón, bien sabe usted que me ha robado mis colores de la caja de pinturas para restaurar esa ridícula mancha de sangre en la biblioteca.

至于说到不诚实,你知道你从我盒子里偷走了各种颜料、想方设法在图书室地面上更新那些滑稽无聊血痕迹象。

评价该例句:好评差评指正
王尔德童话故事节选

¿Qué importaban los ridículos asuntos del Estado? ¿O se había ido a meter en la capilla tenebrosa, donde siempre ardían velas y a donde nunca le permitían a ella entrar?

那些愚蠢国事有什么要紧呢? 或者他是到那个阴沉礼拜堂去了吧? 那个地方是不许她进去,她知道那儿永远燃着蜡烛。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


双糖, 双体船, 双筒望远镜, 双头的, 双凸的, 双桅船, 双桅小船, 双喜, 双响, 双向的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接