Se lo dijo a su padre, a riesgo de que se enfadara.
他不顾爸爸可能发火, 还是把那件诉了他.
Salvó a la chica ignorando riesgos personales.
他不顾个人的安危救出了那个女孩。
Alertaron a la población del riesgo de epidemia.
提醒居民注意疾病传播。
Creo que la equitación es un deporte de riesgo.
我觉得马术是一项有危险的运动。
Pensión por Orfandad por Riesgo de Trabajo.
由于职业危险而成为孤儿的养恤金。
La hipertensión es un factor de riesgo en las enfermedades coronarias.
高血压是冠心病带来的危险之一。
Hacer canotaje en los rápidos es un deporte de alto riesgo.
在湍急的河水中漂流是一项高危运动。
La pobreza aumenta los riesgos de inestabilidad de diversas maneras.
贫困以多种方增加了不稳定的危险。
Este enfoque puede aportar beneficios pero también tiene sus riesgos.
集中管理的做法既有益,也有风险。
Sé que todo riesgo o innovación significa que habrá riesgos.
我知道任何变革或创新都意味着可能有风险。
Pensión por Incapacidad Permanente Parcial o Total por Riesgo de Trabajo.
由于职业危险造成的部分或完全丧失工作能力的养恤金。
Las jóvenes corren un riesgo particular debido a su fisiología.
年青妇女由于她们的生理况特别面临着风险。
En la primera sesión de ponencias, cinco trataron sobre los riesgos geológicos.
第一场专题介绍于地球危害风险的五个专题介绍。
Según la lista, los diversos tipos de submuniciones entrañan diferentes riesgos humanitarios.
上述清单确认,好几种类型的子弹药所具有的人道主义危险各不相同。
Habida cuenta de esos riesgos, sería prudente realizar una internacionalización progresiva.
鉴于这些风险,渐进方是谨慎和可取的。
Por tanto, reducir los riesgos significa reducir la vulnerabilidad a dichos peligros.
因此,减少风险就意味着减少遭受危害的脆弱性。
Eso también permitiría determinar posibles riesgos a fin de poder adoptar medidas preventivas.
这就还需要查明潜在的风险,以便采取先发制人的行动。
En particular, los serbios de Kosovo siguen considerando que están expuestos a riesgos.
尤其是科索沃塞人依然认为面临危险。
Reconocemos los riesgos de la proliferación de las armas de destrucción en masa.
我们承认大规模毁灭性武器扩散的危险。
Identificar, evaluar y vigilar los riesgos de desastre y potenciar la alerta temprana.
确定、评估和监测灾难风险并加强预警。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Si vuelve a salir y vuelven los riesgos.
如果再出,危险也就跟着你回来了。
La OMS explica los tres riesgos que tienen estos alimentos.
世界卫生组织解释了这些食物三大危险。
¿Y cómo se puede prevenir el contagio cuando hay riesgo?
如今危机四伏情况下,如何阻止病毒传染呢?
¿Ni el ponerse a riesgo de que lo detengan?
“也不怕万一被捕吗?”
A mediados de marzo, los riesgos del mal de rabia parecían conjurados.
三月中旬, 狂犬病危险似乎已经过去了。
Les gusta asumir riesgos, pero también tienen una fuerte necesidad de control.
他们热衷于冒险,但是也有强烈控制欲。
Se fomentarán los capitales riesgo y se aumentarán los créditos de garantía al emprendimiento.
发展创业投资,增加创业保贷款。
Reforzaremos el monitoreo y las alertas de riesgos financieros, así como su neutralización y tratamiento.
加强金融险监测预警,和化解处置。
Sólo cuando se salían de esa meticulosa rutina corrían el riesgo de perder algo.
只有偏离常规时候,他们才会失掉什东西。
Por ejemplo, aumenta tu riesgo a largo plazo de tener obesidad o sufrir enfermedades cardíacas.
比如,它会提高肥胖和心脏病险。
Otro riesgo es que el gen introducido salte a las células del cuerpo humano.
另一危险是引入基因会跳跃到人体细胞中。
La herida estaba lejos del área de mayor riesgo y nadie recordaba que hubiera sangrado.
伤疤离最危险部位很远, 谁也记得出过血。
Un riesgo que, como vimos, para la variante Ómicron, aún no está determinado.
这种险,正如我们所见,奥密克戎毒险,尚未确定。
Número 5: el riesgo de muchas enfermedades aumenta como consecuencia de una vida sedentaria.
久坐后果就是许多疾病患病险都增加了。
Infórmate de los riesgos de tu zona y de las medidas de seguridad habilitadas.
关注你地区危险情况和配备安全措施。
Reforzamos el monitoreo, la ayuda y el apoyo a las personas en riesgo de caer o recaer en la pobreza.
加强易返贫致贫人口监测和帮扶。
Si todo se pusiera muy mal, incluso no podríamos abandonar nuestros hogares, ante el riesgo de contagiarnos o contagiar a otros.
如果一切都很糟糕话,面对自己受感染或感染他人险,我们甚至都不能出家。
Un cuerpo se nutre de ejercicio y movimiento, se reduce el riesgo de enfermedades cardiovasculares y trastornos metabólicos.
身体是靠锻炼和运动来茁壮成长,锻炼可以降低心血管疾病和代谢紊乱险。
En este caso, tendrán que recurrir a generadores o a hospitales que los tengan para que sus vidas no corran riesgos.
在这种情况下,必须使用发电机或者求助于医院,这样他们生命才不会受到威胁。
Es cierto que puede implicar ciertos riesgos para la salud como lesiones bucales, problemas dentales, abscesos o infecciones en boca y uñas.
准确来说,咬指甲会引起健康险,比如口腔受损,牙齿问题,口腔与指甲脓肿感染。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释