Los dos hombres salieron del bar entre risas y bromas.
这两个男人嬉笑打闹着离开了酒吧。
Tiene unas salidas que son para morirse de risa.
他有话(做)能把人笑死。
Nos perecíamos de risa.
我们笑得要死。
Hice una cosa tan tonta que es la risa de todo el mundo .
他干了那么蠢的情,现在成了大家的笑柄。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tú lo único que me das es risas. ¿Ahh? ¿sí? -Sí.
你只让觉得可笑。是这样吗? -没错。
A punto estuvo de reventar de risa el señor Ratón al oír aquellas palabras.
老鼠听到这些话时差点笑出声来。
Al mismo tiempo oyó unas risas sofocadas que partían de la doble cama con dosel.
几乎就在同时,他听到从四柱睡床上那儿传来压抑不住一阵尖利笑声。
Memo eludió la conversación con una risa entrecortada.
梅悔羞涩地笑了一声,避免交谈。
Agradecióselo Sancho con tales palabras, que renovó la risa en todos.
桑乔接着又千恩万谢地说了一番,把在场人都逗笑了。
Lo ves Pocoyó, la risa siempre te hará ganar.
你看到了,Pocoyó,笑总是会让你获胜。
Aureliano Segundo no pudo reprimir una explosión de risa.
奥雷连诺第忍不住哈哈大笑。
El tiroteo lo comenzó Adela, enfadada por su torpeza, con risas en la boca y lágrimas en los ojos.
阿黛拉因为自己笨拙生了气,她嘴角上挂着微笑,眼睛里含着泪珠,开始将无花果向们砸来。
Y generalmente (risas) está todo muerto, pero la gente aprovecha para viajar.
人们普遍都麻木了,但还是会试着去旅行出去转转。
Y más llantos, y más gritos emocionados, más risas.
之后又是哭声、激动叫喊声笑声。
Rociíllo cogió conmigo la primera hoja de una, en un sofoco de risas y palpitaciones.
罗西约在气喘、心跳欢笑中拿到了这第一片叶子。
Apenas dedicaba piropos a la gracia de mi risa, a la frescura de mi juventud.
他再也不注意甜美笑容、年轻娇嫩。
Unas risas ya muy viejas, como cansadas de reír.
这是一些非常陈旧笑声,好像已经笑得烦腻了。
Siento tener que decir que esta observación tan justa provocó una explosión de risa en los gemelos.
这是一个极其公正评述,对此,非常抱歉地说,双胞胎男孩爆发出了一阵大笑。
Lo asustado que estaba el Miguelito, aunque después le diera risa.
这可把米盖里托给吓坏了,尽管事后他又觉得好笑。
Oí de pronto risas, alboroto, voces desacompasadas coreando la letra de Mi jaca al acorde en un piano desafinado.
突然听见混乱笑声,还有人在一架走调钢琴伴奏下齐声合唱《爱人》。
Y tú sabes que cuando está en ese estado, todo le da risa y ni caso le hace a una.
你知道,在他这样情况下,什么事都会使他觉得好笑,对却不理不睬。
Me siento honrada de tener los recuerdos que tengo, las conversaciones, las risas, mi corazón está contigo y con tu familia.
很荣幸有他共处这些回忆,那些对话,那些欢声笑语,心与你你家人在一起。
Todos debieron pensar lo mismo, porque huyeron dando gritos, muertos de risa, y sólo quedó él bajo el cobertizo de astromelias.
“大家都这样想, 全都叫喊着逃到外面, 只有他一个人留在屋子里。
Estuve a punto de morirme de risa.
真要笑死啦。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释