有奖纠错
| 划词

La primera fase del proyecto de ampliación y renovación de las pistas, sufragado con fondos federales, comenzó con la prolongación de las dos pistas y la construcción de una nueva pista de rodaje para mejorar la seguridad del aeropuerto.

现已开始执行资的加长第一期程,改建项目将加长两并新建一滑行,以加强机场安全。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


奔波, 奔驰, 奔刺, 奔窜, 奔放, 奔赴战场, 奔流, 奔马痨, 奔马痨式的, 奔忙,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

明星开包记

Mi bolso pesa más, seguramente, cuando estoy en épocas de rodaje.

的包在拍摄时期可能更重

评价该例句:好评差评指正
不良教育

Estábamos a punto de terminar el rodaje y su misterio seguía intacto.

们几近结束拍摄,而他的神秘仍未解开。

评价该例句:好评差评指正
不良教育

Pensaba contártelo todo después del rodaje.

完戏想要告诉你的

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

Como que en un rodaje van dejando ahí las cremas de mano y pues me la quedo.

比如在拍摄时他们留下很多护手霜,带走。

评价该例句:好评差评指正
Aula国际版4

Recuerdo que vi como dos rodajes de películas en la calle. Ya, ya. Vi a un actor famoso.

记得层经看过街上的两个电影场景。 啊,这样啊。 看到了一个著名的演

评价该例句:好评差评指正
Aula国际版4

Y el ritmo es, no sé, rápido, ágil. Recuerdo que vi como dos rodajes de películas en la calle.

那里的生活节奏,不知道,很快,很紧凑。记得层经看过街上的两个电影场景。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20235

En unos días comienza aquí el rodaje de la segunda temporada.

几天后第二季的拍摄在这里开始了。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20233

No se la esperaba por estar en pleno rodaje, pero Lady Gaga apareció.

预计她不拍摄过程但 Lady Gaga 出现了。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Buena parte del rodaje se realiza en el propio archipiélago.

大部分拍摄都是在群岛上进行的。

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

Lo uso también para los rodajes, cuando bailo mucho y me agoto.

跳舞很多并且感到精疲力尽时,用它来拍摄

评价该例句:好评差评指正
Telediario202310

Lo dicho, queremos el bruto, el rodaje completo de todo esto.

正如所说,们希望对这一切进行粗略、完整的拍摄

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Estuvimos seis horas con él en el rodaje.

们在片场和他一起度过了六个小时

评价该例句:好评差评指正
El Cine en la SER

Yo tenía Mario todo el rodaje a mi lado.

整个拍摄过程中,马里奥都在身边。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20238

Hemos compartido un día de rodaje.

们共享了一天的拍摄

评价该例句:好评差评指正
Telediario20248

" Cuando representantes de Dior vinieron al rodaje, se les saltaron las lágrimas" , asegura.

“当迪奥的代表来到拍摄现场他们泪流满面,”他说。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20248

Buceando en el rodaje parece que el director se lo pasó igual o mejor que sus actores.

深入到拍摄过程中,导演似乎与演们度过了相同或更好的时光。

评价该例句:好评差评指正
El Cine en la SER

O sea, encima de llevarla siempre en rodaje, yo me iba a casa con la misma ropa.

是说,除了在拍摄现场一直穿着它,还穿着同样的衣服回家。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20248

El murciano encara el último Grand Slam del año con poco rodaje en pista dura.

穆尔西亚人面临着今最后一场大满贯,他在硬地球场上的训练很少。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20248

Hay cartas de Juan Marsé, mi primer vuelo, las flores que me regalaste es después de mi primer rodaje.

有胡安·马塞的来信、的第一次飞行、第一次拍摄后你送给的鲜花

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选

Y lejos de encasillarse, logró compatibilizar sus estudios universitarios con el rodaje de varias películas de corte independientes y otras más comerciales.

她并没有被限制住,她实现了大学课程和多部独立和商业化的电影的的拍摄的兼容。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 本本主义, 本部, 本草, 本册, 本初子午线, 本底, 本地, 本地的, 本地人,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端