La causa de la inundación fue la rotura de un dique.
那次水是由于一条堤破
。
Estas fuentes de radiación se desarrollan para utilización en condiciones terrestres y, dependiendo de la construcción de un vehículo espacial y de la ubicación de las fuentes a bordo, podrían sufrir roturas en caso de accidente de un vehículo espacial o de un sistema de cohetes.
开此类辐射源是为
地球条件下使用,此种辐射源
火箭系统或航
生事故时可能会
解,具体情况视航
构造和辐射源
航
中所处位置而定。
Ello es así tanto en lo que se refiere a las infraestructuras públicas (drenajes, depresiones en las que el agua se acumula durante la estación lluviosa, rotura de tuberías de abastecimiento) como en los hogares (tejados, cisternas de agua potable y lugares para almacenar agua dentro y alrededor de la casa).
对于公共基础设施(下水道、雨季积水洼地、破裂
饮用水供水管道)以及
私人家庭(屋顶、饮用水箱以及房内及周围集水设施),环境管理是一种特别重要
手段。
Por razones de seguridad, se recomienda que el recipiente de prueba esté provisto de otra cápsula de seguridad adicional (con una presión de rotura equivalente al 80% aproximadamente de la presión de diseño del recipiente de 10 litros) con una abertura de gran tamaño que sirva como medio de ventilación adicional de urgencia en caso de que el diámetro elegido resulte demasiado pequeño.
为安全,建议试验容
也配备另一个孔口较大
防爆盘(爆裂压力约为10升试验容
设计压力
80%),以便
试验容
选用
孔板直径太小时用于紧急排气。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。