Una ráfaga de ametralladora cayó sobre nosotros.
机向我们扫了一.
La lluvia llegaba en ráfagas
雨来.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Las luces de los automóviles pasaban como ráfagas.
汽车的灯光像一阵匆匆而过。
La más leve ráfaga de viento desnuda ramas enteras de sus últimas hojas amarillas.
即使一儿轻,也会吹落那些最后的黄叶,使全部树枝变得精光。
El ya familiar gemido apagado estaba acompañado por la misma ráfaga de aire frío.
熟悉的冷, 旷野中的呜咽。
Después de cada ráfaga, el capitán examinaba los blancos y calculaba los impactos.
这次枪响之后,上尉望一望环靶,中率。
Las ráfagas de aire le lanzaban copos a la cara y su barba empezaba a congelarse.
一阵阵将雪吹向他脸上,他的胡子开始结冰了。
Las ráfagas ardientes se detuvieron; Aureliano vio por primera y última vez el rostro del odiado.
炽热的火苗停顿一下,奥雷利亚诺第一次也是最后一次到了他所憎恨的人的脸。
A diferencia de lo que se creía, no fueron grandes ráfagas de viento, sino una combinación de factores.
与人们之前的法不同,这不是大造成的,而是不同因素组合在一起的结果。
¿Llamarías a eso una ráfaga de viento? -dije yo-, aquello fue una tormenta terrible.
" 你说那是一?" 我说," 那是一场可怕的暴啊!"
Una ráfaga de estupor estremeció el restaurante.
整个餐馆的空气一下子凝固了。
Estoy seguro de que anoche, cuando apenas soplaba una ráfaga de viento, estabas asustado, ¿no es cierto?
我说,那天晚上吹起一,一定把你吓坏了吧?"
Los vecinos cuentan que escucharon una ráfaga de disparos.
邻居们说他们听到了一阵枪响。
Si te pones en la sombra, las ráfagas de viento disminuyen la sensación.
如果你站在阴凉处,阵会减弱这种感觉。
Entonces esta ráfaga de balas podría haber sido una advertencia.
那么这阵枪声可能是一种警告。
De pronto venían unas ráfagas de viento que nos hacían perder el equilibrio.
突然一阵吹来,我们失去了平衡。
Eran seis novicias indias, fuertes y jóvenes, con los hábitos de lienzo crudo que parecían fosforescentes en las ráfagas de luna.
他们是六个强壮而又年轻的印第安人, 身着粗麻布衣服, 在月光下闪闪发亮。
Salieron del estadio en autobús, y en el camino empezaron a recibir una ráfaga de balas.
他们乘公共汽车离开体育场,在途中他们开始遭到子弹齐射。
El mayor peligro es que, según las previsiones, golpearán de noche acompañados de granizo y fuertes ráfagas de viento.
最大的危险是,根据预报,它们将在夜间袭来,并伴有冰雹和强。
Pasaron tan cerca, que él distinguió el olor de ella entre las ráfagas de otros perfumes de sus acompañantes.
他们走得如此之近, 以至于他从她同伴散发的其他香水味中辨别出了她的气味。
Fue una ráfaga, como las que hacen vacilar la luz de la vela y extienden la llama con su gigantesca sombra proyectada hasta el techo.
它是一股气,象一阵使烛光摇曳,使火焰腾起的。
En el octubre pasado, el enfermo abrió los ojos en una ráfaga súbita de lucidez, reconoció a su gente y pidió que llamaran un fotógrafo.
去年十月,他突然清醒过来,睁开眼睛,认出了身边的人,并要求请一个摄影师来。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释