有奖纠错
| 划词

Ella me mostró las fotos recién sacadas.

她展示给我看她最近拍的照片。

评价该例句:好评差评指正

Todavía no me has mostrado las fotos recién sacadas.

有给我看看最近拍的照片。

评价该例句:好评差评指正

Más de 90.000 personas de las fuerzas militares afganas han sido sacadas de la nómina del Ministerio de Defensa, lo que ha permitido un ahorro de más de 100 millones de dólares en el presupuesto nacional.

000多阿富汗民兵已不再由国防部支付薪水,为国家预算节省1亿多美元。

评价该例句:好评差评指正

Durante la semana del 31 de marzo, una niña de 17 años que había sido violada fue sacada por la policía por la fuerza de la clínica donde había recibido tratamiento médico y trasladada al hospital de Nyala contra su voluntad.

在3月31日这个星期,一曾遭强奸的17岁少女被警察强行赶出她就医的诊所,虽然她不愿意,却仍被转往尼亚拉医院。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, el Relator Especial se niega siempre de manera categórica a tener en cuenta esos factores en sus informes y todas las medidas adoptadas por Israel para proteger la vida de sus ciudadanos, sacadas de su contexto, le parecen desproporcionadas o inaceptables.

但是,特别报告员在他的报告一口拒绝考虑这些因素,在他看来,所有以色列根据客观情况,为保护其公民生命安全而采取的措施,都是过激的或无法接受的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


protectorado, protectoría, protectorio, protectriz, proteger, proteger del sol, protegido, protégulo, proteico, proteiforme,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

灵偶契约-El niño

Parece sacada de un libro de cuentos.

这个像是故事书里的房子。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Ésta imagen parece sacada de las profundidades de la deep web.

这图看着就像从暗网里找来的一样挑战人心理承受能力。

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

A la Fitness Lámpara es fácil reconocerla porque parece sacada de un comercial.

健身者很容易被认出来,因为她就像广告里走出来的人一样。

评价该例句:好评差评指正
视频版动画:西班牙节日文化

Se llama el paso, está formado por una plataforma donde van las estatuas que son figuras sacadas de la Biblia, que representan escenas o personajes de la pasión por ejemplo Jesús con la cruz, María virgen dolorosa.

这叫做圣像,一个台子上面放着圣经的关人物的雕像,这些任务都是跟受难关的,比如十字架上的耶稣,圣母玛利亚。

评价该例句:好评差评指正
2021最热精选合集

Seguir nuestro propio camino constituye el punto de apoyo para todas las teorías y prácticas del Partido y, aún más, la conclusión histórica sacada por él a través de cien años de lucha.

走自己的路,是党的全部理论和实践,更是党百年奋斗得出的历史结论。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Esta verdadera historia que aquí a vuesas mercedes se representa es sacada al pie de la letra de las corónicas francesas y de los romances españoles que andan en boca de las gentes, y de los muchachos, por esas calles.

“现在,在你们面前表演的是根据法国编年史和,西班牙街头流传的民谣编写的一个真实故事。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Quién sabe qué pensarían sobre eso, pero el físico Lord Kelvin - el físico más caliente de la época - tenía una teoría: la Tierra nació caliente, y ha estado enfriándose desde entonces, como una patata asada sacada del horno.

没人知道矿工们是怎么看待这种现象的,但是当时炙手可热的科学家:罗德·凯文,却得出了一个理论:地球初始就是热的,到现在这么长时间里慢慢冷却,和从烤箱里拿出来的烤土豆是一个道理。

评价该例句:好评差评指正
CRI 新闻2018年9月合集

Durante los últimos cinco años, más de 68 millones de personas fueron sacadas de la pobreza.

评价该例句:好评差评指正
Estrella Damm 广告合集

Parece una frase sacada de un libro de autoayuda.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2019年6月合集

Las víctimas fueron sacadas del agua inconscientes y trasladadas a un hospital, donde se confirmó su muerte.

评价该例句:好评差评指正
西班牙语专四听力理解篇

La ciudad de Guanajuato, en México, parece sacada de un cuento mágico por donde no pasa el tiempo.

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Para que os hagáis una idea, de muestras sacadas de un cerdo durante un año podemos tener la misma capacidad productiva que de 400 cerdos teniendo una matanza.

评价该例句:好评差评指正
西方文明简史

Nicholas Remy, juez de brujería en Francia durante la década de 1590, pensaba que " no era descabellado que esta escoria de la humanidad [las bru jas] fueran sacadas principalmente del sexo femenino" .

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


protésico, prótesis, protesta, protestación, protestante, protestantismo, protestar, protestatario, protestesis, protesto,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接