有奖纠错
| 划词

Al acercarme yo,cortaron la conversación para saludarme.

我一走近,他们就中断了谈话和我打招呼。

评价该例句:好评差评指正

Aunque no estaba bien , nos saludó con una sonrisa artificial.

她不舒服,假笑着和我们打招呼。

评价该例句:好评差评指正

Cuando haya entrado el emperador, levanten las armas, saluden, y hablen a la vez.

皇帝入场时候,举起你们武器 ,致敬, 齐声向他问候!

评价该例句:好评差评指正

Me anticipé a saludarle.

我先和他打了招呼。

评价该例句:好评差评指正

Saludamos también la decisión del Gobierno de México de ratificar el Estatuto de Roma.

我们还欢迎墨西哥政府决定批准《罗马规约》。

评价该例句:好评差评指正

Nos saludó con sequedad.

他冷冰冰地向我们打招呼。

评价该例句:好评差评指正

Aprovecho esta ocasión para saludarles.

我借此机会向诸位问候。

评价该例句:好评差评指正

Sr. Ministro: Ante todo, quisiera saludar su presencia como Presidente de esta importante sesión.

部长先,首先,我欢迎你主持这次重要会议。

评价该例句:好评差评指正

Quisiera también saludar la presencia de los becarios de desarme y desearles un programa de estudios productivo.

我也欢迎裁军研究员列席本会议,并希望他们活动收获富。

评价该例句:好评差评指正

Sr. Baali (Argelia) (habla en francés): En primer lugar, quisiera saludar la presencia del Secretario General entre nosotros.

巴利先及利亚)(以法语发言):首先,我要欢迎秘书长同我们在一起。

评价该例句:好评差评指正

En ese sentido, saludamos el compromiso de la fuerza multinacional de adoptar medidas correctivas sobre todo con relación a los detenidos.

在这方面,我们欢迎多国部队承诺采取初步纠正行动。

评价该例句:好评差评指正

También quiero saludar las numerosas declaraciones en las que se ha subrayado acertadamente que la situación en Kosovo es muy compleja.

我还想欢迎很多发言正确地强调,科索沃局势是非常复杂

评价该例句:好评差评指正

Saludamos con afecto al pueblo de los Estados Unidos golpeado por el huracán Katrina y deseamos expresar nuestra concreta solidaridad a los afectados.

美国人民遭受了卡特里娜飓风袭击,我们向他们表示由衷慰问。

评价该例句:好评差评指正

Saludamos cálidamente la reafirmación de los dirigentes en la cumbre de su compromiso de aplicar plena y eficazmente la resolución 1325 (2000) del Consejo de Seguridad.

各国领袖们在首脑会议上重申,他们决心充分和有效地执行安全理事会第1325(2000)号决议,我们对此表示热烈欢迎。

评价该例句:好评差评指正

Saludamos la reapertura histórica hace tres días del cruce fronterizo de Rafah, que es el vínculo crucial entre la Franja de Gaza y el mundo exterior.

我们欣见作为加沙地带与外部世界之间重要连接拉法过境点在三天前重新开放,此举具有历史意义。

评价该例句:好评差评指正

Permítaseme saludar la presencia entre nosotros de otras delegaciones, así como los esfuerzos que actualmente realizan para garantizar que los jóvenes participen en la vida social.

请允许我欢迎其他代表团出席今天会议,也欢迎他们为确保青年人能够参与社会而进行持续努力。

评价该例句:好评差评指正

Sin perjuicio de saludar la calidad de la labor cumplida por la Comisión Consultiva, Noruega no apoya las recomendaciones que tienen por objeto economizar 41 millones de dólares.

挪威向咨询委员会工作质量表示敬意,但并不同意以节约4 100万美元为目而提出来建议。

评价该例句:好评差评指正

También a ese respecto saludamos los esfuerzos del Señor Amre Moussa, Secretario General de la Liga de los Estados Árabes, en la promoción de la iniciativa de Acción Árabe Conjunta.

在此方面,我们还要对拉伯国家联盟秘书长姆鲁·穆萨先在推进拉伯联合行动倡议时所做出努力表示敬意。

评价该例句:好评差评指正

Saludamos los esfuerzos continuos para fortalecer la cooperación práctica entre las Naciones Unidas y la Unión Africana, que quedaron claramente demostrados en el caso de la Misión africana en el Sudán.

我们欣见加强联合国与非洲联盟之间切实合作持续努力,它最清楚地体现在非洲驻苏丹特派团问题上。

评价该例句:好评差评指正

Por otra parte, saludamos los resultados de la recién concluida Conferencia General del OIEA donde se aprobaron importantes resoluciones encaminadas a impulsar las actividades en las diferentes áreas de atención del Organismo.

我们还欢迎最近举行原子能机构大会结果,在这个会议上通过了促进原子能机构各重点领域中活动重要决议。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


andón, andonear, andorga, andorina, andorra, andorrano, andorrear, andorrero, andosco, andr-,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

初级西语对话

Solo vine a saludarte y pedirte un pequeño favor.

我只是想过,顺便请你帮一个小忙。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第一册

Esta chica se llama Lucía. Es mi amiga. Viene a saludarte.

这个女孩叫露西亚。她是我朋友。你的。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第二册

Era el jefe, quien saludó a Elena y le indicó un asiento.

是经理,他对艾雷娜打了个招呼并示意她坐

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

––Su sorpresa no sería mayor que la mía al ver que usted me saludaba.

“你固然惊奇,可是我蒙你那样抬举,恐怕比你还要惊奇。

评价该例句:好评差评指正
侧耳倾听

Saluda a tu madre de mi parte.

替我你妈妈好呀。

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

En la clase de hoy vamos a ver cómo nos saludamos y nos despedimos en español.

今天我们要学习的课程是如何用西班牙语表示和告别。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Saludó al marqués con una ceremonia poco usual.

他用一种很少用的礼节向侯爵致意。

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

¡Un momento! Casi me olvido de saludar a mis alumnos.

稍等!我差点忘了和我的同学们好。

评价该例句:好评差评指正
堂吉德(

Cuando llegó a ellos, los saludó y pasó de largo.

走到他们面前时,只打了个招呼,便匆匆过去了。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Sin embargo, a veces lo usamos para saludar a nuestros mejores amigos.

但是,有时我们用它是和我们最好的朋友打招呼。

评价该例句:好评差评指正
Caillou的故事

Quiero que podrás saludar a papá mientras que yo no esté?

我不在的时,你要和爸爸好好相处哦。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Discúlpeme, no he tenido tiempo de pasar a saludarla antes.

对不起 我之前没有时间去您。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第一册

El señor saludó a la chica y le indicó un asiento.

这为先生跟女生好,给她指了一个座位。

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

Cuando saludamos a alguien por la calle, muchas veces no sabemos qué decir.

当我们在街上和人打招呼时,很多情况是不知道说什么的。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Una vez que se saludaron los dos equipos, los jugadores se hicieron fotos.

两队队员互相后,队员们合影留念。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

La mujeres saludan a todas las persona con un beso en la mejilla.

女性都是用亲吻一颊的方式向所有人表示

评价该例句:好评差评指正
小王子

El principito aplaudió y el vanidoso le saludó modestamente levantando el sombrero.

小王子就拍起巴掌。这位爱虚荣者就谦逊地举起帽子向小王子致意。

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰杯

¡Hola, Harry! —saludó alegremente el señor Weasley—. ¿Tienes listo el baúl?

“喂,哈利,”威斯里说,“把你的行李箱准备好!”

评价该例句:好评差评指正
伊凡·伊里奇之死

Saludó a Pyotr Ivanovich como sí él tuviera la culpa de algo.

她向彼得•伊凡内奇鞠躬,但那副神气显出仿佛他有什么过错似的。

评价该例句:好评差评指正
萌指大叔教你西语对话

Pero vamos a ver cómo saludar cuando encuentras con una persona que ya conoces.

我们一起看一当遇到认识的人如何打招呼。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


androceo, androcito, androconia, androconía, androcracia, androesporangio, androfobia, andróforo, androgénesis, androgénico,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接