有奖纠错
| 划词

Los jóvenes constituyen el mayor porcentaje de la población total salvadoreña.

青年人占尔瓦多人口的最大部分。

评价该例句:好评差评指正

Galvanizadas e imbuidas del activismo político que desempeñaron durante la guerra, las mujeres salvadoreñas siguen estando muy organizadas en todos los niveles de la sociedad.

尔瓦多的妇女在战争期间经受了政治锤炼和激励,在社会各个层面仍然很有组织。

评价该例句:好评差评指正

En todo caso, sus estipulaciones deberán consagrar el principio de reciprocidad y otorgará a los salvadoreños todas las garantías penales y procesales que esta Constitución establece.

无论如何,其各项规定应当体现对等原则,并应给予所有尔瓦多人本宪法所规定的一切刑事和程序保证。

评价该例句:好评差评指正

Con toda humildad, pero con mucha certeza, puedo afirmar que en el pueblo salvadoreño se puede encontrar una de las muestras de lo que es una verdadera voluntad de paz.

我带着谦恭,又非常自信地重申,尔瓦多人民是真和平愿望的最好榜样之一。

评价该例句:好评差评指正

Se sugirió que debían abordarse más a fondo esferas como las de asistencia técnica, intercambio de información y medidas preventivas, a fin de lograr un nivel óptimo de coherencia entre las disposiciones de la Convención y las del derecho salvadoreño.

有建议提出,应该更加深入地探讨技术援助、资料交换和预防措施等领域,约》条款与尔瓦多法律条款之间的一致性达到最佳程度。

评价该例句:好评差评指正

Su Gobierno está deseoso de devolver a la comunidad internacional el apoyo político que recibió y también la experiencia adquirida en el proceso de construcción y consolidación de la paz, jugando un papel activo en las operaciones de mantenimiento de la paz mediante su policía civil y sus fuerzas armadas y funcionarios salvadoreños cualificados.

尔瓦多政府热切盼望着把它所得到的政治支持,及在建设和巩固和平过程中,通过运用其民警和武装部队及非常胜任的尔瓦多官员,在维持和平行动中发挥积极作用而获得的经验回报给国际社会。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, dos fenómenos naturales de amplio poder destructivo, uno de ellos la erupción del volcán Ilamatepec y las inundaciones ocasionadas por el paso de la tormenta tropical Stan, que ya han ocasionado la muerte de 65 salvadoreños y 53 930 personas evacuadas en todo el país, en los últimos tres días, han obligado a nuestro Gobierno a decretar una situación de emergencia nacional y por tanto suspender las misiones oficiales programadas en estos días a fin de que los funcionarios gubernamentales puedan atender prioritariamente esta emergencia.

但是,由于Ilamatepec火山爆发及“Stan”热带风暴引起的水灾,造成了破坏性极大的两次自然灾害,在过去三天内有62名尔瓦多人丧生,全国各地另有53 930人疏散,因此我国政府不得不宣布全国处于紧急状态,并暂停目前排定的官方活动,便政府官员得首先处理这一紧急状况。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


macono, macote, macro, macro-, macrobio, macrobiótica, macrobiótico, macrocedfalia, macrocefalia, macrocéfalo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

¿HABLAS ESPAÑOL?

Muchos salvadoreños llegaron aquí en los años 80 como refugiados.

80年代时,很作为难民来到这里。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Los salvadoreños y los hondureños por su parte transforman la s en j al inicio, incluso en la mitad de las palabras.

拉斯则将单词开头的s发成j, 甚至是单词中间的s.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2019年2月合集

" un niño es un niño y tiene los mismos derechos, ya sea guatemalteco, salvadoreño, hondureño o mexicano" .

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2019年9月合集

Una mujer trans salvadoreña es la ganadora regional del Premio Nansen 2019 de la Agencia de la ONU para los Refugiados.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2015年2月合集

El ministro de Defensa salvadoreño, General de División David Munguía Payés, firmó el memorándum que establece el compromiso de su país.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2020年8月合集

ACNUR, la Agencia de la ONU para los Refugiados, condenó la muerte violenta de una mujer transexual salvadoreña que había solicitado asilo en Guatemala.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2017年1月合集

La labor de Andión será propiciar entre los salvadoreños un diálogo que aborde los grandes desafíos que afectan al país y que permita alcanzar acuerdos para superarlos.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2020年6月合集

Esta solicitud de fondos es adicional a los 19 millones de dólares que se requieren para apoyar al gobierno salvadoreño en su respuesta a la pandemia.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2017年1月合集

El nombramiento responde a una petición expresa del gobierno salvadoreño de los buenos oficios del Secretario General de la ONU, presentada en mayo del año pasado.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2016年9月合集

El mandatario salvadoreño también mostró preocupación ante lo que describió como los intentos de desestabilizar a los gobiernos progresistas de la región, como el de Venezuela.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2015年5月合集

Ambos, me explicó Alicia en un perfecto castellano, pues era de origen salvadoreño, tenían buenos amigos españoles y conocían de sobra España, pues la visitaban cuando podían.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2017年1月合集

Durante su gestión en El Salvador fue representante de México para el proceso de paz y al final de su mandato fue condecorado por el gobierno salvadoreño.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2019年7月合集

Los datos de ACNUR indican que 46.800 salvadoreños solicitaron asilo en otros países en 2018, y que al menos 71.500 se desplazaron a otros puntos del territorio nacional.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2017年2月合集

El objetivo de la misión de Benito Andión es conocer a profundidad los intereses y aspiraciones de cada uno de los sectores de la sociedad salvadoreña y buscar consensos.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2019年11月合集

En total, 634 migrantes han muerto este año en América Latina. Entre las víctimas hay muchos salvadoreños, guatemaltecos, hondureños y haitianos porque no pueden permitirse pagar para usar rutas más seguras.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2015年1月合集

La petición de Guadalupe forma parte de un grupo de 17 casos presentados ante la Corte Suprema salvadoreña en los que se solicita el perdón para otras mujeres con cargos similares.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2017年7月合集

El proceso entra ahora en una nueva fase técnica que busca apoyar las propuestas y recomendaciones de los diferentes sectores de la sociedad salvadoreña ayudar a crear un diálogo político.

评价该例句:好评差评指正
CRI 新闻2018年8月合集

El comunicado fue firmado por el consejero de Estado y ministro de Relaciones Exteriores chino, Wang Yi, y el ministro de Relaciones Exteriores salvadoreño, Carlos Castaneda.

评价该例句:好评差评指正
CRI 新闻2018年11月合集

Al decir que China da la bienvenida a que El Salvador expanda sus exportaciones, Xi prometió que China tomará medidas para facilitar el acceso de los productos salvadoreños al mercado chino.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年2月合集

Arepas dominico-venezolanas, cachapas abrasileiradas, shawarma con chimichurri, y arroz con frijoles beliceños con un toque salvadoreño, son algunos de los platos que ofrece De nuestra mesa a la suya: Cocina Fusión.

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


macrodatos, macroeconomía, macroeconómico, macroempresa, macroestructura, macroevolución, macrófago, macrofotografía, macrofotometría, macrogameto,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接