有奖纠错
| 划词

Nadie debe ser excluido o sentirse excluido del proceso.

不可排斥任何人或使他们觉得受到排斥。

评价该例句:好评差评指正

Los niños palestinos no pueden sentirse felices ni satisfechos en un ambiente de violencia, destrucción y opresión en que ven escamoteada su infancia.

在暴力、毁灭和压迫环境中,巴勒斯坦儿童眼看自己童年被剥夺,他们不可能感到幸福快乐。

评价该例句:好评差评指正

Nadie puede seguir sintiéndose seguro y protegido, ni siquiera satisfecho, mientras vive en un oasis de riqueza rodeado de un desierto de pobreza.

生活在被贫穷荒漠包围富有绿洲任何人,都无法维持安全、有保障甚至是满意生活。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, el Estado de Israel debe sentirse alentado a continuar con esas medidas positivas para lograr una paz duradera en esa atribulada región.

但我们应该鼓励以色列发扬光大这些积极步骤,在这一麻烦多端区域实现持久和平。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, otros Estados Miembros no deberían sentirse inhibidos de presentar nuevas propuestas.

但是,不应打消其他会员提交新提案积极性。

评价该例句:好评差评指正

Por tanto, el Comité Especial no debía sentirse limitado por la labor de otros órganos.

因此,特设委员会不应受别处讨论

评价该例句:好评差评指正

Las delegaciones presentes en la Primera Comisión pueden sentirse orgullosas de haber asumido la iniciativa en la cuestión de la revitalización de la Asamblea General.

第一委员会各代表团有理对主动振兴大会感到自豪。

评价该例句:好评差评指正

Los Estados vecinos necesitarán entender el proceso, apoyarlo y —no menos importante— sentirse tranquilos por la forma en que se lleve a cabo el mismo.

家必须理解并支持该一进程,该一进程演进方式也必须能使这些家放心。

评价该例句:好评差评指正

Tampoco debía ese deseo impulsar la política nacional ni debían otros países sentirse obligados a hacer lo mismo.

既不能让这种愿望推动家政策,也不能让其他家感到必须紧随其后。

评价该例句:好评差评指正

Los miembros pasados y actuales del Consejo de Seguridad pueden sentirse plenamente satisfechos de que sus decisiones de prorrogar el mandato de la UNOMB fueran acertadas.

安全理事会过去历任和现任成员可以充分确信,他们延长联布观察团任务期限决定实属正确。

评价该例句:好评差评指正

En ese caso, los cárteles pueden sentirse seguros de que continuarán obteniendo pingües ganancias de sus actividades aun en el caso de que sean sorprendidos y sancionados.

在这种情况下,卡特尔经营者即便被抓住和受到裁,他们也会有信心从其活动中获得巨额利润。

评价该例句:好评差评指正

Dijo que la UNCTAD, en tanto que organización, podía enorgullecerse y sentirse satisfecha de que este programa se estuviese convirtiendo en un componente maduro y vital de la ayuda internacional a Palestina.

他说,贸发会议作为一个组织,看到本项目发展成为向巴勒斯坦提供际援助一个成熟而关键部分,充满了职业自豪感和满足感。

评价该例句:好评差评指正

Los efectos de la pesca industrial con palangre en alta mar en el Pacífico, donde se realiza el mayor volumen de pesca de atún del mundo, pueden sentirse en todo el planeta.

太平洋拥有世界上最大金枪鱼鱼场,太平洋公海上延绳捕鱼影响在全世界都可以感受到。

评价该例句:好评差评指正

Tal situación es desfavorable para los jóvenes que pueden sentirse decepcionados de la educación, ya que existen pocas oportunidades de empleo para las personas muy calificadas.

这让年轻人感到形势不妙,他们会对教育不再抱有幻想,因为需要高技能就业机会很少存在。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, nadie puede observar su alcance y su trazado sin sentirse preocupado por las implicaciones que puede tener para la contigüidad del futuro Estado palestino.

然而,任何人在观察其规模和路线时都不能不关切对未来巴勒斯坦连续性可能影响。

评价该例句:好评差评指正

La creación de un marco jurídico y judicial de los negocios alienta no sólo a los nacionales sino también a los expatriados a invertir en el Camerún y a sentirse en éste como en casa.

为开展商业建立法律和司法框架,不仅鼓励喀麦隆民而且还鼓励其海外侨民在该放心地进行投资。

评价该例句:好评差评指正

En la República Democrática del Congo, el efecto disuasorio de la Corte Penal Internacional ha comenzado a sentirse con el anuncio que efectuó el Fiscal de la primera investigación de la Corte en su territorio.

在刚果民主共和,随着检察官宣布在其领土上开展际刑事法院第一项调查,人们已开始感受到际刑事法院威慑效果。

评价该例句:好评差评指正

Por otra parte, no había que perder de vista la necesidad de preservar la libertad de los Estados de hacer declaraciones políticas en cualquier momento sin sentirse condicionados por la posibilidad de asumir compromisos jurídicos.

委员还指出,需要保证家仍然有自在任何时候发表政治声明,而不感到受限于必须接受法律承诺可能性。

评价该例句:好评差评指正

Además, la declaración también podría servir de mensaje al Estado autor de la reserva, que podría sentirse obligado a retirarla si la mayoría de los Estados formulan objeciones al respecto.

但是,反对作出保留不相符声明,即表示了它对条解释,而这就有可能影响到其他家对条解释,还有可能向保留传送了一种信息,使它们感觉到,如果多数家表示反对,它们有义务撤回保留。

评价该例句:好评差评指正

La Misión de las Naciones Unidas en Sierra Leona (UNAMSIL) tiene motivos de sobra para sentirse orgullosa de lo que ha logrado en Sierra Leona en los seis últimos años.

联合塞拉利昂特派团(联塞特派团)对塞拉利昂在过去六年取得成就有充分感到自豪。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


larije, laringe, laringectomía, laríngeo, laringismo, laringitis, laringofisura, laringología, laringólogo, laringoscopia,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

走遍西班牙2

Canta todos los días para sentirse feliz.

他每才能感觉快乐。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Segundo, el sentirse listo para emprender el cambio.

第二,感觉已经准备好去实现改变。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Ya. Y con eso debería sentirse un poco mejor mañana.

好了,这些应该足够让他明好点。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

Sintiéndose culpable, el guardia se sonrojó.

他的红了, 不安地说。

评价该例句:好评差评指正
世界短篇小说集

Sufría constantemente, sintiéndose nacida para todas las delicadezas y todos los lujos.

她觉得自己本为了一切精美的和一切豪华的事物而生的,因此不住地感到痛苦。

评价该例句:好评差评指正
DeleA1教材

Sí, hombre. Yo creo que es necesario hacer deporte. Es bueno para sentirse físicamente bien.

那当然。我觉得锻炼很有必要。锻炼对身体大有裨益。

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Para no sentirse sólo, muchas horas en el facebook, dar envidia en instagram.

为了不感到孤单,常常刷书,在ins上炫富。

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程

Esperamos que todos ustedes puedan sentirse tan cómodos como en sus propias casas.

希望我们饭店能使所有的客人宾至如归,倍觉愉快舒适。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Si tanta bondad no le hace sentirse miserable, nunca merecerá ser feliz.

这样一片好心还不能使她觉得惭愧,那她可真不配享受幸福。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Y es que sentirse adormilado en algún momento de la tarde es normal.

因为在下午的某个时间段里感到瞌睡正常的。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Cada cultura quiere introducir sus propias imágenes quiere sentirse representado por medio de los emojis.

每种文化都想在emoji中加入自己的形象,都想通过emoji表达自己。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Muchas personas simplemente necesitan hablar y sacar lo que tienen dentro para sentirse mejor.

很多患者需要的流谈心,这让他们感觉更好。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

El ejercicio mismo debe sentirse como un premio y no como un martirio.

运动本身应该被视为一种奖励,而不一种折磨。

评价该例句:好评差评指正
谁动了我的奶酪

A estas alturas, los liliputienses ya comenzaban a sentirse débiles a causa del hambre y del estrés.

由于焦虑和饥饿,这两个小矮人已经变得有些虚弱。

评价该例句:好评差评指正
谁动了我的奶酪

Ahora que habían encontrado el Queso empezaban a sentirse muy cómodos.

他们找到了奶酪,感觉实在太惬意了。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

A pesar de sentirse muy avergonzado ante esas criaturas tan elegantes, les preguntó si podría bañarse con ellos.

虽然在这些如此高雅的生物面前,他感到羞愧,他问他们,他否能和他们一起洗澡。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Nadie elige sentirse tan solo que le dé miedo salir de la cama por las mañanas.

没有人选择孤独,这份孤独让他每早上起床时感到害怕。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第二册

Al mediodía, comenzó a sentirse indispuesto: le dolía la cabeza,tenía la nariz tapada y perdió el apetito.

到了中午的时候,Marcos开始感到不舒服:他头痛,鼻塞且没有食欲。

评价该例句:好评差评指正
西班牙语枕边故事(慢速听力)

Y aunque la profesora insistió muchísimo en que era una hormiga muy especial, Rita no dejó de sentirse desilusionada.

尽管老师十分坚持那只蚂蚁与众不同的,但Rita仍然感到失望。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Algunos psicólogos afirman que puede ser que una carencia de autoestima lleve a la persona a chismear para sentirse superior.

部分心理学家认为,可能自尊心的匮乏导致一个人为了获得优越感而说闲话。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


lástima, lastimador, lastimadura, lastimar, lastimeramente, lastimero, lastimosamente, lastimoso, lasto, lastón,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接