有奖纠错
| 划词

Cuando le vi llevaba una cara muy seria.

我见到他时,他脸上表情极其肃.

评价该例句:好评差评指正

Tendríamos que hacerlo para que se les dé curso tan seria y dedicadamente como se hizo el informe.

应依照该报告这种肃认真和全力奉献精神贯彻这些建议。

评价该例句:好评差评指正

Esta segunda opción, sin embargo, tendría una seria limitación.

但是,第二种备选办法有着局限性。

评价该例句:好评差评指正

El Estado sufre una seria reducción de sus recursos.

国家受到资源匮乏制约。

评价该例句:好评差评指正

La oferta seria que hicimos este mismo año sigue en pie.

早些时候作出肃许诺仍然有效。

评价该例句:好评差评指正

Como otros colegas, buscamos la seguridad de manera honesta y seria.

和其他同事一样,我也寻求安全,而是真诚肃地寻求安全。

评价该例句:好评差评指正

Los talibanes siguen siendo una amenaza localizada pero seria en el Afganistán.

在阿富汗,塔利班仍然局限于当地,然而却是威胁。

评价该例句:好评差评指正

Las Naciones Unidas enfrentan una seria situación en este momento y necesitan esa vitalidad.

联合国目前正面临形势,我需要他帮助。

评价该例句:好评差评指正

Consideramos que la “responsabilidad de proteger” debe recibir una seria consideración de nuestra parte.

认为,“保护责任”这一概念应当得到我认真考虑。

评价该例句:好评差评指正

Es una conferencia seria.

这是个会议。

评价该例句:好评差评指正

Este es un importante paso hacia adelante, pero debe ir acompañado de una acción seria.

这是一个进步,但必须因此采取认真行动。

评价该例句:好评差评指正

Esas cuestiones seguirán constituyendo un reto para toda investigación seria, ya sea internacional o nacional.

这些问题将对任何真正国际或国家调查工作提出持续挑战。

评价该例句:好评差评指正

Hasta ahora no había una respuesta seria por parte del Gobierno de los Estados Unidos.

目前美国政府没有认真回应。

评价该例句:好评差评指正

Por otra parte, subsisten problemas que requerirán que ambos países les presten una seria atención.

另一方面,仍存在一些问题,需要两国加以认真关注。

评价该例句:好评差评指正

Tenía una seria escala social.

以前社会等级明。

评价该例句:好评差评指正

Así pues, en nuestra opinión, el factor primero y más importante para ese éxito es una planificación institucional seria.

因此,我认为,这种成功首要因素是认真体制规划。

评价该例句:好评差评指正

Serie de sesiones ministeriales de alto nivel y diálogo sobre políticas con los jefes ejecutivos de organizaciones internacionales.

高级别部长级会议以及同国际组织主管政策对话。

评价该例句:好评差评指正

Serie de sesiones ministeriales de alto nivel y diálogo sobre políticas con los jefes ejecutivos de organizaciones internacionales.

高级别部长级会议以及同国际组织主管政策对话。

评价该例句:好评差评指正

Es necesario realizar una reforma seria que fortalezca su dinamismo y les permita desenvolverse mejor en la realidad actual.

它需要认真改革,这将增强其活力,使我能够更好地把握当现实。

评价该例句:好评差评指正

Además ha habido un deterioro de los servicios de salud y educación y una seria falta de agua potable.

另外,卫生和教育服务也发生恶化,饮用水缺乏。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


maléfico, malejo, malemplear, malencarado, malentender, malentendido, malentrada, maleolar, maléolo, malespín,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

儿童故事集

El águila la incorporó y se puso muy seria con ella.

鹰非常生气地对乌龟说。

评价该例句:好评差评指正
Ojos de perro azul 蓝狗的眼睛

Pero la mujer siguió seria; lo soltó.

但是那女人的神情依然严肃,她放开了何塞。

评价该例句:好评差评指正
100个女人的生活对话系列

¿Por qué estás tan seria con tu padre, hija?

为什么你对你爸爸这么严肃,孩子?

评价该例句:好评差评指正
Ojos de perro azul 蓝狗的眼睛

Pero la mujer, ahora había dejado de reír y estaba otra vez seria, pensativa, apoyada en el mostrador.

于是那女人停住笑声,她又斜靠在柜得严肃,若有所思。

评价该例句:好评差评指正
Gastón Luna 环游世界

A la persona que está bajo la máscara, es una persona tranquila, seria.

面具之下是一个冷静严肃的人。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Si hay que ser algo, seria liberal -dijo-, porque los conservadores son unos tramposos.

" 如果非要是个什么人不可,那我宁愿做一个自由党人,因为守党人是骗子。"

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

Los problemas que he mencionado han dado lugar a una seria preocupación social.

我提到的述问题已经引起了社会深深的关切。

评价该例句:好评差评指正
Español con Guada

Si te enrollas con alguien, no estás necesariamente interesado en tener una relación seria.

如果你和某人亲热,并不一定是你想要一的关系。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第三册

Aquí todavía no ha ocurrido tal cosa, pues la nuestra es una empresa seria.

这里还从来没有人退过货呢, 我们公司可是很正规的。

评价该例句:好评差评指正
总统先生

¡Vonos, doña Chón, no se incomode, dejemos a esta vieja cara de mi... seria!

“我们走吧,琼太太,别生气了。犯不着跟这个老婆子怄气。”

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第三册

Tan seria que vende muebles de pésima calidad, pero cobra un ojo de la cara.

正规得都卖次品了,还贵得邪乎!

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Me miró entonces a los ojos, seria y oscura como nunca antes la había visto.

她看着我的眼睛。我从来没见过她这么严肃,这么深沉。

评价该例句:好评差评指正
安达卢西亚的笑话与故事

La señá Nicolasa se mostró a la vuelta más entonada y seria que a la ida.

尼古拉萨女士展现出比来的时候更高傲、严肃的一面。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Porque no puedo creer ––continuó en voz más baja y seria–– que haya mejorado en lo esencial.

因为我实在不敢指望他——”他的声调低下去了,变得更严肃了,“指望他从本质变好过。”

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Hay niños que serian capaces de aprender todo lo que se estudia hasta la secundaria con 12 años.

有些孩子可以学习到 12 岁高中之前学习的所有内容。

评价该例句:好评差评指正
删除频道删除资源删除

Estaba transformada y seria, allí mismo (me parece que la estuviera viendo), parada junto al baúl, hablando con tu padre.

她变了,满面愁容,站在箱子旁边(我现在还觉得她仿佛就在眼前哪)和你爸爸说话。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

No veía nada gracioso en una situaciói), que a sus ojos se presentaba muy seria.

在他看来非常严肃的情况下,他看不出有什么好笑的。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Un vestido nuevo seria un regalo perfecto.

一件新衣服将是一个完美的礼物。

评价该例句:好评差评指正
Spanish for False Beginners

Estoy imaginándote en el medio de una multitud de gente riéndose con la carita seria.

我想象你在一群人中间,一脸严肃地笑着。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Era una mexicana de veintisiete años, bonita y seria, que años antes había tenido un cierto nombre como actriz de variedades.

她是墨西哥人,二十七岁,端庄漂亮,几年前曾是个小有名气的杂耍演员。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


malherir, malhojo, malhumor, malhumorado, malhumorar, malí, malicia, maliciable, maliciador, maliciar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接