Una batalla que no termina es un verdadero suplicio, señor.
一个有结束的战役是一场真正的折磨。
Ese señor ha sido mendigo desde que yo era pequeño.
从小的时候开始就看到过这个男人行乞。
Voy a dar la palabra al señor representante de Italia.
请意大利代表发言。
El señor Savi es un enfermo y no debes darle tanto trabajo.
哈维生是个病人,你不应该给他这么多工作。
El hidalgo señor ayudó a su vieja madre a subir las escaleras.
这位绅士帮她的老母亲上楼。
Mi padre es un señor muy íntegro y no se dejará sobornar.
父亲是一个很正直的男人,他不可能受贿。
Este señor es mi abogado defensor y si tienes alguna duda puedes consultarle.
这是的辩护师,你要有什么疑问就和他交涉吧。
El Ejército de Resistencia del Señor y los refugiados son ejemplos de estas situaciones.
上帝抵抗军和难民局势就是这方面的例子。
¿Eres Señor García? - Sí,yo soy.
你是加利西亚生么?- 是的,是。
En otras palabras, pasarían a llamarse señor y señora Engelhard. Para ello, el Sr.
换言之,他本应称作Engelhard 生和Engelhard 太太。
Señora Presidenta, no tenemos noticia de que ninguna delegación se oponga a nuestra interpretación.
主席女士,有听到任何代表团不同意的解释。
La actividad del Ejército de Resistencia del Señor está provocando una inestabilidad más amplia que nunca.
上帝抵抗军的活动造成了比以往更加广泛的不稳定。
Existe el refrán de que el dinero puede ser un malvado señor pero también un buen servidor.
有句谚语这么说,金钱可做歹徒,亦可做仆人。
El PRESIDENTE: Muchas gracias, señor Embajador, por su intervención.
大使生,非常感谢你的发言。
Señor Presidente: Le damos las gracias por haber convocado esta sesión.
主席生,感谢你召开本次会议。
Señor Presidente: esperamos que ésta sea una fructífera sesión de la Primera Comisión.
希望本届第一委员会会议将富有成果。
Y, señor Presidente, si me lo permite, mi única observación en materia de procedimiento sería la siguiente.
主席生,如果你允许,在程序方面唯一的看法如下。
Señor Presidente, usted ha sugerido de manera oficiosa un criterio al que mi delegación puede adherirse plenamente.
主席生,你曾非正式地建议采纳一项国代表团可以完全赞同的办法。
Estas son las ideas, señores delegados, que al asumir la Presidencia de la Conferencia quería presentar a su consideración.
这些是就任本会议主席时想提出供你考虑的的意见。
Señor Presidente, desearía observar que la Federación de Rusia antes también respetaba plenamente las disposiciones del Protocolo II enmendado.
要指出,俄国已经充分遵守了经修正后的《第二号议定书》的所有规定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
¿Qué va a tomar el señor? De primero tengo pizza.
先生,您想点些什么呢?头菜们有披萨。
Otra vez, casi nos despiertas al señor.
你又差点把们的主人吵醒了。
¿Qué ganas con ofender al señor Darcy?
你得罪了达西先生有什么好处?
Por favor señor, ¿cómo llego a la estación?
先生,请问怎么到车站呢?
Nuestro profesor es un señor muy amable y paciente.
们的老师是一个非常和蔼和有耐心的先生。
Agradecido a estos señores que nos salvaron el viaje.
感谢这几男士拯救了们的旅行。
Porque yo me he convertido en un gran señor.
“因为变成个体面先生啦。”
Voy a subir a darle la carta al señor Don Gato.
爬上去把信给它好了。
Sí, estoy buscando a un señor llamado Juan Ramón. Es español.
是的,在找一叫做胡安·拉蒙的先生,他是西牙人。
Soy el genio de la lámpara, y ahora tú eres mi señor.
是灯的守护神,现在你就是的主人。
Sr. Torres, ¿podría dirigir unas palabras a otros señores de su grupo?
托雷斯先生,能跟贵团的其他人说几句话吗?
Perdieron parte de su libertad pero ganaron un señor que cuidase de ellos.
他们虽然损失了部分自由,但是生活也因此而获得基本的保障。”
Será mejor que te lleve con el señor Arbuckle y le dé una disculpa.
还是把它带回去顺便和阿尔巴特先生道个歉。
El Corpus celebra la transformación del pan y vino en el Cuerpo del Señor.
圣体节纪念基督圣体化为面包和红酒。
Carta para el señor Don Gato.
给猫先生的信。
Este ascensor es solo para el personal, señor.
先生,该电梯为客梯。
Sí, señor. Su invitado, el señor Langdon, acaba de llegar.
“是的, 先生。您的客人, 兰登先生已经抵达。
Lo siento pero el señor Sastre no se encuentra en el estudio.
对不起,Sastre先生现在不在学校里。
Siempre es un honor verle , señor.
看到您真是荣幸 先生。
Señor. . . ¿sobre qué ejerce su poder?
“陛下… 你统治什么呢?”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释