有奖纠错
| 划词

ONU es la sigla de Organización de las Naciones Unidas.

ONU是“联合国”的缩写。

评价该例句:好评差评指正

A continuación del cuadro figura una lista de siglas.

本表格中用的首字母缩合词列表附后。

评价该例句:好评差评指正

La palabra “bidaya” significa “comenzando” en árabe y también son las siglas de “Boosting and Inspiring Dynamic Youth Achievment”, impulsando e inspirando los logros de la juventud emprendedora.

“BIDAYA”一词在阿拉伯语中是“开始”的意思,也是英文“促进和鼓励青年积极取得成就”的首字母缩写词。

评价该例句:好评差评指正

En el párrafo 6 del preámbulo, se debe insertar la sigla “ODM” después de las palabras “objetivos de desarrollo del Milenio” y esa sigla se utilizará después en todo el texto en lugar del título completo.

在序言部段(英文),“千年发展目标”后应加上缩写“MDG”,且应在整个英文文本中用以代替全称。

评价该例句:好评差评指正

Es sumamente interesante observar que la sigla en inglés del Programa de Acción Mundial para los Jóvenes es “WPAY”, lo cual se pronuncia en inglés “we pay” —nosotros pagamos— porque estoy segura de que los jóvenes dispuestos a contribuir.

非常有趣的是,《世界青年行动领》的英文缩写是“WPAY”,英文读起来是“we pay”(我们付出),因为我确信青年人愿意作出贡献。

评价该例句:好评差评指正

Esas sondas o sensores de medición de la circulación (conocidos por la sigla inglesa CORKS) brindan la posibilidad de presenciar la interacción entre los procesos químicos, hidrológicos, geológicos y biológicos que tienen lugar por debajo del lecho marino57.

这些称为地壳温压监仪的探科学家可了解到在海底下发生的化学、水文、地质和生物相互作用。

评价该例句:好评差评指正

Por ejemplo: denominaciones comunes internacionales (DCI) para las sustancias farmacéuticas; nombres y siglas de organizaciones intergubernamentales internacionales; nombres de persona e identificadores geográficos, por ejemplo, las indicaciones de procedencia de los productos, indicaciones geográficas y otros términos geográficos, y nombres comerciales utilizados por las empresas para identificarse.

国际药物非专利商标名;国际政府间组织的名称和缩略语;个人姓名和地理标志,如用于商品上的原产地标志、地理标志和其他地理名称;企业用来表示自己身份的商号。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, este peligro no puede ser enfrentado mediante la llamada Iniciativa de seguridad para la no proliferación, o PSI, por sus siglas en inglés, mecanismo de composición selectiva y no transparente que se limita a combatir la proliferación horizontal y hace caso omiso a la proliferación vertical y el desarme.

然而,我们不能通过《防扩散安全倡议》(防扩散倡议)这个仅限于打击横向扩散而忽视纵向扩散与裁军的不透明、选择性机制来处理这个危险。

评价该例句:好评差评指正

En el ámbito de competencia del Consejo en materia de armas pequeñas, no podemos dejar de mencionar el riesgo que representa el desvío de estas armas, en particular el de los sistemas portátiles de defensa antiaérea, conocidos por su sigla en inglés como MANPADS, a grupos terroristas.

关于安理会在小武方面的职权,我们必须指出向恐怖集团转移小武、特别是转移便携式导弹带来的危险。

评价该例句:好评差评指正

Organizaciones más maduras, como la Red del Tercer Mundo, la Academia de Ciencias del Tercer Mundo (que ahora se denomina Academia de Ciencias para el Mundo en Desarrollo, pero se sigue identificando con su anterior sigla en inglés, TWAS) y la Red de Organizaciones Científicas del Tercer Mundo (TWNSO), continúan brindando servicios indispensables.

较老一些的组织,如三世界网、三世界科学院(现在更名为发展中世界科学院)和三世界科学组织网(科组网),仍在继续提供关键服务。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


重要意义, 重要原则, 重要职位, 重音, 重音在倒数第二个音节上的, 重音在倒数第三个音节, 重印, 重印书, 重用, 重油,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西班牙旅游

Es la oportunidad del impresionante Museo de Arte Contemporáneo de Vigo, o mejor conocido por sus siglas, el MARCO.

这是个人惊叹的维戈现代艺术博物馆的好机,它更以缩写知名,叫MARCO。

评价该例句:好评差评指正
Practica Español20147月合集

Nosotros, que hemos firmado con nuestras siglas esos derechos

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Es mucho más fácil modificar células embrionarias con CRISPR que explicar el significado de la sigla.

评价该例句:好评差评指正
CCTV 经济

La tecnología detrás de este tipo de pagos se llama NFC, las siglas en ingles de Comunicación de Campo Cercano.

评价该例句:好评差评指正
CRI 20161月合集

China plantea concluir las negociaciones de la Asociación Económica Integral Regional (RCEP, siglas en inglés) este año.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español20147月合集

También, la Sociedad Napoleónica Internacional (INS, por sus siglas en inglés), radicada en Montreal y dedicada a promover

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 地球

Los brotes de rayos gamma, o GRB por sus siglas en inglés, son las explosiones más violentas en el universo.

评价该例句:好评差评指正
CRI 201611月合集

El Área de Libre Comercio de Asia-Pacífico (FTAAP, en sus siglas en inglés), será un paso efectivo en esa dirección.

评价该例句:好评差评指正
CRI 201810月合集

El XVII Congreso Nacional de la Federación de Sindicatos de China (ACFTU, siglas en inglés) se inauguró este lunes en Beijing.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español20178月合集

Florence es el asteroide más grande observado en la historia de la Agencia Espacial Estadounidense (NASA, por sus siglas en inglés).

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU201811月合集

La profilaxis preexposición, o PrEP, por sus siglas en inglés, es un recurso muy efectivo para prevenir la infección por VIH.

评价该例句:好评差评指正
CCTV 经济

Ambas empresas afirmaron haber recibido el visto bueno del Comité de Inversión Extranjera de los EE. UU. (CFIUS, en sus siglas en inglés).

评价该例句:好评差评指正
La aventura del saber

Figuran en una lista de buenas prácticas bajo las siglas

评价该例句:好评差评指正
Practica Español20189月合集

Terrafugia es una empresa tecnológica fundada en 2006 por cinco graduados del Instituto Tecnológico de Massachusetts (MIT, por sus siglas en inglés).

评价该例句:好评差评指正
CRI 20187月合集

Energía Solar Concentrada de 700 MW (CSP, siglas en inglés), un proyecto conjunto entre China y los EAU, está siendo construido en Dubai.

评价该例句:好评差评指正
CRI 201810月合集

A bordo de un cohete transportador Larga Marcha-2C, el Satélite Oceanográfico China-Francia (CFOSat, siglas en inglés) despegó a las 08: 43 hora local.

评价该例句:好评差评指正
CRI 201811月合集

Xi hizo el viaje después de inaugurar la primera Exposición Internacional de Importaciones de China (CIIE, por sus siglas en inglés) en Shanghai.

评价该例句:好评差评指正
CRI 20189月合集

Xi llegó a Vladivostok con anterioridad el mismo martes para asistir al IV Foro Económico Oriental (EEF, siglas en inglés) a invitación de Putin.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español20185月合集

Son de color verde y se presentan bajo las siglas PDU (Unidad de Dispensación Farmacéutica, por sus siglas en inglés).

评价该例句:好评差评指正
CRI 20176月合集

La máxima legislatura china ratificó también un acuerdo sobre el establecimiento del Instituto de Cooperación Económica Regional de Asia Central (Carec, por sus siglas en inglés).

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


周的, 周而复始, 周济, 周刊, 周密, 周密的分析, 周密的计划, 周密思考, 周末, 周末旅行,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接