No te olvides de escribir los signos de puntuación.
你别忘记写标点符号。
Es mejor que prestemos atención a los signos de tráfico.
我们最好注意交通标志。
Los sacramentos son signos visibles instituidos por Jesucristo para darnos la gracia.
圣礼是耶稣基督给予我们天恩庇佑表现形式。
Aunque hay algunos signos de mejoramiento, la situación sigue siendo muy frágil.
目前虽有一迹象,但情况仍很脆弱。
Es un buen signo que el enfermo mismo haya pedido de comer.
病人自己要东西吃是个好迹象.
Ésto es el signo del peligro.
是危险标志。
Por ejemplo la aldea de Govshatly no tenía signos de asentamientos.
例如,在Govshatly村看不到任何人烟。
El signo menos (-) antes de una cifra indica una disminución.
减号(-)在数字之前表示减少数。
En los pasados meses hemos observado signos alentadores en el Oriente Medio.
过去几个月,中东出现了令人鼓舞迹象。
Los niños, que muestran graves signos de perturbación psicológica, son los más afectados por el conflicto.
在冲突中最受影响是儿童,他们看起来非常痛苦。
Sus signos vitales eran estables.
他生命迹象很稳定。
Nunca mostró signos de haber sufrido malos tratos físicos, y podía moverse sin dificultad.
没有发现申诉人遭到了殴打或者虐待,而且他也行动自如。
Actualmente, no hay signos de que la carretera vaya a reabrirse en un futuro próximo.
目前,没有任何迹象表明路会在近期内重新开放。
Evidentemente, cada uno de los signos tenía un significado secreto
很显然,符号都表示某种神秘意义。
Esta es una época crítica para los pueblos del continente, pero estamos viendo signos de esperanza.
此时是非洲大陆人民关键时候,我们看到了希望迹象。
También hay signos alentadores de que se está generando voluntad política, que es el ingrediente decisivo.
还有令人鼓舞迹象表明,最关键因素——政治决心——正在显现。
Constituye un signo alentador de que los dirigentes de Kosovo promueven los intereses de los serbios de Kosovo.
是科索沃领导人开争取科索沃塞族人一个令人鼓舞迹象。
Además, otros 14.600 cuidadores aprendieron técnicas para detectar los signos de estos problemas entre los niños y brindarles un apoyo adecuado.
另有14 600名儿童看护人具备了如何发现儿童焦虑迹象技能,并向他们提供了充分支持。
También se hicieron cambios de menor importancia para corregir la gramática, la ortografía y los signos de puntuación de los textos.
此外还做了一校对上小动,以纠正案文中语法错误、拼写错误和标点错误。
Recuadro 21: Márquese la respuesta SÍ y suprímanse los signos de interrogación. En el marco jurídico nacional, añádase “comité interministerial”.
选择“是”方框,删除问号;在国家法律框架中:插入“部际委员会”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De pronto, los aparatos saltaron con los signos despiadados del coronel Aureliano Buendía.
然后,电话机里突然发出诺上校生硬话语。
No seas pendejo, Gerineldo -dijeron los signos-. Es natural que esté lloviendo en agosto.
" 别大惊小怪,格林列尔多," 对方说," 八月间下雨是正常。"
Escucha y di qué frases son preguntas y cuáles son afirmaciones. Escribe los signos de puntuación.
听录音,说出哪些句是问句,哪些是肯定句;写出标点符号。
Este signo se pone sobre las vocales " a, e, i, o, u" .
这个符号会放在元音a, e, i, o, u上。
El único signo nuevo fue un rastro pedregoso en su respiración.
唯一新症状是呼吸时有点气闷。
No podemos ponerle una " s" para el plural a un signo de estos ni nada por el estilo.
即使是复数,我们也不能在后面加“s”.
La historia de los dos signos el de exclamación y el de interrogación es bastante antigua igual.
双感叹号和双问号历史很久远。
Uno de los signos de este " progreso" es que tu cabello permanecerá fijo después de cepillarlo.
“进步”首个标志之一就是当你把头发往后梳时候,它会保持原样。
Al menor signo de que la fiesta se acaba o de que el dueño quiere acabarla, te vas.
最晚要等到宴会结束或者人说要结束了就得走了。
Una mañana de lluvias tardías, bajo el signo de Sagitario, nació sietemesina y mal Sierva María de Todos los Ángeles.
一个落着小雨点早晨, 在人马星座下, 妊娠七个月不幸西埃尔瓦·玛丽亚·德·托多斯·安赫莱斯出世了。
Simplemente a veces es un signo de cortesía o de educación o… Pero ya no creo que sea algo machista.
有时候只是出于礼貌和教养或者… … 但我觉得这不是大男。
Aunque es otro gran signo de mentira, es muy difícil de detectar.
这是说谎另一种信号,但这很难辨别出来。
Cada uno de ellos confiere unas cualidades especiales a las personas que han nacido en el año de su signo.
每一个生肖都会赋予这一属相人独特品质。
La puerta principal de la Mansión de los Ryddle no mostraba signo alguno de haber sido forzada, ni tampoco ninguna de las ventanas.
谜宅前门没有被破坏痕迹,窗也没有遭到破坏。
Amaranta no revelaba trastorno alguno, ni el más leve signo de dolor, y hasta se notaba un poco rejuvenecida por el deber cumplido.
阿玛兰塔没有任何明显不安,也没有任何悲伤迹象,由于承担了捎信任务,她甚至显得年轻了。
Un estudio sobre la mentira reveló que la ambigüedad en las respuestas es uno de los mayores signos de deshonestidad.
一项关于说谎研究表明,模棱两可回答是不诚实重要信号之一。
Él lo interpretó como un signo favorable y siguió manifestándole todo lo que sentía por ella desde hacía tiempo.
他看这情形,便认为她是在怂恿他讲下去,于是立刻把目前和以往对她种种好感全都和盘托出。
Sin embargo, sí existe un sistema de signos internacional.
然而,确实存在一个国际通用手语体系。
En Brasil se ha adoptado la escritura de signos Sutton.
巴西已经在使用萨顿符号来书写。
Inspirada en su sistema inventó la escritura de signos de la lengua de señas.
受到这种体系影响,她发明了手语符号书写。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释