有奖纠错
| 划词

Cada uno plantea sus propios desafíos singulares.

其中每一个都构成本身挑战。

评价该例句:好评差评指正

Noruega es singular entre los países que realizan actividades espaciales.

挪威是一个航天国。

评价该例句:好评差评指正

Y en esta dimensión, los gestos son de singular importancia.

在这方面,身体语言是关键性

评价该例句:好评差评指正

Dicha fuerza debe ser reclutada y entrenada con transparencia y singular cuidado.

在招聘和培训这样一支部队时必须极为小心,还必须以透明方式进行。

评价该例句:好评差评指正

Su desarrollo ha sido un ejemplo singular de cooperación interinstitucional.

为开发COPRA而作出努力是机构间协作一个典型范例。

评价该例句:好评差评指正

Se abordaron los singulares retos de las pequeñas naciones insulares en desarrollo y sin litoral.

处理了内陆和小岛屿发展中国家挑战。

评价该例句:好评差评指正

Vivimos en un mundo que es a la vez singular y diverso.

我们生活在一个又多样化世界

评价该例句:好评差评指正

El primer paso es la definición de una propuesta de venta singular para un destino.

第一步需要确定销售建议。

评价该例句:好评差评指正

Esta es una oportunidad singular e histórica de promover el cambio; no la desaprovechemos.

这是促进变革难得和历史性机会。 让我们不要错失这一机会。

评价该例句:好评差评指正

Tiene dotes singulares de física.

他有一无二物理天赋。

评价该例句:好评差评指正

Entre otros elementos informativos singulares del sitio figuran cuadros y gráficos sobre las finanzas de las Naciones Unidas.

论坛网站上除了其他有资料外,还上载很多关于联合国财务图表。

评价该例句:好评差评指正

En América Latina, la Corporación Andina de Fomento (CAF) es un singular ejemplo de cooperación Sur-Sur.

在拉丁美洲,安第斯开发公司是一个南南合作成功范例。

评价该例句:好评差评指正

Debemos aprovechar esta singular oportunidad que nos ha brindado para hacer reformas decisivas en las Naciones Unidas.

我们必须抓住他给我们机会,通过划时代联合国改革措施。

评价该例句:好评差评指正

Estamos convencidos de que la perspectiva singular del Pacífico debe incorporarse y quedar reflejada en este proceso.

我们认为,必须把太平洋角度纳入和体现在这一进程中。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, si bien el Holocausto fue una tragedia singular para el pueblo judío, sus enseñanzas son universales.

然而,大屠杀虽然是犹太人悲剧,但其教训却可以放之四海。

评价该例句:好评差评指正

Indonesia y Timor-Leste han optado por buscar la verdad y promover la amistad como mecanismo nuevo y singular.

印度尼西亚和东帝汶选择设法查明真相和促进友谊,以此作为一种新机制。

评价该例句:好评差评指正

En reconocimiento de su posición y función singulares, el UNOSAT ha sido incluido en varias iniciativas mundiales de importancia estratégica.

由于其地位和作用,联合国卫星项目已成为几项具有战略意义全球倡议一部分。

评价该例句:好评差评指正

Los avances en la tecnología de la información nos ofrecen una oportunidad singular para fomentar la diversidad a escala mundial.

信息技术突破为我们提供了一个在全球促进多样性机会。

评价该例句:好评差评指正

Tenemos una oportunidad singular para llevar a cabo reformas de gran alcance para adaptar la Organización a las nuevas realidades.

我们拥有一个机会,可借以开展更有深远影响改革,使联合国能适应新现实。

评价该例句:好评差评指正

Ante los retos singulares a que hace frente África, el nombramiento de un director general de ese continente será muy bienvenido.

鉴于非洲面临挑战,任命非洲人担任总干事别令人欢迎。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


escuchante, escuchar, escuchar indiscretamente, escuchimizado, escuchita, escucho, escuchón, escudar, escuderaje, escuderar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CuriosaMente

Vamos a conocer a uno de los entes más singulares, sorprendentes y escalofriantes del universo.

我们来认识一下宇宙中最独特,最令人惊讶,最冰冷的存在之一。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Necesito tu singular perspectiva de Loki.

因为我需要你独特的洛基视角。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Cuando se puso a trabajar, ella comenzó a pintar el mundo según su propia visión singular.

当她重新开始工作时,她开始以自己独特的视角来描绘这个世界。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Publicada en 1963, ha sido catalogada por la crítica como una antinovela debido a su singular estructura narrativa.

该书出版于1963年,由于其独特的叙,批评界将其划为反小说。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Entonces lo enriqueció con términos de singular agresividad, lo metió en un sobre y lo puso al correo.

于是,奥宙连诺上校用极不友好的问句充实了电文。

评价该例句:好评差评指正
坎特维尔的幽灵

Poco después, el señor Otis se despertó con un ruido singular en el corredor, fuera de su habitación.

过了一段时间之后,奥提斯先生被过道里的奇怪声音惊醒过来,声音来自他的房间外面。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Estimados diputados: el mundo se enfrenta a una situación de singulares cambios sin precedentes en mucho tiempo.

各位代表!当今世界面临百年未有之大变局。

评价该例句:好评差评指正
畅游墨西哥

En las noches se observa un Bernal distinto, más tranquilo y apacible que muestra otra cara de este singular pueblo mágico.

晚上可以见到一个不一样的贝纳尔小镇,更宁静安逸,展现了这座奇妙小镇不一样的一面。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Con " Cien años de soledad" , Gabriel García Márquez encontró una forma única de capturar la singular historia de América Latina.

通过《百年孤独》,加夫列尔·加西亚·马尔克斯找到了一个独一无二的方法捕捉了拉丁美洲独一无二的历史。

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

Pero, ¿de qué depende utilizar el singular o el plural?

但是,使用单复数取决于什么呢?

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Cualquiera que dijere que yo he sido con justo título encantado, como mi señora la princesa Micomicona me dé licencia para ello, yo le desmiento, le rieto y desafío a singular batalla.

“谁敢说我被魔法定住是理所当然?只要我的女主人米科米科娜公主允许,我就要驳斥他,向他挑战,跟他展开一场殊死的战斗!”

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Este pueblo singular, también conserva su esencia de pueblo serrano, la encontramos en el Barrio Bajo con su entramado de callejuelas, en la fuente de La Chorrera o en la Iglesia de Santa Catalina.

它同时也保留了山区小镇的特色,这种特色我们可以在小巷丛横的Bajo街区找到,也可以在La Chorrera喷泉中发现,当然还有Santa Catalina教堂。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Cuando llegó exiliado a Estados Unidos, llegó mascando la goma del chicozapote llamada chicle (del maya sicte o txictli " pegajoso" ), que los indígenas ya mascaban con singular alegría, aunque no tenía sabor.

当他流亡到美国时,他尝到了名叫人心果树胶的人心果的树脂,这一土著人早已快乐地享用的东西,尽管它没有味道。

评价该例句:好评差评指正
世界短篇小说集

¿Cuál sería su fortuna, su estado al día de hoy, si no hubiera perdido el collar? ¡Quién sabe! ¡Quién sabe! ¡Qué cambios tan singulares ofrece la vida! ¡Qué poco hace falta para perderse o para salvarse!

倘若当时没有失掉那件首饰,她现在会走到什么样的境界?谁知道?谁知道?人生真是古怪,真是变化无常啊。无论是害您或者救您,只消一点点小

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

Pero lo más singular es que aquellos doce pares, o sea los veinticuatro pollinos, en vez de llevar herraduras como todos los demás animales de tiro o de carga, llevaban botas de cuero como las que usan los hombres.

可有一点最奇怪,这十二对驴子,也就是二十四头驴子,不像其他拉车驮货的牲口那样打上铁掌,却像人那样穿着白皮靴。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第二册

Hace muchos años, en una ciudad, vivía un señor que tenía una costumbre bastante singular: nunca hacía nada sin consultar antes un libro que tenía para seguir al pie de la letra las instrucciones que encontraba en él.

几年前,在一个城市,住着一个男人有一个非常单一的习惯:他什么都不做除了咨询一本书,然后按照书上的方式原原本本地做情。

评价该例句:好评差评指正
Dele C1 La Preparación

El coleccionista es por definición un personaje singular.

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Verás, precisamente es eso lo que la hace singular.

评价该例句:好评差评指正
万圣节特辑

Hace mucho tiempo atrás, los celtas celebraban una fiesta singular.

评价该例句:好评差评指正
Idioma PRO西语课堂

Estos pronombres personales son singulares ya que hablan de solamente una persona.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


escuerzo, escuetamente, escueto, escuimpacie, escuintle, escuintleco, esculáceoy a, Esculapio, esculcar, escullador,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接