有奖纠错
| 划词

Tuve que contenerme para no soltar groserías.

我强忍着没有骂街。

评价该例句:好评差评指正

Solté una carcajada al oír tu broma.

完你的笑话我笑。

评价该例句:好评差评指正

El capataz irrumpió en el taller, soltó cuatro ladridos y los obreros volvieron al trabajar.

工头闯进车间,狂吼乱叫一番,工人们重新开始工作。

评价该例句:好评差评指正

Soltaron dos vaquillas en el encierro.

在圈里放开了两头小牛。

评价该例句:好评差评指正

El cable se retorció al soltarse.

电线松开时扭结在一起了。

评价该例句:好评差评指正

Nos soltó un chorro de improperios.

他对我们一连骂人的话。

评价该例句:好评差评指正

Soltó un suspiro de alivio.

一口气。

评价该例句:好评差评指正

El perro no soltaba su presa

狗不放开嘴里叼的东西.

评价该例句:好评差评指正

Según Jordania, el retraso de la puesta en libertad de esos animales dio lugar a enfermedades que redujeron el número de animales que finalmente se pudieron soltar.

约旦说,由于将这些动物释放到野外环境中的工作被拖延,动物的疾病增多,最终被释放的动物数目减少。

评价该例句:好评差评指正

Queda por ver qué tercer país se ofrece para acoger a un criminal de tal calaña y le hace el favor a Washington de soltar esta papa caliente, como deja entrever la decisión del juez Abbott.

正如艾博特法官的裁决暗示,现在是看看有哪一个第三国愿意帮华盛顿一个忙,把这个华盛顿要脱手的烫手山芋接过来,收容一名这种德行的罪犯。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


ir de aquí {or} acá para allá, ir de fiesta, ir de puntillas, ir despacio resoplando, ir detrás de, ir en autobús, ir en bici, ir en bicicleta, ir en punto muerto, ir tras,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

El Comidista en EL PAÍS

Añade las especias, remueve y deja un minuto hasta que suelten su olor.

加入香料,搅拌,放置一分钟,直到释放出香味。

评价该例句:好评差评指正
Un Minuto En El Futuro

Si, justamente ayer, por un error del sistema, me soltaron antes de la cárcel.

是的,就昨天,由于一个系统错误,我被提前释放出狱。

评价该例句:好评差评指正
老人与海

Su mano izquierda estaba todavía presa del calambre, pero la iba soltando poco a poco.

他的左手抽筋,但他正慢慢地把它张开

评价该例句:好评差评指正
梅西的逐梦之路

Suelta la pelota, en dirección del crack.

精彩的传球。

评价该例句:好评差评指正
Ojos de perro azul 蓝狗的眼睛

Pero la mujer siguió seria; lo soltó.

但是那女人的神情严肃,她放开了何塞。

评价该例句:好评差评指正
奥尔拉

Soltó una especie de grito de dolor.

发出了一种痛苦的叫喊声。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Cuando me solté, traté de abrir la puerta, pero estaba trabada.

当我挣开时,我试着开门, 但门被锁了。

评价该例句:好评差评指正
一千零一夜

" ¡Oh! ¡por favor, querido, no hagas eso, no hagas eso! ¡Porque nos soltará, y nos caeremos! "

“哦!拜托了,我的亲爱的,你别这样做,别这样做!它松开我们的,我们就掉下去了!”

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

Sueltan las galletas Oreo en unas bandejas de plástico.

它们将奥利奥饼干放塑料托盘上。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Pero a don Fulgor le mandaron soltar la bestia.

对堂富尔戈尔他、他们得他发、发起

评价该例句:好评差评指正
之影

Mejor nos separamos aquí —dijo Bea, soltándome la mano.

“我们还是这里分开比较好… … ”贝亚说完,松开了我的手。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Tú y yo estábamos charlando tan tranquilamente, ¿qué prisa tenías de soltar todo eso?

咱就是随便聊聊,你急着抖落这些干吗?

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Estoy soltando a tope, pero no me hace ni caso.

我正全力释放,但没有用啊。

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

Pues yo se la contaré; pero antes hágame el favor de soltarme esa soga, que me hace daño.

您解开我这只脚上的绳子,我就都告诉您。”

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Mal hijo, mamarracho, desgraciado, maricón era lo más suave que soltaba por la boca.

畜生、小丑、丧门星、娘娘腔,这些算是从她嘴里的最文明的词语了。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

¡No te sueltes de mi mano!

你不要松开我的手!

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第三册

Noé soltó una paloma para que fuera a explorar.

挪亚放出一只鸽子去探查情况。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Psique soltó su lámpara y quemó a Cupido con aceite caliente.

赛姬松开油灯,热油烧到了丘比特。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Soltó el rebozo y reconocí la cara de mi hermana, Sixtina.

她摘下面纱,我认出我姐姐西斯蒂娜的那张脸。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Padre, ¿importaría ser el padre de Joanet? —soltó de corrido Arnau.

“父亲,你介不介意也当小卓的父亲?”亚诺一口气问了出

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


iranio, iraqués, iraquí, irarse, irascibilidad, irascible, iribú, iridáceo, irídáceo, iridalgia,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接