有奖纠错
| 划词

Claro que no todas las mujeres aceptan el sometimiento o el maltrato.

当然不可能所有的妇女都能接受顺从丈夫或者遭受虐待。

评价该例句:好评差评指正

La violación es un acto de sometimiento y humillación más que puramente sexual.

强奸是一种比真的性爱更被迫顺从和屈辱的行为。

评价该例句:好评差评指正

El sometimiento fue firmado por Tugu pero no por Magma.

Tugu协议书,但Magma司没有

评价该例句:好评差评指正

Tugu respondió el 14 de octubre de 1999 accediendo a la propuesta y añadiendo que hubiera un sometimiento formal al arbitraje.

Tugu司于1999 年10月14日做出答复,同该建议并补充说应当协议书。

评价该例句:好评差评指正

El demandante alegaba que el sometimiento de las controversias a arbitraje era facultativo con arreglo al acuerdo de subcontratación, y que las controversias se referían a cuestiones no arbitrales.

原告宣称,根据分承包协议,将纠纷提交仲裁是非强制性的,而且这些纠纷与一些不可仲裁的事项有关。

评价该例句:好评差评指正

Además, el demandante alegaba que el sometimiento de las controversias a arbitraje no se había hecho dentro de los límites de tiempo prescritos en el contrato principal e incorporados por referencia en el acuerdo de subcontratación.

原告还宣称,这些纠纷并不是在主合同确定且经提及纳入分承包协议的规定期限内提交仲裁的。

评价该例句:好评差评指正

La utilización de la palabra “may” (puede) en la cláusula de arbitraje debía interpretarse en el sentido de que cualquiera de las partes tenía la facultad de entablar el arbitraje, y no que el sometimiento de controversias a arbitraje era facultative.

在仲裁条款内使用“may”这个词,可以解释为指任何一方都有选择提起仲裁的权利,而并非味着将纠纷提请仲裁是非强制性的。

评价该例句:好评差评指正

El hecho de que el acuerdo de subcontratación se hubiera concertado “a reserva de los términos y las condiciones” del contrato principal no significaba que el acuerdo de subcontratación incorporase mutatis mutandis el procedimiento del contrato principal por lo que se refería al tiempo límite para el sometimiento de controversias a arbitraje.

分承包协议根据主合同的“条款和条件”而达成这一事实,并不味着分承包协议在细节上作必要修改纳入了主合同有关将纠纷提交仲裁的期限的程序。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


a lo ancho, a lo largo, a lo largo de, a lo mejor, a mal, a mano derecha, a mediados de, a medias, a medida, a medida que,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

城市与狗

El Esclavo se había colocado detrás de Alberto; su rostro expresaba ahora docilidad y sometimiento.

“奴隶”在托身后,表情显得驯顺而又

评价该例句:好评差评指正
DianaUribe.fm

Y al destruir su nobleza se tomaron el reino, sus digamos como una de las de las leyendas de sometimiento que se oyen en Gales.

当摧毁他们贵族后, 他们夺取了王国,这就像你在威士听到那些屈服传说之一。

评价该例句:好评差评指正
DianaUribe.fm

Del nombre de príncipe de Gales es común en las ocupaciones y en los sometimientos de los pueblos hacer apropiaciones culturales para, digamos, tomar el honor del vencido.

士亲王名字来看,在占领和征服人民过程中,进行文化挪用以夺取被征服者荣誉是很常见

评价该例句:好评差评指正
Ojalá lo hubiera sabido antes

Convencer no busca el sometimiento de la otra parte, sino su participación activa, es confiar En que la fuerza de nuestros argumentos y la autenticidad de nuestras intenciones pueden cambiar perspectivas y generar acuerdos duraderos.

说服并非追求屈服,而是寻求其积极参与, 这是基于自身论点力量和意图真实性信任, 相信它们能转变视角并促成持久共识。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


a popa, a posteriori, a precio reducido, a presión, a priori, a propósito, a prorrata, a punto, a quién, a raíz de,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端