有奖纠错
| 划词

Rava tiene un sound amplio, suavemente metálico y redondo.

Rava的嗓音很浑厚,很温柔也很有磁性.

评价该例句:好评差评指正

Picotea el águila suavemente.

它轻轻啄着这只

评价该例句:好评差评指正

El párrafo 6 de la parte dispositiva está acabando con su credibilidad, quizá suavemente, pero de todas maneras está acabando con ella.

部分第6段正在扼杀国际刑事法院的可信性——也许是轻柔地扼杀,但确实是在扼杀其可信性。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


seda, sedación, sedadera, sedal, sedalina, sedán, sedante, sedar, sedativo, sede,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小王子

Esto venía suavemente al azar de las reflexiones.

这些都是偶然从各种反应慢慢得到的。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Luego las abrió y cerró suavemente para despegarlas del remo.

然后他把手张开,再捏住了桨,让双手松弛下来。

评价该例句:好评差评指正
物理一分钟

Un objeto redondo puede rodar suavemente, como una rueda o un rodamiento.

一个圆形物体可以平稳地滚动,就像一个轮子或一个轴承。

评价该例句:好评差评指正
没有人给他写信的上校

Ya veremos -dijo el coronel suavemente, sin un rastro de alteración en la voz-.

" 咱们等着瞧," 上校声说道,语气平得不带一点儿波动。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Lo levantó lo más suavemente posible porque sus manos se rebelaron contra el dolor.

地把它举起来,因为他那双手痛得不听使唤了。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Me perdona, coronel -dijo suavemente el coronel Genireldo Márquez-, pero esto es una traición.

" 原谅我,上校," 格林列多·马克斯上校柔和地说。" 这是背叛。"

评价该例句:好评差评指正
物理一分钟

De hecho, el rotor de Reuleaux puede incluso ¡girar suavemente en un agujero cuadrado!

事实上,Reuleaux转子甚至可以在一个平稳地旋转!

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Cogió el sedal y lo sujetó suavemente en el índice y el pulgar de la derecha.

他伸手去拉钓索,把它地夹在右手大拇指和食指之间。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

El lobo llamó suavemente a la puerta, y la abuelita abrió muy contenta pensando que era Caperucita.

柔地敲了敲门,外婆以为是小红帽来了,开心地打开了门。

评价该例句:好评差评指正
老人与海

Volvió la vista a los rollos de sedal y vio que se estaban desenrollando suavemente.

他回头望望那些钓索卷儿,它们正在滑溜地放出钓索。

评价该例句:好评差评指正
老人与海

Le cogió suavemente un pie y lo apretó hasta que el muchacho despertó y se volvió y lo miro.

握住孩子的一只脚,直到孩子给弄醒了,转过脸来对他望着。

评价该例句:好评差评指正
老人与海

Era feliz sintiendo tirar suavemente y luego tuvo sensación de algo duro e increíblemente pesado.

感到这微的一拉,他很高兴,接着他感到有些猛拉的感觉,很有份,叫人难以相信。

评价该例句:好评差评指正
小银和我

Parece que me mecieran suavemente en una cuna que fuese del sol a la sombra, de la sombra al sol.

我觉得好像躺在一只摇篮里来回地摇晃,一会儿从太阳地荡进了阴影,一会儿又从阴影里荡进了太阳地。

评价该例句:好评差评指正
老人与海

Sentía simplemente un débil aflojamiento de la presión del sedal y comenzó a tirar de él suavemente con la mano derecha.

他仅仅感觉到钓索上的拉力微微减少了一些,就开始用右手朝里拉。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

Me paré por fin frente a la habitación de la señora y golpeé la puerta, suavemente primero y fuertemente después. Nadie respondió.

我停在房间的头,敲了她的门,一开始很,之后加大了力度。还是没人回应。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

El hombre vio ahora descender las tres varillas sobre la borda del bote y remó suavemente para mantener los sedales estirados y a su debida profundidad.

这时老人紧盯着那三根挑出在小船一边的钓竿,看看有没有动静,一边缓缓地划着,使钓索保持上下笔直,停留在适当的水底深处。

评价该例句:好评差评指正
老人与海

Cogió el sedal y lo sujetó suavemente en el índice y el pulgar de la derecha. No sintió tensión ni peso y aguanto ligeramente. Luego volvió a sentirlo.

他伸手去拉钓索,把它地夹在右手大拇指和食指之间。他感到钓索并不抽紧,也没什么分,就松地握着。跟着它又动了一下。

评价该例句:好评差评指正
老人与海

Según descendía, deslizándose suavemente entre los dedos del viejo, todavía él podía sentir el gran peso, aunque la presión de su índice y de su pulgar era casi imperceptible.

它从老人的指间地滑下去的时候,他依旧感到很大的分管他的大拇指和食指施加的压力简直小得觉察不到。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Xury, cuyos ojos parecían estar mucho más atentos que los míos, me llamó suavemente y me dijo que retrocediéramos: -Mira allí -me dijo-, monstruo terrible, dormido en la ladera de la colina.

佐立的眼睛比我尖,他向我低声叫唤,要我把船驶离岸远一点。他说," 看那儿,一个可怕的怪物正在小山下睡觉呢!"

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其他故事

La Golondrina saltó a la habitación y puso el gran rubí en la mesa, sobre el dedal de la costurera. Luego revoloteó suavemente alrededor del lecho, abanicando con sus alas la cara del niño.

他跳进窗里,把红宝石放在桌上,就放在妇人的顶针旁边。过后他又地绕着床飞了一阵,用翅子扇着小孩的前额。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


seguamil, segueta, seguetear, seguida, seguidamente, seguidero, seguidilla, seguido, seguidor, seguimiento,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接