有奖纠错
| 划词

Una es la prohibición internacional de la venta y exportación de todas las minas terrestres subsistentes, dispositivos que causan anualmente entre 12.000 y 16.000 muertes y cuya larga vida útil hace que sean un peligro para los civiles muchos decenios después de que hayan dejado de tener utilidad militar.

在国际上禁止销售和出口所有持久性地雷,这种地雷每年造成12,000至16,000人死亡,而且由于寿命长,在任何合法军事需要结束后几十年里对平民仍有危险。

评价该例句:好评差评指正

Entre otras cosas, el Comité del Consejo de Seguridad establecido con arreglo a la mencionada resolución debe determinar los puntos débiles subsistentes en el régimen de no proliferación y coordinar la asistencia que se preste a fin de aplicar efectivamente y en su totalidad las disposiciones de la resolución.

按照第1540(2004)号决建立的安全理事会委员会也应该找到不扩散制度的其他弱点,并协调为有效执行该决的所有规定而提供的援助。

评价该例句:好评差评指正

Las hostilidades subsistentes en Ituri, en la República Democrática del Congo, el recurso impune a la violencia sexual, el reclutamiento de niños por los Mayi-Mayi y los constantes ataques contra las Naciones Unidas y los organismos de asistencia humanitaria constituyen crisis de protección inextricables que exigen medidas fuertes de mantenimiento de la paz.

在刚果民主共和国伊图里的持续敌对行阻止的性暴力、玛伊玛伊民兵一再雇用儿童兵以及对联合国和人道主义机构的持续攻击构成艰难的保护危机,需要更为有力的维持和平行

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


calabacear, calabacera, calabacero, calabacín, calabacinate, calabacino, calabaza, calabaza alargada de cáscara verde, calabazada, calabazar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接