有奖纠错
| 划词

Las sanciones son utilizadas de manera abusiva por algunos países con fines políticos, lo que provoca el derrocamiento de gobiernos legítimos y la subversión de regímenes políticos y económicos de Estados soberanos.

一些国家了政治目的正在滥用制裁,导致合法政府被推翻,主权国家的政治和经济制度被颠覆。

评价该例句:好评差评指正

La utilización de mercenarios, a menudo como parte de grupos paramilitares existentes fuera de los canales legales u oficiales, para combatir la subversión contra el Estado planteaba la cuestión de si los mercenarios deberían definirse no sólo en lo que respecta al propósito de desestabilizar el Estado, sino también en relación con el propósito de mantener la situación existente mediante la represión violenta de la oposición a los regímenes políticos.

往往被作合法或正之外的准事集团的一部分来运用,以打击叛国的反叛势力,就产生了一个问题:是否不仅应当按其目的在于破坏国家安定的观点来界定,而且还应当根据作暴力镇压反政权的反对派以维持现状的观点来界定?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


参考号码, 参考价格, 参谋, 参谋长, 参事, 参数, 参天, 参谒, 参议员, 参议院,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

国家主席习近平十九大报告

Hemos de prevenir rigurosamente y combatir con firmeza todo tipo de actividades de infiltración, subversión y sabotaje, los actos de violencia y el terrorismo, y las actividades de los separatistas étnicos y del extremismo religioso.

范和坚决打击各种渗颠覆破坏、暴力恐、民族分裂、宗教极端

评价该例句:好评差评指正
CRI 新闻2016年8月合集

Zhou Shifeng, un abogado que dirigió con anterioridad el bufete de abogados Fengrui, ha sido condenado este jueves por el cargo de subversión del poder del Estado y sentenciado a siete años de cárcel.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


参战者, 参照, 参政, 参酌, , 餐叉, 餐车, 餐馆, 餐馆账单, 餐巾,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接