La Comunidad Sudamericana de Naciones, que se fundó el año pasado en Cuzco (Perú), será un factor de fortalecimiento e integración de toda América Latina y el Caribe.
去年在秘科建立的
美国家共同
可以视为在整个拉丁美洲和加勒比实现一
化的一个推动因素。
Confía en que esos entendimientos abarquen cuestiones cada vez más amplias para que la controversia de soberanía sobre el archipiélago y el espacio marítimo circundante pueda resolverse mediante las negociaciones tantas veces requeridas por las Naciones Unidas y los países sudamericanos.
他希望,这些谅解能够扩大,像联合国和美各国多次呼吁的那样,通过谈判来解决这些群岛和周边水域所涉及的主权争端。
De conformidad con el Tratado de Tlatelolco, el Perú es patrocinador de las declaraciones de la Zona de Paz Andina y de la Zona de Paz y Cooperación Sudamericana, y estima que en la Conferencia de Examen debería reconocerse la importancia del establecimiento de zonas libres de armas nucleares como medida práctica para lograr el desarme general y completo.
按照《特拉特洛尔科条约》,秘政府和其他国家一起发出了安第
和平区和
美洲和平与合作区宣言,秘
认为本届大会应该承认建立无核武器是实现普遍彻底核裁军的一个重要的实际步骤。
Por ejemplo, Europa tiene la Unión Europea y el Acuerdo de Schengen; África, la Comunidad Económica de los Estados de África Occidental (CEDEAO) y la Comunidad del África Meridional para el Desarrollo (SADC); Asia, la Asociación de Naciones del Asia Sudoriental (ASEAN) y la Comunidad de Estados Independientes (CEI); América del Norte, el Tratado de Libre Comercio de América del Norte (TLCAN); América Central, el Sistema de la Integración Centroamericana (SICA); y América del Sur, la Comunidad Andina y el Mercado Común del Sur (MERCOSUR), que están evolucionando hacia una fusión para crear la Comunidad Sudamericana de Naciones.
例如欧洲有欧洲联盟(欧盟)和申根协定;83 非洲有西非国家经济共同(西非经共
)
非洲发展共同
(
共
); 亚洲有东
亚国家联盟(东盟), 以及独立国家联合
(独联
); 北美洲有北美自由贸易协定(北美贸协); 中美洲有中美洲一
化系统;
美洲有安第
共同
和
方共同市场,两组织正准备合并成立
美洲国家共同
。
Como ejemplos, cabe citar los siguiente: el Diálogo sobre las migraciones de África meridional y el Diálogo sobre las migraciones de África occidental; la Conferencia Regional sobre Migración, denominada también Proceso de Puebla, y la Conferencia Sudamericana sobre Migraciones (Proceso de Lima); el Grupo de Budapest; la Conferencia sobre la Cooperación en el Mediterráneo (Cinco más Cinco); el Proceso de Manila; la Conferencia Ministerial de Bali sobre la introducción clandestina de personas, la trata de seres humanos y los delitos internacionales conexos (Conferencia de Bali); y las consultas intergubernamentales sobre el asilo, los refugiados y las políticas migratorias en Europa, América del Norte y Australia.
特别举出以下几个例子:非洲移民对话和西非移民对话;移民问题地区会议,又称“普埃布拉进程”,还有
美移民问题会议(利马进程);布达佩
集团;地中海合作会议(5+5);马尼拉进程;关于偷渡、贩卖人口以及国际相关罪行巴厘
长级会议(巴厘会议);关于欧洲、北美和澳大利亚的庇护、难民和政治流亡问题的政府间的磋商。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。