有奖纠错
| 划词

Esta es una manera superficial de abordar los problemas reales.

这是以表面方式处理真实的问题。

评价该例句:好评差评指正

Las fuentes de agua del Gobierno de Guam son subterráneas y superficiales (Río Ugum).

关岛政府的水源来自地下水地表水(Ugum河)。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, no se puede comparar con el recurso hídrico renovable de los cursos de agua superficiales.

但是,它不能与地表水道的可再生水资源相比。

评价该例句:好评差评指正

En el caso de los cursos de aguas superficiales se han concertado numerosos acuerdos bilaterales y regionales.

关于地表水道,已经达成了许多双边区域协定。

评价该例句:好评差评指正

En estos momentos, la oposición refleja una gran cantidad de partidos políticos fraccionados y unidos de manera superficial.

此刻,反对派反映了一大批分散的表面上统一的政治党派。

评价该例句:好评差评指正

La contaminación de las aguas subterráneas está relacionada con la contaminación de otros medios ambientales (aguas superficiales, suelos, atmósfera).

地下水的污染与其媒介的污染(地面水、土壤、大气)相互有关。

评价该例句:好评差评指正

El proyecto EMAI se centró en aspectos ambientales del agua, abarcando aguas superficiales y subterráneas, así como aguas costeras y marinas.

国际水域评估项目的重点是水领域,包括地表水地下水,以及沿海海洋水域。

评价该例句:好评差评指正

La vasta extensión superficial de la región y la diversificación de los métodos de subsistencia contribuyeron a la posesión ilícita de armas.

由于幅员辽阔,谋生手段多样,造成了非法拥有武器的现象。

评价该例句:好评差评指正

Un estudio informó del calentamiento de la capa superficial, caracterizado por un aumento considerable de las oscilaciones interanuales y una significativa variabilidad espacial.

一项研究报告了地表层升温现象,特点是不间涛动大幅增加,空间变异性明显。

评价该例句:好评差评指正

Además, incluso el anterior período de calma fue sólo superficial.

而且,即使以前的平静时期也仅仅是表面现象。

评价该例句:好评差评指正

El Sr. Amolo (Kenya) considera superficiales e incluso poco serias algunas de las conclusiones de la Secretaría sobre los servicios de visitantes en Nairobi.

Amolo先生(肯尼亚)说,发现秘书处对内罗毕办事处参观服务的一些结论是随便,甚至轻率的。

评价该例句:好评差评指正

En todos los casos, se ha dictaminado que las misiones se suspendieron prematuramente y que su éxito fue superficial.

这些特派团都被视作过早结束只取得了表面的成功的特派团。

评价该例句:好评差评指正

Finlandia tiene acuerdos bilaterales sobre cursos de agua transfronterizos con todos sus países vecinos, aunque los acuerdos sólo abarcan las cuestiones relativas a las aguas superficiales.

芬兰与其所有邻国订立了跨界水道双边协定,但这些协定只适用于地表水的问题。

评价该例句:好评差评指正

En Uganda, la mayor parte de nuestros éxitos se han logrado a pesar de la oposición, la indiferencia o la agresión superficial de varios de nuestros asociados externos.

在乌干达,我们大多数的成功是面对我们的相当一些外部伙伴的反对、漠视或转移注意力肤浅的诘问而取得的。

评价该例句:好评差评指正

El cambio que buscamos tiene que ser de fondo, no superficial.

我们谋求进行的改革,应该是实质性的而不是表面的。

评价该例句:好评差评指正

Si no se aborda a fondo esa cuestión, todo cambio será tan sólo superficial.

如果不能适当处理这个较深层的问题,那么任何变革都将只是表面的。

评价该例句:好评差评指正

Otros observadores temen que el compromiso con la unidad que profesan algunos líderes del Movimiento de Liberación del Pueblo Sudanés (SPLM) sea sólo superficial.

另一些观察家担心,苏丹人民解放运动(人运)的某些领导人对统一做出的承诺可能不坚定。

评价该例句:好评差评指正

Esos migrantes hacen una importante contribución al transporte rápido de carbono de las capas superficiales a las profundidades, aunque secundaria en relación con el hundimiento de la producción de la superficie.

这些洄游动物大大促进了碳化合物从表层到深水区的快速输送,但仍低于海洋表面生成的碳化合物的沉降量。

评价该例句:好评差评指正

El Grupo de Trabajo tendrá ante sí el proyecto de directrices técnicas para el manejo ambientalmente racional de los desechos resultantes del tratamiento superficial de metales plásticos (Y17), presentado por Australia.

会议将收到由澳大利亚起草的、关于对源自金属塑料表面处理作业的废物(Y17)实行无害管理的技术准则草案。

评价该例句:好评差评指正

Teniendo en cuenta del papel el agua en el funcionamiento de los ecosistemas naturales, las Partes Contratantes adoptarán todas las medidas apropiadas para la conservación de sus recursos hídricos subterráneos y superficiales.

鉴于水在自然生态系统运作中的作用,各国应采取一切适当措施养护其地下地面水的资源。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


补缺, 补缺选举, 补税, 补贴, 补习, 补选, 补血, 补牙, 补养, 补药,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CuriosaMente

Por último llegan las más lentas, las ondas superficiales, que son las más destructivas porque levantan el suelo.

到的是最慢的表面波,它是最具破坏性的,因为可以抬起地面。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Su amistad con Elizabeth era muy superficial.

他跟伊丽莎白的交情是很浮浅的。”

评价该例句:好评差评指正
物理一分钟

Y una esfera es la forma que contiene el mayor volumen con la menor área superficial, es decir, la esfera es la forma más esférica.

而球是包含最大积而表面积最小的形状,也就是说,球是最具球形的形状。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

El aire cálido de la tormenta hace que las aguas superficiales se evaporen y empiecen a elevarse generando baja presión en la superficie del océano.

雷暴温热的空气使得地表或水面的水蒸慢慢上升,在海平面产生低气压。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

¿Qué es hablar de temas superficiales?

评价该例句:好评差评指正
CRI 新闻2018年6月合集

Una serie de casos quedaron expuestos, en los cuales algunos gobiernos engañaron o sólo aplicaron medidas superficiales.

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 人文

El excremento de ballena libera a las aguas superficiales nutrientes especiales como hierro y nitrógeno que fertilizan el plancton.

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 人文

Con tu masa aumentada, tu volumen crece, y de la misma manera, lo hace tu área superficial.

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 人文

Es solo el área superficial y no el volumen lo que se incrementa con cada mordisco.

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Todo el fitoplancton tiene estas características en común, vive a la deriva, se encuentra en aguas superficiales y es fotosintético.

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Y la tercera: la comunicación superficial, que es la que más hay que utilizar. La que más.

评价该例句:好评差评指正
La aventura del saber

Que las aguas superficiales de los mares no tropicales

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 地球

Con esta cantidad de nitrógeno líquido, más que solo la lava superficial comenzaría a congelarse y una inmensa presión empezaría a acumularse.

评价该例句:好评差评指正
历史名人故事集

En un estado de gran agitación y nerviosismo, con algunas heridas muy superficiales, Agatha se alejó del vehículo, y terminó en el Swan Hotel.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2014年4月合集

Agregó que se trata de la segunda vez en dos meses que se impone la sentencia de muerte a grupos numerosos tras procesos superficiales.

评价该例句:好评差评指正
CRI 新闻2017年2月合集

La región también ha seleccionado 194 sitios de monitorización del agua superficial, 84 para calidad del aire y 110 para fuentes de agua potable, agregó.

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 地球

La lava superficial, en esta etapa, se vería como una capa de asfalto que se desmorona y es elevada lentamente por inmensas cantidades de lava.

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Cuando alguien es grosero o irrespetuoso con un extraño como una limpiadora o un camarero, muestra que es superficial y privilegiado.

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 人文

Cuando las ballenas nadan desde las profundidades hacia la superficie del océano, impulsan al plancton a las zonas superficiales y le dan más tiempo de reproducirse.

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Las fuerzas de cohesión son las responsables de la tensión superficial que hace que el agua forma de pequeñas gotas esféricas y le permite soportar pequeños objetos.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


哺乳动物, 哺乳纲, 哺乳纲的, 哺乳期, 哺养, 哺育, , 不爱国的, 不爱交际的, 不安,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接