有奖纠错
| 划词

El Gobierno también apoya iniciativas para romper el silencio sobre temas tabú.

政府还支打破在忌讳问题上保的活动。

评价该例句:好评差评指正

El debate sobre mecanismos innovadores para la financiación del desarrollo ha dejado de ser tabú.

有关为发展融资建立新颖机制的辩论,已不再是必须避讳的禁区。

评价该例句:好评差评指正

El abuso sexual es un tabú y, a veces, se practica en las familias y las víctimas conocen a los perpetradores.

性虐待是一种可耻的行为,有时候发生在家庭中,受害者知道凶手是谁。

评价该例句:好评差评指正

Espera que haya dejado de ser tabú reconocer el papel indispensable en la erradicación de la pobreza de unos mercados competitivos, que permiten asignar eficientemente los recursos sobre la base de la información pertinente.

竞争性市场在消除贫穷中起着不可或缺的作用,通过发出相关信息,竞争性市场可以有效分资源,他希望能明确承认这一点。

评价该例句:好评差评指正

Habiendo trabajado durante 15 años para una organización suiza que apoya al Frente POLISARIO, sabe que el movimiento no se ocupa de las cuestiones de tribalismo, esclavitud o racismo y que esas cuestiones son un tabú total en los campamentos de refugiados.

为瑞士一家支波利萨里奥阵线的组织工作了15年,她知道,该运动不谈部族主义、奴隶制以及种族主义问题,这些问题在难民营中完全被禁止讨论。

评价该例句:好评差评指正

La circuncisión femenina, que persiste hasta hoy, principalmente en África, fue un tema tabú que pocas personas se aventuraban a evocar, ya fuesen los responsables o las elites del continente. En el plano internacional, toda práctica vinculada a la cultura y sujeta a creencias de alto contenido emocional no podía ser objeto de un estudio o una recomendación positiva.

女性外阴残割的习俗如今主要是在非洲依然存在,过是一个禁区,在非洲很少有人敢于提到,即使是领导人和上层人物也一样在国际一级,任何与文化相关和在感情上高度敏感的习俗都不能对之进行研究或提出积极的建议。

评价该例句:好评差评指正

Ese número, 43, no es considerable cuando se lo analiza en función del espacio geográfico y temporal y del número de niños que participan en la ejecución del programa. Pero cobra importancia cuando se considera la magnitud de los tabúes en torno a la educación de las niñas y el factor de deficiencia así como la magnitud del tiempo que se necesita para cambiar actitudes y percepciones en la comunidad o la sociedad.

从地域、时间和儿童参与执行该计划的人数上看,43人并不是一个很大的数字,但它的意义在于有助于克服女孩教育方面的传统习俗和不利因素,并改变社区或社会对女孩就学的态度和观念。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


sarc-, sarcasmo, sarcásticamente, sarcástico, sarcia, sarco-, sarcoblasto, sarcocarpio, sarcocele, sarcocola,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

La 2 Noticias

La regla debe dejar de ser tabú.

评价该例句:好评差评指正
La 2 Noticias

A pesar de que la palabra curación es tabú aún para los investigadores

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20196

Estos abusos siguen siendo un tabú, pasan inadvertidos y son invisibles. Con el envejecimiento de la población, el problema puede aumentar drásticamente.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20176

La organización asegura que este problema sigue siendo un tema tabú que no se discute en círculos legislativos, lo que permite que siga ocurriendo.

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Hemos aprendido a perder el miedo, a enfrentarnos a situaciones que en nuestra vida cotidiana son tabú.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20193

Expertos de la ONU en Derechos Humanos piden romper los tabúes en torno a la menstruación y medidas concretas para proteger la salud de las mujeres y niñas y evitar su discriminación.

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Todo hubiera sido más fácil si la discapacidad no fuera un tabú o una mala palabra.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español20166

El estado de salud de Bhumibol, también conocido como Rama IX, es un asunto tabú en el país debido a la ley de lesa majestad, que blinda a la Casa Real contra todo tipo de acusaciones y comentarios.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


sardónico, sardonio, sarga, sargadilla, sargado, sargal, sargantana, sargatillo, sargazo, sargenta,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接