有奖纠错
| 划词

Hace 60 años una nueva esperanza nació en Europa, que en aquellos momentos estaba asolada y exhausta, con sus creencias más profundas tambaleándose.

六十年前,欧洲希望,然后,这个希望又被破坏,最终破灭,欧洲最深刻信念受到动摇。

评价该例句:好评差评指正

También quisiera dar las gracias a todos nuestros asociados de las comunidades locales e internacionales, sin las que la Misión podría haberse tambaleado o fracasado.

我还想感谢当地和国际社会所有伙伴,们,本特派团就步履蹒跚甚至无果而终。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


mariquita, marisabidilla, marisca, mariscador, mariscal, mariscala, mariscalato, mariscalía, mariscar, marisco,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Unas muñecas que en nada se distinguían de las personas —muñecas como no las había visto antes el pino— tambaleándose entre el verdor, y en lo más alto de todo habían colocado una estrella de hojalata dorada.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


marjoleta, marjoleto, marketing, marlandá, marlo, marloiógico, marlota, marlotar, marmaja, marmajera,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接