有奖纠错
| 划词

1.Han cedido los cables de tender la ropa.

1.晾衣服绳子松了。

评价该例句:好评差评指正

2.Todos le tendieron la mano en aquel paso.

2.在那个紧急关头大家都他以帮助。

评价该例句:好评差评指正

3.También son empleos que tienden a estar menos remunerados que los típicamente masculinos.

3.与一般男性就业相比,这些职业往往收入较低。

评价该例句:好评差评指正

4.Tendió el mapa sobre la mesa.

4.在桌上铺开了地图。

评价该例句:好评差评指正

5.Esto tiende a obstaculizar la innovación en el sector público.

5.这使得在公共部门领域有一种抑制创新

评价该例句:好评差评指正

6.El artículo 3 tendería a mantener ese tratado en vigor.

6.第3条倾向于保持条约有效。

评价该例句:好评差评指正

7.La propuesta tendía a la elaboración de un convenio verdaderamente general.

7.这个提案与拟定一个真正综合全面公约努力是一致

评价该例句:好评差评指正

8.La atención educativa tiende a incrementarse en el nivel de Secundaria.

8.中等教育机构有

评价该例句:好评差评指正

9.Los minoristas internacionales tienden a ser el símbolo de la contratación internacional.

9.化零售商往往进行采购。

评价该例句:好评差评指正

10.Tiende a aumentar el número de estudiantes que pagan por sus estudios.

10.付费学生数量呈

评价该例句:好评差评指正

11.En tercer lugar, pruebas independientes tienden a corroborar las alegaciones de tortura.

11.第三,独立证据也倾向于证实申诉人确实遭到了酷刑。

评价该例句:好评差评指正

12.En estas circunstancias, una avenencia multilateral exige mayores esfuerzos tendientes a armonizar esas prioridades.

12.在目前阶段,为了达成多边折中方案,需要我们作出进一步努力以在那些优先事项之间求得协调。

评价该例句:好评差评指正

13.En la cumbre, deberían haberse tomado decisiones tendientes a fortalecer el régimen de verificación.

13.首脑会议本来应该作出强核查决定。

评价该例句:好评差评指正

14.Especialmente después de un conflicto las necesidades humanitarias tienden a aumentar más que a disminuir.

14.在冲突之后,人道主义需要更是出现有无减

评价该例句:好评差评指正

15.La inflación, por consiguiente, tendía a afectar más a las mujeres que a los hombres.

15.因此通化膨胀对妇女打击往往比对男子打击严厉。

评价该例句:好评差评指正

16.Apoyamos los esfuerzos tendientes a ampliar el alcance geográfico y la modalidad de dicha cooperación.

16.我们支持争取扩大这种合作地域范围与形式努力。

评价该例句:好评差评指正

17.Se debería actuar con toda celeridad ante cualquier actividad tendiente a entorpecer el proceso electoral.

17.凡破坏选举进程举动都应迅速受到处置。

评价该例句:好评差评指正

18.Por lo tanto, con frecuencia sirven para tender puentes de entendimiento sobre las aguas revueltas.

18.因此,她们经常有力充当跨越冲突之河理解桥梁建设者。

评价该例句:好评差评指正

19.La función de estos coordinadores tiende a ser ambigua y no está bien definida.

19.两性平等问题协调员作用往往模糊不清。

评价该例句:好评差评指正

20.Coge las pinzas y tiende las sábanas

20.拿衣夹,晾床单。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


ampulosidad, ampuloso, amputación, amputado, amputar, amsdaya, amsometropía, ámsterdam, amuchachado, amuchar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

趣味漫画

1.Por desgracia, estos recursos a menudo tienden a ser ineficaces.

不幸的是,这些方法不管用。

「趣味漫画」评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

2.Alzó la vista al cielo y luego la tendió hacia su pez.

他抬头望望天空,然后望望船外的鱼。

「老人与海(精编版)」评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

3.Cuando los enanitos regresaron a casa encontraron a Blancanieves tendida en el suelo.

当小矮人们回到家时,他们发现白雪公主躺在了地上。

「儿童故事集」评价该例句:好评差评指正
风之影

4.Bea abrió su bolso, extrajo una tarjeta de cartulina doblada y me la tendió.

贝亚打开皮包,掏出了一张对折的卡片交给我。

「风之影」评价该例句:好评差评指正
哈尔的移动城堡

5.Creo que le gusta tender la colada.

他好像很喜欢衣服。

「哈尔的移动城堡」评价该例句:好评差评指正
风之影

6.La imaginé tendida en su lecho, dormida.

我想,此刻的应该在床上熟睡了。

「风之影」评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

7.La señorita de Bourgh llevó su esfuerzo hasta la cortesía de tenderles la mano a las dos.

德·包尔小姐甚至还向屈膝礼,伸出手来跟们两人一一握别。

「傲慢与偏见」评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰杯

8.¿Se lo comió? —preguntó Fred ansioso mientras le tendía a Harry la mano para ayudarlo a levantarse.

“他吃了吗?”弗来德兴奋地说,伸出手拉哈利到身边。

「哈利波特与火焰杯」评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

9.Las canciones tienden a atascarse al escucharlas reciente y repetidamente.

歌曲往往在最近反复聆听时被卡住。

「TED-Ed en español」评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

10.Al pasar junto a Meme le tendió la mano sin detenerse.

走过梅梅面前的时候,停都没停一下,着梅梅的手。

「百年孤独 Cien años de soledad」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

11.Pero por qué esta cultura de la mayoría tiende hacia la impuntualidad.

但为什么大多数人的文化倾向于不守时。

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

12.Le tendí otra trampa, en la cual cayó con la misma ingenuidad.

接着我又想出了一新花样,他居然天真地上了圈套。

「鲁宾逊漂流记」评价该例句:好评差评指正
波西米亚丑闻

13.Le tendimos celadas dos veces más.

还有两次我们了拦路抢劫。

「波西米亚丑闻」评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

14.Tienden sus yerbas en el suelo, bajo los arcos del portal, y esperan.

他们把花草放在拱门下,等候人来买。

「佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo」评价该例句:好评差评指正
看情景喜剧学西班牙语(初级)

15.Cada uno tiene que lavar, tender y guardar su ropa... en fin, lo típico.

人都应该洗、晾干,还有保存好他的衣服......总之,典型的。

「看情景喜剧学西班牙语(初级)」评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

16.Tiende a aparecer en personas que están nerviosas, ansiosas o que se sienten deprimidas.

出现在紧张焦虑或者感到压抑的人身上。

「趣味漫画」评价该例句:好评差评指正
Pienso, Luego Actúo

17.Una vez ya centré el qué quería ser, tendí a querer ser piloto.

当确定自己未来想做的职业时,我倾向于选择成为飞员。

「Pienso, Luego Actúo」评价该例句:好评差评指正
总统先生

18.Fedina se tendió por tierra con su muertecito sin abrir los ojos ni responder.

费迪娜抱着儿子的尸体,滚倒在地上,仍然紧闭双眼,一言不答。

「总统先生」评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

19.En el último patio, que es de tierra, los hombres tienden su recado para dormir.

在最深一的院子里,那帮人把鞍韂铺在泥地上,躺下就睡。

「阿莱夫」评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

20.Y aún hay más —dije tendiéndole los sobres con los billetes.

“还有呢。”我说拿出那两装钱的信封。

「双语读物《时间的针脚》」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


an-, ana, anabaptismo, anabaptista, anabasina, anabaslna, anabático, anabergita, anabi, anabí,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接