有奖纠错
| 划词

La finca propietaria del terreno venderá unas hectáreas.

农场主卖几公顷的土地。

评价该例句:好评差评指正

Aparece una depresión del terreno en aquella calle.

那条街上地面下沉。

评价该例句:好评差评指正

No somos nada inferiores a ellos en este terreno.

在这方面一点也不比他差.

评价该例句:好评差评指正

Es un gran descubrimiento científico en el terreno científico.

这是科学领域的重大发

评价该例句:好评差评指正

Las actividades tienen lugar casi exclusivamente sobre el terreno.

有关活动几乎完全是在外地进行的。

评价该例句:好评差评指正

Actualmente hay en el terreno una sensación de optimismo cauto.

当地目前有一种谨慎的乐观情绪。

评价该例句:好评差评指正

33.34 Este subprograma incumbe al Servicio de Apoyo sobre el Terreno.

34 本次级方案由外地支助处负责。

评价该例句:好评差评指正

También han facilitado y preparado el terreno para las negociaciones más formales.

也能够为更正的谈判提供便利和奠定基础。

评价该例句:好评差评指正

Estos cultivos ya están adaptados a la naturaleza del terreno de aquí.

这些作物已经适由这儿的土质.

评价该例句:好评差评指正

Hay que contar con personal sobre el terreno, que realmente pueda dirigir el país.

这个国家必须有人能够事实上管理国家。

评价该例句:好评差评指正

El terreno restante es montañoso o desértico.

其余部分则是山脉或沙漠。

评价该例句:好评差评指正

El comité mantiene contactos periódicos sobre el terreno.

该委员会还与外地保持定期联系。

评价该例句:好评差评指正

La situación sobre el terreno en Shlomi también es grave.

什洛米的当地局势也很严

评价该例句:好评差评指正

Esperamos que esa cooperación institucionalizada arroje enormes beneficios en el terreno.

希望,这种制度化的合作将在实地产生巨大的利益。

评价该例句:好评差评指正

Se han creado más de 100 organizaciones de terrenos forestales comunales.

新设立100多个社区林地组织。

评价该例句:好评差评指正

Esas operaciones de prueba se reanudarían según los acontecimientos en el terreno.

将根据场的经验重新评价这些试验行动。

评价该例句:好评差评指正

El distrito de Lachin abarcaba unos 1.835 kilómetros cuadrados de terreno montañoso.

拉钦区地处山区,面积约1 835平方公里。

评价该例句:好评差评指正

Los informes de las visitas sobre el terreno sólo era información.

关于实地视察的报告仅供参考之用。

评价该例句:好评差评指正

Me permito brindar algunas breves observaciones desde el terreno, por así decirlo.

可以这么说,让提供几条简短的实地观察意见。

评价该例句:好评差评指正

Ello facilitaría la planificación y mejoraría los resultados sobre el terreno.

这将有利于在实地一级更好地筹划和取得更好的结果。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


chachaco, chachacoma, chachacuate, chachal, chachalaca, chachapoyense, cháchara, chacharear, chacharero, chacharita,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Preparaos que entramos en terreno de tú a tú.

准备好,进入你我谈心的地带。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Profundizar la reforma en los terrenos prioritarios y perfeccionar rápidamente los mecanismos del mercado.

深化重点领域改革,加快完善市场机制。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Parece, según se ve, que andan recorriendo la tierra, tanteando todos los terrenos.

看样子他们在闯州过府,席卷全国。

评价该例句:好评差评指正
新西语侦探mini小说

Allí ganó mucho dinero. Luego, además, vendieron unos terrenos en la costa, en Alicante, creo.

在那儿挣了不少钱。之后在阿利坎特卖了些地,我觉得。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Océanos azules, casquetes polares blancos y terrenos verdes.

碧蓝的海洋,洁白的冰盖和绿色的土地。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Caerían también los diques, inundando mucho de los terrenos que le habíamos ganado a la naturaleza.

堤坝会被压倒,洪水会占领很多我们从自然那赢得的地面。

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与魔法石(精选片段)

Llevo el cargo de guardián de las llaves y terrenos de Hogwarts.

霍格沃兹的场地和钥员。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Igualmente, Bermeja fue terreno fértil para una gran cantidad de teorías conspirativas.

此外,Bermeja屿的问生了很多阴谋论。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

––Pero yo te aconsejaría que comprases el terreno cerca de Pemberley y que lo tomases como modelo.

“可是我还要竭力奉劝你就在那儿附近购买房产,而且要拿彭伯里做个榜样。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Alguna que va a aumentar el precio de terreno unas diez veces?

有没有什么能让房价突然上涨十倍的事情?

评价该例句:好评差评指正
潘神的迷宫

Están perdiendo terreno, y anda la cuesta a menas con un médico.

他们坚持不住了,而且有一人还受伤了。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

Pero en todo caso, existe actualmente un terreno muy fértil en India para mutaciones.

但无论如何,现在在印度,病毒有着非常有利的变异条件。

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程

Así esperamos también que el Sr.Torres pueda brindarnos ayudas y orientaciones en este terreno.

我们希望托雷斯先生能在这方面给予我们宝贵的帮助和指导。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

La película “Mar adentro” está ganando terreno en el mundo de manera sorprendente.

电影“深海长眠”以惊人的方式在全球崛起。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Y durante los próximos diez años el precio de este terreno no aumentará. Haz de caso.

那一带的地价未来十年都不可能涨了,我可以证。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Si sobrevolamos el terreno nos quedaremos fascinados al encontrar diferentes figuras, la mayoría de ellas muy reconocibles.

如果我们从这片地区上空飞过,我们会为发现不同的图形而感到惊讶,大多数非常容易辨认。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Pues fue mediante un proceso de sustracción, es decir, extrajeron una serie de rocas oxidadas del terreno.

这是通过一个提取的过程,就是说,取出一些地面上被氧化的岩石。

评价该例句:好评差评指正
Spainsh for reading

Aunque no es época de florescencia, Juan Diego ve y recoge unas rosas en ese terreno casi desierto.

不是开花期,在这片几乎荒无人烟的地方,胡安迭戈看到并采了一些玫瑰花。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平十九大报告

Sea éste o aquel terreno o sector, sea la parte o región del país que sea, el Partido lo dirige todo.

党政军民学,东西南北中,党是领导一切的。

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程

Estamos participado en una competencia internacional a una escala mayor, en un terreno más amplio, y a un nivel más alto.

我们正在更大规模、更广领域和更高层次上参与国际竞争。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


chagorra, chagra, chagrén, chagrillo, chagrín, chagual, chaguala, chagualón, chaguar, cháguar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接