有奖纠错
| 划词

La Corte tiene dos oficinas locales: una en Kinshasa y otra en Kampala, así como una presencia sobre el terrero en Bunia (República Democrática del Congo).

法院设立了两个外办事处,一个在金沙萨,一个在坎帕拉,在刚果民主共和国也有驻代表。

评价该例句:好评差评指正

Por lo general, estas actividades en el terrero están a cargo de ONG locales que cuentan con el respaldo de ONG y de organizaciones de solidaridad internacional de los países Partes desarrollados.

它们一般的非政府组织在实,而发达国家缔约方的非政府组织和国际团结组织提供支助。

评价该例句:好评差评指正

Su puesta en práctica de conformidad con las directrices estratégicas reseñadas en la sección B será uno de los aspectos principales de la aplicación en el terrero del Plan Estratégico de Bali en el bienio 2006-2007.

基于上文B节所述战略方向执该工作方案,将是2006-2007两年期内实际实施《巴厘战略计划》的一项主要内容。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


外传, 外存, 外错角, 外带, 外道, 外敌, 外地, 外地的, 外地人, 外电,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

堂吉诃德(下)

En efecto, yo nací para ejemplo de desdichados, y para ser blanco y terrero donde tomen la mira y asiesten las flechas de la mala fortuna.

实际上,我生来恶意中伤的众矢之的。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2019年1月合集

Martin Griffiths explica que " esos cambios en el calendario son esperados" porque el inicial era " bastante ambicioso" y la situación en el terrero es " compleja" .

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


外功, 外观, 外国, 外国的, 外国货, 外国佬, 外国人, 外国语, 外果壳, 外果皮,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接