有奖纠错
| 划词

Siempre duermo toda la noche de un tirón.

是一睡到

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


广大的, 广岛, 广度, 广而言之, 广泛, 广泛的, 广泛地, 广柑树, 广告, 广告客户,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Videos Diarios 双语时讯

Finalmente, palabras curiosas que se pueden encontrar en el diccionario son vapear, webinario, toallita y tirón (de orejas).

最后,可以在字典中找到的奇怪词是吸烟、网络研讨会、卫生棉球和拉扯耳朵(表示惩罚或引起注意)。

评价该例句:好评差评指正
与海(精编版)

El viejo sintió girar de nuevo el pez, y un fuerte tirón del sedal lo hundió contra la proa.

他感到鱼在转身,随着钓索一扯,他在船头上一起股坐下

评价该例句:好评差评指正
与海(精编版)

Justamente entonces sintió de súbito una serie de tirones y sacudidas en el sedal que sujetaba con ambas manos.

就在这当,他觉得自己双手攥住的钓索突然给撞击、拉扯一下。

评价该例句:好评差评指正
与海

Esta vez fue un tirón de tanteo, ni sólido ni fuerte, y el viejo se dio cuenta, exactamente, de lo que era.

这回是试探性的一拉,拉得既不紧又不,他就完全明白这是怎么回事

评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听故事

Estando acompañado, lirón ya no tenía miedo y dormía de un tirón.

大家的陪伴,睡鼠不再害怕,一下子就睡着

评价该例句:好评差评指正
戈雅奖短片集

Lo que pasa es que aún no ha dado el tirón.

他只是还没有蹿个

评价该例句:好评差评指正
和我

Lo obligué entonces, con un cariñoso imperio, y Platero, de un tirón, sacó carretilla y rucio del atolladero, y les subió la cuesta.

用我严慈的权威一声吆喝,就将车子和驴一起拉上坡坎。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

He dejado de ser gobernador de una ínsula -respondió Sancho-, y tal, que a buena fee que no hallen otra como ella a tres tirones.

“我放弃的官职是海岛的总督,”桑乔说,“说实在的,要想再找到那样的官职可就不容易。”

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

La llevaron a rastras al abrevadero, la lavaron a baldazos, la despojaron a tirones de sus collares y le pusieron el camisón brutal de los herejes.

把她拖到饮水槽, 用水桶给她冲洗, 把项链给她扯下来, 给她穿上异教徒的又肥又大的长衫。

评价该例句:好评差评指正
与海

Justamente entonces sintió de súbito una serie de tirones y sacudidas en el sedal que sujetaba con ambas manos. Era una sensación viva, dura y pesada.

就在这当,他觉得自己双手攥住的钓索突然给撞击、拉扯一下。来势很猛,有一种强劲的感觉,很是沉

评价该例句:好评差评指正
与海(精编版)

Sentía el leve y delicado tirar y luego un tirón más fuerte cuando la cabeza de una sardina debía de haber sido más difícil de arrancar del anzuelo.

他感到微弱而轻巧地一拉,跟着较猛烈地一拉,这时准是有条沙丁鱼的头很难从钓钩上扯下来。

评价该例句:好评差评指正
与海(精编版)

Fue difícil en la oscuridad y una vez el pez dio un tirón que lo lanzó de bruces y le causó una herida bajo el ojo.

摸黑干很困难,有一回,那条大鱼掀动一下,把他拖倒在地,脸朝下,眼睛下划破一道口子。

评价该例句:好评差评指正
与海

Sentía el leve y delicado tirar y luego un tirón más fuerte cuando la cabeza de una sardina debía de haber sido más difícil de arrancar del anzuelo. Luego nada.

他感到微弱而轻巧地一拉,跟着较猛烈地一拉,这时准是有条沙丁鱼的头很难从钓钩上扯下来。然后没有一丝动静

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其他故事

Después de esperar un rato, vendió el saco de harina a un buen precio y regresó a su casa de un tirón, porque temía encontrarse a algún salteador en el camino si se retrasaba mucho.

没等多久,他就卖掉那袋面粉,还卖个好价钱,他立即动身回家,因为他怕再晚点,路上会遇到强盗。

评价该例句:好评差评指正
与海

Su sombrero de paja estaba allá en la parte de atrás de la cabeza. El viejo sintió girar de nuevo el pez, y un fuerte tirón del sedal lo hundió contra la proa.

他的草帽被推到后脑勺上去,他感到鱼在转身,随着钓索一扯,他在船头上一起股坐下

评价该例句:好评差评指正
colegas2

(agobiado) Vale, voy a por más café antes de que empiecen los tirones de pelo y demás.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2020年3月合集

El miedo al socialismo de Sanders, con sus propuestas de sanidad y educación pública, así como su escaso tirón entre los votantes afroamericanos del sur y este de EE.UU., han jugado en contra del senador.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2018年10月合集

Grabaron, aquella aria, " del tirón" , sin pausas, sin cortes, sin repeticiones, algo tan " raro" incluso para la época que el maestro siempre ha destacado ese " hito" sobre su trabajo con ella, a la que ha dirigido en muchas ocasiones.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


广阔地, 广袤, 广受欢迎的, 广延, 广义, 广种薄收, 逛荡, , 归(某人)掌管, 归…管,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接