有奖纠错
| 划词

Dios Todopoderoso, te ruego que aceleres la aparición de tu último depositario, el prometido, el ser humano perfecto y puro, el que llenará este mundo de justicia y paz.

主,我祈求你让你最后宝藏加快出现——让曾经应许完美、圣洁人降临,让他使这个世界充与和平。

评价该例句:好评差评指正

Que la sabiduría del Creador Todopoderoso nos guíe hacia el futuro.

让我们寻求万创造主智慧指导我们走向未来。

评价该例句:好评差评指正

Le doy las gracias al Consejo, y ojalá Dios Todopoderoso y Misericordioso los inspire en sus deliberaciones.

我感谢安理会;愿全和仁慈上帝在安理会审议工作中赐予它灵感。

评价该例句:好评差评指正

Dios Todopoderoso dice asimismo: Por mucho que te esfuerces, no podrás tratar a todas tus esposas con imparcialidad.

“无你如何努力,你都不可公平地对待你所有妻子。

评价该例句:好评差评指正

Eso es lo que prometió el Todopoderoso y lo que todas las personas de buena voluntad de todas las religiones están esperando.

这是万主给我们许诺,是各宗教所有善良人们期待。

评价该例句:好评差评指正

Los dirigentes piden a Dios Todopoderoso que les reciba en Su misericordia y les acoja en el Paraíso en la compañía de santos y mártires.

与会领导人请求万主慈悲为怀,保佑他们在天堂和圣者及烈士们一道安息。

评价该例句:好评差评指正

Dios Todopoderoso dice: Si hubiere más de dos mujeres, heredarán las dos terceras partes de los bienes; si hubiere una sola mujer, heredará la mitad.

“如果有两个以上女人,她们应继承三分之二,如果只有一个,她应继承一半。”

评价该例句:好评差评指正

Dios Todopoderoso dice: Si tienes miedo de no poder tratar a los huérfanos con equidad, podrás casarte con otras mujeres —con dos, tres o cuatro— que parezcan buenas para ti.

如果你害怕不公平地对待孤儿,你可以娶其他女人--两个、三个或四个--在你看来不错女人。

评价该例句:好评差评指正

El Todopoderoso puso a los seres humanos sobre la Tierra para que la hiciera prosperar, institucionalizaran la justicia, superaran sus tendencias egoístas y no adoraran más señor que al Todopoderoso.

主把人类放在地球上,要人类在地球上发展,建立公制度,克服自私自利倾向,唯独信奉万主。

评价该例句:好评差评指正

También recuerdan con dolor y pesar, y expresan su condena por el abominable asesinato de Su Excelencia el Presidente Rafiq al-Hariri, ex Primer Ministro del Líbano, que ha pasado ahora a la misericordia de Dios Todopoderoso después de haber hecho tanto por su pueblo y haber dado tanto a su nación.

与会领导人还怀着悲痛心情缅怀了曾经为国家和人民做出了巨大贡献如今已升入天国黎巴嫩前总统拉菲克·哈里里阁下,并对暗杀总统阁下恶行表示谴责。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


zaloma, zalona, zamacuco, zamacueca, zamanca, zamarra, zamarrada, zamarrazo, zamarrean, zamarrear,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

阿莱夫

Es una fórmula de catorce palabras casuales (que parecen casuales) y me bastaría decirla en voz alta para ser todopoderoso.

那是一个由十四组偶然(看来偶然)的字凑成的口诀,我只要大声念出口诀就无所

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

¿Francia pasó por esa revolución y terminó teniendo otro gobernante todopoderoso?

法国是否经历了那场革命并最终拥有了另一的统治者?

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Esta expansión rápida que nos dieron los combustibles fósiles nos hizo creer que éramos todopoderosos y lo podíamos hacer todo.

化石燃料给我们带来的这种快让我们相信我们无所,无所

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

Y entonces, un todopoderoso Dios, qué se yo quién, le cortó en dos mitades. Una mitad masculina, y una mitad femenina.

然后,一上帝, 知道是谁,将他切成两半。 一半男性,一半女性。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Le hablaba con gran entusiasmo, aleccionándolo y haciendo que el vallado todopoderoso pasara a colegial ignorante sin que en ningún momento se le ocurriera poder estar fuera de lugar.

她就这么滔滔绝地给面壁者上课,把他当成一个无知的学生,丝毫觉得失礼。

评价该例句:好评差评指正
Easy Spanish

Creo en un Dios Todopoderoso, ¿no?

评价该例句:好评差评指正
「Podcast diario」HOY HABLAMOS

No ha sido tarea fácil, porque enfrente tenían al equipo del todopoderoso lebron james.

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Fue la Providencia; el Todopoderoso sabía que la necesitábamos.

这是普罗维登斯;的上帝知道我们需要它。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


zambardo, zambeque, Zambia, zambiano, zámbigo, zambo, zamboa, zamboero, zambomba, zambombazo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接