有奖纠错
| 划词

La biomagnificación es el proceso por el cual las concentraciones de un producto químico aumentan con el nivel trófico en una cadena alimenticia.

物放大作用 是指在一食物链中物富集状态随着营养富集程度增大而增加过程。

评价该例句:好评差评指正

Los plancton que migran diariamente y las capas de micronecton también son fundamentales para la concentración trófica en zonas de topografía elevada (véase montes submarinos).

每天洄游浮游物和微自泳物层对于隆起地营养物质积聚也至关重要(见“海山”部分)。

评价该例句:好评差评指正

La biomagnificación se produce por la transferencia de un producto químico de un nivel trófico inferior a un nivel trófico superior a través del régimen alimenticio.

物放大作用系通过饮食摄入路径使一化学品营养富集程度从低度转至高度。

评价该例句:好评差评指正

Además, la sobrepesca tiende a provocar una disminución de estos grandes peces predatorios de modo que aumenta el número relativo de invertebrados y peces pequeños de bajo nivel trófico.

此外,大型掠食鱼过度捕捞率先出现下降趋势,因此低营养层小型鱼和无脊椎鱼相对数量有所增加。

评价该例句:好评差评指正

La utilización de estos modelos permite a Kuwait estimar la pérdida de biomasa en especies de valor comercial, entre otros, peces y camarones, y catalogar cada especie en uno de tres niveles tróficos (consumidores primarios, secundarios y terciarios).

科威特采用这些模型对具有商业价值物量损失作出估计,包括长须鲸和虾,并且将每个物列入三个营养级别分(第一、第二和第三级消费品)。

评价该例句:好评差评指正

Estos lugares deberían servir de focos naturales para las medidas de conservación dirigidas a proteger hábitats pelágicos y bénticos, especialmente en las regiones subtropicales, en las que es muy alta la biodiversidad a numerosos niveles tróficos y entre grupos de organismos.

保护海洋水层和海底境,尤其是亚热带此养护措施重点自然落在热点上。 在亚热带境中,跨越许多营养级和微物多样性很高。

评价该例句:好评差评指正

Aplicando el ajuste trófico para convertir la pérdida de biomasa de consumidores secundarios y terciarios en una pérdida estimada de unidades de biomasa de consumidores primarios, Kuwait estima que su pérdida de biota acuática se eleva a 70.000 toneladas de biomasa de camarón.

通过采用营养分析,把第二和第三级消费品物量损失折算成一级消费品物量损失单位估计数,科威特估计其水物群损失数量为70,000吨虾物量。

评价该例句:好评差评指正

Los desechos radiactivos se acumulan constantemente en todo el mundo, en los sitios donde están emplazados los reactores nucleares, y no existen planes para impedir la liberación de material cancerígeno en la biosfera, donde esos desechos pueden contaminar la cadena trófica para siempre.

全世界反应堆逐渐累积了放射性废物,没有一家工厂制订了防止向物圈排放有毒致癌物计划,这废物将在物圈里逐渐污染食物链。

评价该例句:好评差评指正

La referencia de base incluye un análisis cuantitativo y cualitativo de los conjuntos zoogeográficos, una recopilación de la clasificación morfológica de los grupos taxonómicos, una evaluación de la riqueza taxonómica, la composición de la fauna, la relativa abundancia de la megafauna y la evaluación de grupos funcionales y tróficos dentro de zonas particularmente exploradas.

基线参考包括对动物群落进行定量和定性分析,编辑对动物分态识别,对分丰富性、动物组成、巨型动物相对数量及勘探特别彻底功能和营养群体评估。

评价该例句:好评差评指正

Esto también provoca un fenómeno conocido como “disminución de las redes tróficas marinas”, en virtud del cual la vida marina de segundo nivel de la que se alimentan los peces que ocupan los niveles tróficos más altos se usa cada vez más para el consumo humano, causando así nuevos efectos perjudiciales en toda la cadena alimentaria.

这还产了一“海洋食物网衰退”现象,被最高营养层掠食中层海洋物越来越多地被人捕捞消费,因此对整个食物链造成了进一步破坏。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不活跃的, 不及, 不及格, 不及格的, 不及物的, 不吉利的, 不吉祥的人, 不计名投票, 不计其数, 不加约束的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CuriosaMente

Pero los tiburones son vitales para el control de la cadena trófica.

于食物链的控制至关重要。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Y al final, esos plásticos terminan en la cadena trófica y, lógicamente, las personas terminamos comiendo los pescados que llevan en su interior plásticos.

后,这塑料终进入食物链,从逻辑上讲,终会吃掉里面有塑料的

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不健康的, 不讲道理的, 不接受的, 不结果的枝, 不结果实, 不结果实的, 不结盟, 不仅, 不谨慎, 不谨慎的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接