有奖纠错
| 划词

Masticó el trozo de carne antes de tragarlo.

这块肉要烂了再咽下去。

评价该例句:好评差评指正

Es muy peligroso, ¿cómo puedes tragar la comida sin masticarla?

这是很危险的,你怎么能,就把食物吞下去呢?

评价该例句:好评差评指正

Las píldoras, tragadas una a una, pueden ser amargas, pero la dosis, en este caso, no será efectiva a menos que las tomemos todas.

个别药丸可能难以下咽,但除非我们全吞下,否则这服药是无效的。

评价该例句:好评差评指正

El consumo de gasolina y diésel causa emisiones de partículas finas e hidrocarburos, incluidos hidrocarburos aromáticos policíclicos carcinógenos, en tanto que el consumo de carbón libera arsénico, mercurio y otros metales pesados tóxicos para los seres humanos y los animales si se inhalan o tragan.

汽油和柴油燃料的燃烧可造成微和碳氢化合物的排放,其中包括具有致癌性的多环芳香族碳氢化合物(PAH),而煤碳燃烧则可排放出吸入或吞入后对人体和动物具有毒性的砷、汞和其他重金属。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


妄念, 妄求, 妄图, 妄想, 妄想狂, 妄想狂的, 妄想狂患者, 妄语, 妄自菲薄, 妄自尊大,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

老人与海(精编版)

" Luego virara y se lo tragará" pensó.

它就会掉过头来把饵吞下去的,他想。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Seguro que quería que le tragara la tierra.

他恨不得钻进地底。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Así que recibí muchos golpes y me los tragué.

就这样我被打了很多次,但是我只能默默承受。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之出埃及记

12 Extendiste tu diestra; La tierra los tragó.

12 你伸出右手,地便吞灭他们。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Ni que se los haya tragado la tierra.

就是大地将他们吞了也要找到他们。’

评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听故事

De pronto, una boca inmensa se lo tragó para cambiar su destino.

突然,一张大嘴将他吞没,改变了他的命运。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精

Trago típico que es el pisco sour.

特色饮料是皮斯科酸酒。

评价该例句:好评差评指正
千与千寻

¡Pues ya se ha tragado dos ranas y una babosa!

怎么办啊?那家伙已经掉三个人了!

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Tragué saliva, logré contenerme y conseguí acomodarme de nuevo al diálogo.

我使劲咽了下口水,终眼泪,开始谈话。

评价该例句:好评差评指正
Wolf Children 狼的孩子雨和雪

Me da mi hija ha tragado un producto de limpieza por error.

我的孩子误食了干燥剂。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Susana San Juan, semidormida, estiró la lengua y se tragó la hostia.

苏萨娜·圣胡安半睡半醒的样子,伸出舌头,吞下了圣饼。

评价该例句:好评差评指正
格林童话故事 Los Cuentos de los Hermanos Grimm

¡Grandullón, nunca estás harto! ¿Crees que voy a dejar que te tragues lo que tanto sacrificio me ha costado?

你这傻大个真是个贪得无厌的家伙,要把我幸苦挣来的东西消耗尽吗?"

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Delaura se comió entonces la cucharada de frijoles, la saboreó, y se la tragó sin masticar con gestos reales de repugnancia.

时, 德劳拉自己了一勺黑菜豆, 品了品味道, 没有嚼便带着非常厌恶的表情吞了下去。

评价该例句:好评差评指正
糊涂神判

Lo que pasa es que yo creo que es porque se ha tragado mis mentiras.

目前来说我认为他被我忽悠下就信以为真了.

评价该例句:好评差评指正
听故事记单词

Lo busqué por el campo y el bosque pero se lo ha tragado la tierra.

“我去田里找过了,还有森林里,但是它完全就像被大地吞噬了一样,找不到啊。”

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Volví a intentar tragar, pero esta vez no lo conseguí del todo. La garganta se me había quedado de pronto seca como el asperón.

我又想咽口水,但这次没有咽成,因为嗓子突然干得像粗糙的砾石。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

El Capitán Garfio planeaba abandonarla atada a una roca para que la marea se la tragara.

加利福船长计划弃船,让船触礁,被海吞没。

评价该例句:好评差评指正
老人与海

No había tales líneas: solamente la pesada y recortada cabeza azul y los grandes ojos y las mandíbulas que chasqueaban, acometían y se lo tragaban todo.

这两条线实在是并不存在的。只有那沉重、尖锐的蓝色脑袋,两只大眼睛和那嘎吱作响、吞噬一切的突出的两颚。

评价该例句:好评差评指正
讲讲我的故事

No tenía muy buena pinta, pero era lo que había así que me lo tragaba y ya.

食物看上去不怎么美味,但是,我就这样吞了。

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《一个难以置信的悲惨故事》

Se metía los pedazos enteros en la boca y se los tragaba sin masticar, gimiendo de gozo, y mirando a Ulises desde el limbo de su placer.

她一块块地塞进嘴里, 不嚼就吞下去了, 得非常高兴。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


忘年交, 忘情, 忘情地注视, 忘却, 忘我, 忘我的, 忘我地工作, 忘我精神, 忘形, 忘性,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接