有奖纠错
| 划词

Los juicios en curso se encuentran en distintas etapas de tramitación.

审判处于各种不同完成工作阶段。

评价该例句:好评差评指正

Las seis peticiones restantes se encuentran en diversas etapas de tramitación.

其余6项申请正处于不同处理阶段。

评价该例句:好评差评指正

Lo juicios en curso se encuentran en distintas etapas de tramitación.

审判处于各种不同完成工作阶段。

评价该例句:好评差评指正

El plazo medio de tramitación de las denuncias era de 15 meses.

申诉平均全部处理时间为十五个月。

评价该例句:好评差评指正

Para la tramitación de las solicitudes se deben prever entre 15 y 20 días laborables.

处理申请手续大约需要15至20天时间。

评价该例句:好评差评指正

En el segundo informe el Grupo no trató de nuevas cuestiones respecto de la tramitación sustantiva.

在实质性处理方面,小组在第二批索赔报告未处理新问题。

评价该例句:好评差评指正

A falta de un nuevo sistema contable, no pueden evitarse los procedimientos vigentes de tramitación manual.

在没有新会计制度情况下,现人工序不可避免。

评价该例句:好评差评指正

La petición cursada por los funcionarios suspendidos ante la Corte Suprema todavía está pendiente de tramitación.

被停职官员提出申请尚待最高法院处理。

评价该例句:好评差评指正

Las actividades de la secretaría se dirigirán a reducir el tiempo medio de tramitación de los casos.

秘书处活动将致力于减少案件平均处理时间。

评价该例句:好评差评指正

Además, la demora en la tramitación de la carga comportó cargos de sobreestadía y una planificación inadecuada.

此外,货物报关上拖延造成滞期费,而且货运计划工作不力。

评价该例句:好评差评指正

El Equipo Internacional también ayudó a la Comisión a establecer procedimientos para la tramitación y distribución de denuncias.

选举援助小组也协助独选委制定处理投诉序。

评价该例句:好评差评指正

Hay que perfeccionar, a pesar de algunos avances positivos, el proceso de tramitación de las solicitudes de reembolso.

尽管在处理给予补偿申请书方面已经发生了一些可喜变化,但是仍然需要进一步改进处理申请书

评价该例句:好评差评指正

También puede someter el caso a la atención personal del Jefe del Ejecutivo, junto con recomendaciones sobre su tramitación.

此外,警监会可就任何投诉个案向政长官提交报告,并提出认为适当建议。

评价该例句:好评差评指正

En 23 oficinas se observó al menos un riesgo digno de mención en la tramitación de las transacciones financieras.

在23个办事处发现了一个或多个处理财务事项风险做法。

评价该例句:好评差评指正

Cabe recordar a este respecto que el reglamento enuncia ciertos requisitos de procedimiento en cuanto a la tramitación de las presentaciones.

在这方面,不妨注意到,议事规则载有若干关于处理划界案序规定。

评价该例句:好评差评指正

La retirada de reservas hechas a tratados internacionales está sujeta al proceso de tramitación nacional de los tratados firmados por Australia.

撤回对国际条约保留意见应遵循澳大利亚国内条约序。

评价该例句:好评差评指正

La Federación de Rusia apoya las recomendaciones del Comité relativas a la reducción del plazo de tramitación de los visados de entrada.

俄罗斯联邦支持委员会提出缩短颁发入境签证时限建议。

评价该例句:好评差评指正

A pesar de todas las medidas adoptadas para acelerar las diligencias, la tramitación de los procesos todavía parece llevar un tiempo considerable.

尽管为加快庭审序采取了各种措施,但是案件审理仍然需要大量时间。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, el Grupo decidió que las 31.868 reclamaciones de "bidún" presentadas en el plazo prescrito se examinarían utilizando técnicas de tramitación colectiva.

所以,小组定采用大宗索赔处理方法审查在提交最后期限之前提交31,868件“贝都因人”索赔4。

评价该例句:好评差评指正

El período de tramitación de la solicitud de ciudadanía por la Junta de Ciudadanía y Migración se redujo de seis a tres meses.

公民移民局处理爱沙尼亚公民身份申请时间从6个月减少至3个月。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


reciprocidad, recíproco, recisión, recitación, recitáculo, recitado, recitador, recital, recitante, recitar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2020年政工作报告

Impulsaremos la tramitación de un mayor número de servicios en una sola plataforma funcional, de modo que todo el proceso de abrir empresas pueda realizarse por internet.

推动更多服务事通办,做到企业开办全程上办理。

评价该例句:好评差评指正
2022年政工作报告

Ampliaremos el alcance de la tramitación transprovincial y haremos básicamente realidad la homologación y aceptación de los certificados electrónicos, a fin de facilitar la gestión transregional de empresas y resolver rápidamente los problemas anejos al empadronamiento.

扩大“跨省通办”范围,基本实现照互通互认,便利企业跨区域经营,加快解决群众关切事的异地办理问题。

评价该例句:好评差评指正
CCTV 经济

La autoridad también prihibió la tramitación de permisos de comercialización de nuevos productos de la compañía durante tres meses.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2021年10月合集

El Comité saluda la presentación, en 2020, de la Proposición de Ley sobre Bebés Robados, pero lamenta que su tramitación se encuentre atascada en el Congreso de los Diputados.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2018年5月合集

El presidente del Gobierno evidenció la contradicción del dirigente socialista y consideró " verdaderamente chocante" que el PSOE y Unidos Podemos apoyen ahora unos Presupuestos que les daban " urticaria" y rechazaron durante su tramitación.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


reclinarse, reclinatorio, recluir, reclusión, recluso, reclusorio, recluta, reclutamiento, reclutar, recobramiento,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接