Hablar del Holocausto no es un asunto banal ni trivial.
大屠杀即非老生,非区区小事。
Es vital que no desperdiciemos esta singular oportunidad de conseguir una reforma significativa de las Naciones Unidas y que, a toda costa, evitemos malgastar esta oportunidad en victorias triviales o en negociaciones por el mínimo común denominador.
我们绝不能荒废联合国开展重大改革的独特机会,并不惜一切代价避免因小问题或最低限度判丧失这一机会。
Los jefes de los organismos de seguridad presentan la información sustantiva a “las personas que los nombraron, hacia las que tienen un sentimiento de lealtad” y dejan para el Consejo Central de Seguridad únicamente las formalidades y otras cuestiones triviales.
各安全机构的主管向“他们效忠的任用他们的人”实质性信息,向中央安全理事会只敷衍公事不重要的问题。
El Sr. Aliyev (Azerbaiyán) dice que la Comisión desempeña una función que se puede calificar de todo menos de trivial a la hora de traducir en medidas concretas los compromisos contraídos en la reunión plenaria de alto nivel de la Asamblea General.
Aliyev先生(阿塞拜疆)说,不可小觑委员会在将最近举行的大会高级别全体会议的承诺转化为行动所拥有的作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Estos resultados significan que, aunque la conversación trivial está bien de vez en cuando, cuando estás en una cita romántica, una discusión más significativa y profunda puede ser mucho más excitante que, ya sabes, hablar del tiempo.
这些结果意味着,尽管不时地进行闲聊是可的,但是如果你在进行浪漫约会,更有意义和更深入的讨论会更加激动人心,相较于,你懂的,谈天气之类的。