有奖纠错
| 划词

Respeta el orden establecido en la sucesión al trono .

他很尊重王的既定顺序。

评价该例句:好评差评指正

El Presidente Arafat de Palestina ha visitado China 14 veces, el Presidente Mubarak de Egipto 8 veces, el nuevo Rey de Jordania también ha visitado China 2 veces desde que ascendió al trono.

巴勒斯坦总统阿法特已14次访华,埃及总统穆巴克8次访华,约旦新国王以来也已两次来华访问。

评价该例句:好评差评指正

Después de la accesión al trono del Rey Abdullah II, el ritmo de las reformas se aceleró y se pusieron en marcha nuevas estrategias e iniciativas destinadas a mejorar el nivel de vida de los jordanos.

在阿卜杜国王登基后,改革步伐加快,制定了新的战略和倡议,以改善约旦人的生活水平。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 胗肝儿, , 真才实学, 真诚, 真诚的, 真诚的友谊, 真诚的愿望, 真诚合作, 真刀真枪,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

VideoEle Nivel B1

¿Has oído hablar de Juego de Tronos?

你听说《权力游戏》吗?

评价该例句:好评差评指正
Lucía实用西语课堂

¿En serio no has visto Juego de Tronos?

你真还没看" 权力游戏" ?

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Se sube a su dragón conquistando un montón y construye con espadas un trono molón.

他他坐着龙,征服了世界,建造了铁座。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Scar, el hermano de Mufasa, ha perdido el derecho al trono tras el nacimiento de Simba.

辛巴到来就意味着木法沙兄弟刀疤失去了继承权利。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

De su unión nace Simba, un simpático pero temerario cachorro, heredero al trono y protagonista de esta aventura.

辛巴是他们孩子,一只非常可爱,天不怕地不怕小狮子,它是位继承人,也是这部动画片主角。

评价该例句:好评差评指正
Spainsh for reading

Toda la familia se reúne la noche que precede al desfile para hacer de sillas comunes, tronos de flores.

所有家庭在游行前一晚集合来做常见椅子,鲜花宝座。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Isabel II lleva en el trono casi 70 años, hace ya tiempo que superó a su tatarabuela Victoria como la reina más longeva.

伊丽莎白二世在位有近70年,早高祖母维多利亚女,成为最长寿

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Y cuando llegó al salón del palacio… ¡el rey y la reina dormían en el trono!

当他到达宫殿大厅,后都睡在位上!

评价该例句:好评差评指正

El rey, vestido de púrpura y armiño, estaba sentado sobre un trono muy sencillo y, sin embargo, majestuoso.

穿着用紫红色白底黑花毛皮做成大礼服,坐在一个很简单却又十分威严宝座上。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Los Habsburgo llevaron a cabo su derecho al trono español lo más rápido que pudieron, con las bodas de la familia real española.

哈布斯堡朝通皇室婚姻,以最快速度完成了对西班牙继承。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之创世纪

40 Tú serás sobre mi casa, y por tu dicho se gobernará todo mi pueblo: solamente en el trono seré yo mayor que tú.

40 你可以掌管我家。我民都必听从你话。惟独在宝座上我比你大。

评价该例句:好评差评指正
Leonor. El futuro de la monarquía renovada

(S. ALADRO) Yo creo que fue un mensaje muy claro de: " Atención, esta va a ser la reina mejor preparada que llegue al trono en este país" .

(桑德拉·埃拉德洛)我认为传达含义很明确:”注意,这将会是西班牙准备得最好西班牙位继承人。

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《一个难以置信悲惨故事》

Apoyada en el báculo episcopal, la abuela abandonó el tenderete y se sentó en el trono a esperar el paso de las mulas.

祖母拄着手杖, 离开棚屋, 坐在椅子等养骡子走来。

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《一个难以置信悲惨故事》

La abuela esperó sentada en el trono, en medio de la calle, hasta que acabaron de bajar la carga. Lo último fue el baúl con los restos de los Amadises.

祖母坐在那张放在街心椅子上, 等他们把东西卸完, 最后卸下来一件是装着阿玛蒂斯父子骨灰大箱子。

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《一个难以置信悲惨故事》

Detrás de ellas caminaban cuatro indios de carga con los pedazos del campamento: los petates de dormir, el trono restaurado, el ángel de alabastro y el baúl con los restos de los Amadises.

她们身后跟着四个印第安人, 分别背着他们全部财产: 睡觉席子, 修复了椅子, 石青天使像装着阿玛蒂斯父子骨灰箱子。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

A la mano de Dios -dijo don Quijote-; pues así es que una señora se me humilla, no quiero yo perder la ocasión de levantalla y ponella en su heredado trono.

“那就这么定了,”唐吉诃德说,“既然沦落是位女,我一定抓紧时机,把您扶上您世袭宝座。

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《一个难以置信悲惨故事》

Hicieron el viaje en la plataforma descubierta, entre bultos de arroz y latas de manteca, y los saldos del incendio: la cabecera de la cama virreinal, un ángel de guerra, el trono chamuscado, y otros chécheres inservibles.

在车上, 她们坐在米袭黄油罐头中间, 带着火灾后剩下几样东西: 华丽床头, 一尊战争天使塑像, 烧残椅子几样没用小东西。

评价该例句:好评差评指正
卢卡诺伯爵

También le dijo que, aunque no dejara de cumplir su deseo por esto, debía seguir en el trono por su mujer y por su hijo, muy pequeño, que correrían mucho peligro tanto en sus bienes como en sus propias vidas.

“他也说,哪怕无法完成这个心愿,退一步说,为了幼小子着想,也不该弃而走,因为他们身家性命必定会因离开而陷入危险境地。

评价该例句:好评差评指正
快乐子与其他故事

Me esperan en Egipto -respondió la Golondrina-. Mañana mis amigas volarán hacia la segunda catarata. Allí el hipopótamo se acuesta entre los juncos y el dios Memnón se alza sobre un gran trono de granito.

“朋友们在埃及等我,”燕子回答道。“明天他们便要飞往尼罗河上游到第二瀑布去,在那儿河马睡在纸草中间,门浪神坐在花岗石宝座上面。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之出埃及记

5 Y morirá todo primogénito en tierra de Egipto, desde el primogénito de Faraón que se sienta en su trono, hasta el primogénito de la sierva que está tras la muela; y todo primogénito de las bestias.

5 凡在埃及地,从坐宝座法老直到磨子后婢女所有长子,以及一切头生牲畜,都必死。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


真金不怕火炼, 真菌, 真菌的, 真菌学, 真菌学家, 真空, 真空泵, 真空地带, 真空管, 真空过滤,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接