有奖纠错
| 划词

Todas las familias ucranianas tienen un recuerdo vivo de dolor y pérdida.

每个兰家庭都痛苦和损失记忆犹新。

评价该例句:好评差评指正

Recientemente el Gobierno redujo el número de nacionales ucranianos a dos en razón de la escasez de trabajo.

最近科特迪瓦政府由于工作有限而缩小了这类人的编制。

评价该例句:好评差评指正

El espantoso recuerdo de ese desastre creado por el hombre sigue vivo en todas las familias ucranianas, incluida la mía.

每个兰家庭,包括我本人的家庭,至今那次人为灾祸记忆犹新。

评价该例句:好评差评指正

Espero que los efectivos ucranianos de mantenimiento de la paz que operan bajo el pabellón de las Naciones Unidas vuelvan a demostrar su valentía y su profesionalidad.

我希望联合国旗帜下的兰维持和平人次证明其勇气和敬业精神。

评价该例句:好评差评指正

El Presidente Yushchenko (habla en ucraniano, interpretación facilitada por la delegación): El aniversario de las Naciones Unidas constituye una celebración de esperanza para toda la humanidad.

尤先科总统(以兰语发言,译文由代表团提供):联合国周年纪念就是全人类希望的纪念。

评价该例句:好评差评指正

De acuerdo con el Ministerio de Defensa hay también dos nacionales ucranianos que fueron contratados con arreglo a otro contrato para prestar asistencia a las FACI.

据国防部说,另行订立合同雇用了两名兰人来协助科武装部队。

评价该例句:好评差评指正

El Gobierno de Ucrania no descansará hasta que la comunidad internacional abandone la hipocresía y por fin reconozca ese acto de genocidio contra la nación ucraniana.

兰政府一直在作出不懈努力,要求国际社会放弃其虚伪态度,最终承认兰民族的种族灭绝行为。

评价该例句:好评差评指正

La legislación ucraniana contempla medidas estrictas para prevenir la fabricación, la posesión y el tráfico ilícitos de toda clase de armamentos, incluidas las armas pequeñas y ligeras.

兰立法设想提出严格措施,防止非法生产、拥有和贩运各类军备,包括小武器和轻武器。

评价该例句:好评差评指正

Millones de jóvenes polacos y rusos, ucranianos y belarusos, británicos y estadounidenses dieron la vida para que las naciones pudieran vivir en paz, seguridad y respeto de los derechos humanos.

为使各国能在和平、安全与尊重人权的条件下生活,无数波兰和俄罗斯青年、兰和白俄罗斯青年、英国和美国青年献出了自己的生命。

评价该例句:好评差评指正

En particular, las Partes se proponen salvaguardar los intereses y atender las necesidades culturales nacionales de la comunidad ucraniana en la República de Moldova y de la comunidad moldava en Ucrania.

双方尤其准备通过一切可能方式,保障摩尔多瓦境内兰族和兰境内摩尔多瓦族居民的利益,满足它们的民族及文化需求。

评价该例句:好评差评指正

Ucrania comunicó que las solicitudes de asistencia judicial y la documentación adjunta a ellas deberían enviarse a Ucrania acompañadas de una traducción certificada al ucraniano, el ruso, el inglés o el francés cuando no hubieran sido redactadas en uno de esos idiomas.

兰说明,司法协助请求书和所附文件如果不是以兰文、俄文、英文或法文写成,应请求书和所附文件连同以上述任一种文字翻译的译文送交兰。

评价该例句:好评差评指正

El Estado también colabora en la financiación de festivales musicales en los que participan grupos de aficionados de las minorías étnicas que presentan distintos programas. El festival cultural de las minorías étnicas Guirnalda de Letonia cuenta con la participación de unos 600 grupos letones y extranjeros (grupos de aficionados uzbecos, griegos, moldavos, rusos, ucranianos y baskhir).

同样,单独设一个方案,向少数族裔业余团体参加歌唱节提供国家支持——在少数族裔的文化节“拉脱维亚花冠”上,大约600名参与者来自拉脱维亚和外国——兹别斯坦、希腊、摩尔多瓦、俄罗斯、兰、巴什基尔的业余团体。

评价该例句:好评差评指正

En relación con el caso pendiente de una niña de 19 años presuntamente atacada y muerta en la ciudad de Lungi por miembros del personal de mantenimiento de la paz ucraniano a principios de este año, la UNAMSIL, en el marco de su investigación interna, se ocupó de que muestras de DNA fueran recogidas y enviadas a Sudáfrica para la realización de pruebas.

今年早些时候一名兰维和人被指控在Lungi城袭击和杀害一名19岁女孩的案子,联塞特派团在内部调查过程中收集了DNA样品送往南非检验。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


拼车, 拼刺刀, 拼凑, 拼到底, 拼读, 拼缝的, 拼积木, 拼命, 拼排在一起, 拼盘,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

演讲精选

Quisiera también acordarme de todos los españoles y españolas que están ahora mismo en territorio ucraniano.

我还想起目前仍在乌克兰境内所有西班牙

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 语时讯

Las imágenes de largas filas de carros, y también las colas en supermercados y en cajeros automáticos, dan cuenta del shock y la incertidumbre de la población ucraniana.

车排长龙图景,还有超市动取款机前长队,都展现出了乌克兰民众内心惊恐不安。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Actualmente en Ucrania convive una mayoría culturalmente ucraniana, con una minoría de habla rusa.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2016年7月合集

El periodista murió el 20 de julio en un coche bomba en la capital ucraniana.

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

En la actualidad algo queda en Centralia: la iglesia ucraniana.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2018年1月合集

Sin embargo, la empresa solo ha confirmado por ahora diez empleados fallecidos, ocho de ellos ucranianos y dos venezolanos.

评价该例句:好评差评指正
体育竞技

Una hora más para los ucranianos respecto a los polacos, dos y una como referencia al horario GMT respectivamente.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2014年11月合集

Nos estamos preparando para acciones militares, aseguró el ministro ucraniano de Defensa, Stepán Poltorak, durante una reunión del Gobierno.

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Muchos ucranianos pelearon del lado del ejército rojo, pero otros lucharon junto a los nazis, como la Organización de Nacionalistas Ucranianos.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2018年12月合集

Las cosas se complicaron aún más al final del año con el incidente naval entre guardacostas rusos y buques ucranianos.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2016年7月合集

Se han identificado víctimas estadounidenses, canadienses, suizos, ucranianos, rusos, marroquíes y tunecinos, aunque aún no se ha cerrado la lista.

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

La planta quedaba a unos 14 kilómetros de Chernobyl, a 3 de Pripyat y a 120 de la capital ucraniana, Kiev.

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Allí, en 1998 un grupo de zoólogos ucranianos liberó a 30 caballos de una especie que se encontraba en peligro de extinción.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2014年6月合集

Las cifras han sido facilitadas por el portavoz oficial de dicha operación militar, Vladislav Selezniov, y difundidas por la agencia de prensa ucraniana Unian.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2014年3月合集

Mientras, el ministro de Defensa ucraniano, Ígor Teniuj, reconoció que Ucrania no tienen medios militares para responder a la intervención militar de Rusia.

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Del lado austrohúngaro, la República Popular de Ucrania duró poco, pero del otro lado, en 1919, declara su independencia la República Popular Ucraniana.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2016年3月合集

Pero los atropellos no son responsabilidad exclusiva de esos grupos, apunta el informe, sino que son igualmente cometidos por las fuerzas de seguridad ucranianas.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2018年11月合集

Rusia abrió fuego al acusar a tres buques de la Armada ucraniana de violar sus aguas territoriales al intentar circunnavegar la península de Crimea.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年3月合集

La delegación ucraniana pedirá la creación de una comisión de investigación, similar a la que ya existe para la guerra en Siria.

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Al parecer su nombre proviene del eslavo antiguo krajina, que significa " frontera" , y que en ucraniano significa, simplemente, la tierra, el país.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


贫乏的, 贫寒, 贫瘠, 贫瘠的, 贫脊的, 贫苦, 贫困, 贫困的, 贫困化, 贫民,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接