有奖纠错
| 划词

En la quinta línea del párrafo undécimo del preámbulo, se insertarán las palabras "la necesidad de" entre las palabras “y” y “que”.

在序言部分四行,语句“需要确保”应插在词语“和”之后。

评价该例句:好评差评指正

En el párrafo undécimo del preámbulo, la frase “una red multinodal de sistemas de alerta temprana” debería eliminarse y reemplazarse con “un sistema de alerta temprana”.

在序言部分中,应删除“预警系统多交点网络”,改为“预警系统”。

评价该例句:好评差评指正

También había importantes iniciativas Sur-Sur en el Consenso de San Pablo, al que se había llegado en el undécimo período de sesiones de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo.

联合国贸易和发展会议届会议《圣保罗共识》中也有重要南南倡议。

评价该例句:好评差评指正

La undécima Conferencia de las Partes en la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático ofrece una oportunidad para entablar una cooperación más amplia e incluyente para abordar ese grave peligro.

《联合国气候变化框架公》缔方会议届会议是个形成更广泛、更全面合作以消除这严重危险机会。

评价该例句:好评差评指正

Después del undécimo párrafo del preámbulo se deberá incorporar un párrafo adicional cuyo texto sea el siguiente: “Profundamente preocupada por los ataques a santuarios, templos y lugares sagrados, inclusive por la destrucción deliberada de reliquias y monumentos,”.

应该在序言部分之后再插个序言部分落,内容为“深切关注对宗教场所、地点和圣地任何攻击,包括对历史迹和蓄意破坏”。

评价该例句:好评差评指正

El undécimo período de sesiones de la Conferencia de las Partes en el Convenio Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático, que habrá de celebrarse en noviembre en Montreal, debe impulsar la adopción de decisiones sobre cuestiones cruciales relativas a las medidas futuras para mitigar los efectos del cambio climático y el aumento del nivel del mar.

即将于11月在蒙特利尔举行《联合国气候变化框架公》缔方大会次会议必须就今后应对气候变化行动关键问题做出决定。

评价该例句:好评差评指正

Sobre la base de las sugerencias realizadas en las consultas oficiosas se han hecho varios cambios en el texto, en respuesta, entre otras cosas, a la aprobación de la Declaración de Bangkok en el Undécimo Congreso de las Naciones Unidas sobre Prevención del Delito y Justicia Penal, la necesidad de abordar la asistencia técnica de manera amplia y equilibrada, la necesidad de proporcionar a la ONUDD recursos suficientes para que ejecute plenamente sus mandatos y la importancia de ratificar instrumentos jurídicos.

根据非正式协商期间提出建议,因为以下原因对该草案作了几处改动:届联合国预防犯罪和刑事司法大会通过曼谷宣言;需要全面兼顾地应对技术援助问题;需要向联合国毒品和犯罪问题办事处提供足够资源,让其能充分地执行任务;法律文书必须获得批准。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


奥利诺科河, 奥林匹克, 奥林匹克运动会, 奥林匹克运动会的, 奥伦塞, 奥纶, 奥秘, 奥秘的, 奥妙, 奥斯陆,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

España Total 板鸭吃喝玩乐指南

En el undécimo lugar, el Museo Guggenheim en Bilbao.

名是毕尔巴鄂的古根海姆博物馆。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

En la actualidad, Perú es el mayor exportador de oro de Sudamérica y el undécimo del mundo.

目前,秘鲁的金矿产量居南美,世界

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Era un gran nadador, pero jugueteó tanto en el agua que llegó undécimo.

他是位出色的游运动员,但由于他在水里游来游去,最终获得了名。

评价该例句:好评差评指正
BurbujaDELEspañol - A1A2

Bueno, no del 10 al 20, del 11 al 20. El número 11 tiene dos opciones: puedo decir " DECIMOPRIMERO" o puedo decir " UNDÉCIMO" .

好吧,不是从 10 到 20,而是从 11 到 20。数字 11 有两个选项:我“ELEVENTH”,或者我ELEVENTH”。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年3月合集

El índice de precios de alimentos de la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación (FAO) bajó por undécimo mes consecutivo este febrero.

联合国粮食及农业组织(粮农组织)食品价格指数今年 2 月连续 11 个月下跌。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Pero estaba en el undécimo año de mi residencia y, como he dicho, las municiones comenzaban a escasear, de modo que me dediqué a estudiar algún medio para atrapar o capturar viva alguna cabra, preferiblemente una hembra con cría.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


澳大利亚土著居民, 澳洲, , 懊悔, 懊恼, 懊丧, 鏊战, , 八百, 八宝,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接