La UU-UNO celebró el seminario intergeneracional anual de primavera, que tuvo como tema “El papel de los unitarios universalistas en un mundo atribulado: los niños en situación de riesgo y el racismo” (abril).
“统一义在动荡不安的
中工作:处境危险的儿童和种族
义”(4月)。
Actúa de portavoz de la confesión religiosa de los unitarios universalistas en el foro mundial de las Naciones Unidas y de espacio dedicado a la educación, la promoción y la extensión sobre cuestiones relacionadas con las Naciones Unidas, en particular entre las congregaciones de América del Norte.
统一义联合国办事处既在联合国的
论坛上代表统一
义
派的声音,又作为就联合国有关的问题进行
、
传和外展的场所,尤其是在北美
派之间。
En la Asamblea General de la UUA, celebrada en Long Beach (California), la UU-UNO organizó cuatro seminarios: “Corte Penal Internacional: ¿por qué hay que respetar las reglas del juego?”, “Fomento de los principios de los unitarios universalistas mediante alianzas mundiales”, “La reconstrucción de África desde dentro: colaboración con comunidades africanas” y “El Oriente Medio en peligro” (junio).
在加利福尼亚州长滩举行的统一义协会大会上,统一
义联合国办事处举行了四场讲习班:“国际刑事法院:我们为什么要遵规行事?” 、“通过全球伙伴关系为统一
义原则注入活力”、“从内部重建非洲:与非洲社区合作”和“险境中的中东”(6月)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。