有奖纠错
| 划词

El vapor se condensa para formar nuevas nubes.

水蒸气成云。

评价该例句:好评差评指正

El rocío es producto de la condensación del vapor de agua.

露是水而成

评价该例句:好评差评指正

Si ves vapor es porque ya esta hirviendo, ¿no es cierto?

看到了蒸说明已经沸腾了,对吗?

评价该例句:好评差评指正

Según el tipo de contaminante, los vapores resultantes pueden requerir condensación o depuración y recibir tratamiento ulterior.

所产生将视所涉污染物性质需要进行或清洗处理或作其他进一步处理。

评价该例句:好评差评指正

Se mantienen en poros y mezcladas con aire y en forma de vapor, y no pueden extraerse

它们与空气混在一起,处于蒸形状,无法抽取。

评价该例句:好评差评指正

Muchos de nosotros hemos venido forjando reformas a todo vapor y estamos a punto de alcanzar mayores niveles de ingresos.

许多一直在全力推行改革,其收入水平即将提高到新

评价该例句:好评差评指正

Por vapor, la forma gaseosa de una sustancia o de una mezcla liberada a partir de su estado líquido o sólido”.

蒸气指物质或混合物从其液体或固体状态释放出来气体形态;”。

评价该例句:好评差评指正

Al hervir, el agua se transforma en vapor.

沸腾时候水就变成蒸了。

评价该例句:好评差评指正

Las unidades portátiles con detectores de fotoionización o de ionización de llama se utilizan para detectar vapores orgánicos locales o incluso sustancias orgánicas en particular.

配有光-电离子探测器或电离子火焰探测器便携式设备可用于探测整体有机挥发气体、个别有机物质。

评价该例句:好评差评指正

Si existe esta posibilidad, especialmente si la iniciación de la fase de vapor puede propagarse a la fase líquida, deben efectuarse pruebas que lo tengan en cuenta.

如果存在这种可能性,特别是如果气引发能够传播到液,那么进行试验时应当考虑到这种可能性。

评价该例句:好评差评指正

El agua por encima de la zona saturada en el acuífero, como el agua fuera del acuífero, tiene la forma de vapor y no se puede extraer.

含水层饱和带以上水,同含水层之外水一样,以气体形式存在,不能开采。

评价该例句:好评差评指正

Estudios para investigar el acoplamiento dinámico entre la troposfera superior y la estratosfera inferior, en particular en lo que se aplica al vapor de agua, las especies halógenas de corta vida y el ozono.

调查对流层上部和平流层下部之间动态偶合,特别是涉及到水气、短期卤素类别和臭氧动态偶合。

评价该例句:好评差评指正

Dentro de sus posibilidades tecnológicas y económicas, esos países tienen la intención de utilizar tecnologías de alta eficiencia para la producción de energía a partir del carbón, tales como la tecnología de vapor supercrítico, el ciclo combinado con gasificación integrada del carbón y la tecnología de la combustión en lecho fluido.

只要技术和资金方面可行,它们打算采用高效能煤炭发电技术,包括超临界蒸发电技术、整体煤气化联合循环(发电)技术及流化床技术等。

评价该例句:好评差评指正

A fin de tener en cuenta los efectos de invernadero de las emisiones de los aviones distintas del CO2, como el vapor de agua y los óxidos de nitrógeno (NOx), el Grupo Intergubernamental de Expertos sobre el Cambio Climático (IPCC) recomienda el uso del índice de forzamiento radiativo (RFI) al estimar las emisiones de las aeronaves en vuelos de larga distancia (gran altitud).

为了考虑CO2以外飞机排放物如水蒸气和NOX温室效应,政府间组织气候变化专门委员会(气专委)建议在评估远程(高度)排放量时使用“辐射强迫指数”。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


特大丰收, 特大号床, 特大号衣服, 特等, 特地, 特点, 特定, 特氟隆, 特工, 特工人员,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

百年孤独 Cien años de soledad

Su resuello de dragón multicéfalo impregnó de un vapor pestilente la claridad del mediodía.

这是明亮的晌午,空气中充满了这条多头巨龙吐出的臭气。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之创世纪

6 Mas subía de la tierra un vapor, que regaba toda la faz de la tierra.

6 但有雾气从地上腾,滋润遍地。

评价该例句:好评差评指正
小银和我

Y las nubecillas de vapor celeste—¿te acuerdas?

天上是片片水汽般的薄云——你记得不?

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Me ha gustado mucho el truquito del vapor para hacer huevos.

我非常喜欢蒸汽煎蛋法。

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 宇宙

El vapor de agua haría cada vez más gruesa a la atmósfera.

水蒸汽使得大气层更厚。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Es decir, vapores termales y gases que se emiten desde la superficie.

也就是从地表排放出来的热蒸汽和气体。

评价该例句:好评差评指正
西班牙语第三册

Todos esperaban la visita del obispo, que venía en el barco de vapor.

大家正等待着主教乘蒸汽船到来。

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Esta técnica combina la plancha con el vapor, y es muy fácil también.

下面这种方法结合了油煎和蒸汽,也非常简单。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

Antes el tren de vapor pasaba por en medio de la calle Aragón.

在阿拉贡街的中间,曾经有一辆蒸汽火车。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Todo ese vapor de agua subiendo desde el bosque alimenta nubes bien húmedas mientras causa convección.

所有从森林里冒出的水蒸汽都会供给至湿润的云层,形成对流。

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Es una legumbre y en Japón y en otros países de Asia la suelen tomar hervida o al vapor.

是豆类的一种,在日本和其他家通常煮或蒸着吃。

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

El vapor se supone que tiene que estar haciendo la magia de cocer el huevo también por arriba.

蒸汽似乎在上方完成了一个煮鸡蛋的魔法。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

En la reverberación del sol, la llanura parecía una laguna transparente, deshecha en vapores por donde se traslucía un horizonte gris.

在阳光的照射下,平原犹如一个雾气腾腾的透明的湖泊。透过雾气,隐约地见到了灰色的地平线。

评价该例句:好评差评指正
一桩事先张扬的凶杀案 Crónica de una muerte anunciada

En ésas estaban cuando el pueblo entero despertó con el bramido estremecedor del buque de vapor en que llegaba el obispo.

正在这时,主教乘坐的轮船到了,汽笛颤抖地吼叫着,把全镇人从梦中唤醒。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

El obispo aspiró el vapor con los ojos cerrados, y cuando emergió del éxtasis era otro: dueño absoluto de su autoridad.

主教闭着眼睛吸着那种热气。当他陶醉地吸完气抬起头来, 他和刚才完全不同了, 开始使用他的绝对权力。

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程(下册)

Se cocina al vapor y se queda húmedo, blando y esponjoso.

它是通过蒸制而成的,既湿润又松软喧腾。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Ni ella misma sabía entonces que su fertilidad había burlado a los vapores de mostaza, así como Fernanda no lo supo hasta casi un año después, cuando le llevaron al niño.

梅梅还不怀疑用芥未膏沐浴对她并无帮助,就象菲兰达几乎一年以后见到了孩子才明白真相一样。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Las flores de hielo sobre el océano ártico, por ejemplo, se forman cuando el vapor de agua se sublima desde el hielo cálido hacia el aire demasiado frío para contenerlo.

比如,北冰洋上空的冰花,当水蒸汽从温暖的冰中升华到太冷而无法容纳它的空气里时,它就会形成。

评价该例句:好评差评指正
美食天堂

Se elabora a base de congrio, un pescado que abunda en el Pacífico, cuya carne es muy suave y apta pra prepararse en el horno al vapor o en caldo.

它是用海鳗做的,一种太平洋地区盛产的鱼,肉质细嫩,适合烤制、清蒸或者制成肉汤。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Cuando algo vibra, estas partículas de nitrógeno, hidrógeno, oxígeno, vapor de agua y otros gases chocan entre sí y nuestros oídos pueden percibir esos cambios en la presión que interpretamos como sonido.

一样东西振动时,这些氮气,氢气、洋气、水蒸气和其它气体的分子互相碰撞,我们的耳朵可以感受到这些压力的变化,也就是我们所说的声音。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


特里同, 特立独行的人, 特立尼达和多巴哥, 特例, 特鲁希略, 特派, 特派记者, 特派员, 特遣队, 特强壮,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接