Encargó a su hijo a una vecina.
他把儿子托

一个邻居。
Hay que subrayar que una de las tareas confiadas por el CPS a la MUAS es “proteger a los civiles amenazados de peligro inminente que estén en la zona inmediatamente vecina, dentro de los límites de los recursos y la capacidad, en la inteligencia de que la protección de la población civil es responsabilidad del Gobierno del Sudán”.
应强调指出,
平与安全理事会授予非盟驻苏特派团的任务之一,是“
资源
能力范围内保护它
邻近地区遇到的即将受到威胁的平民,但谅解是保护平民属于苏丹政府的责任”。
Al tiempo que seguía reduciéndose su personal, la Misión de las Naciones Unidas en Sierra Leona siguió avanzando en el logro de los objetivos de referencia establecidos para la Misión por el Consejo de Seguridad, consistentes en aumentar la capacidad de las fuerzas armadas y la policía para mantener la seguridad y la estabilidad; consolidar la autoridad del Estado en todo el país y prestar asistencia al pleno despliegue de la UNMIL en la vecina Liberia.
虽然联合国塞拉利昂特派团
进一步缩编,但

安全理事会 为其规定的基准方面继续取得进展,其中包括加强武装部队
警察维持安全
稳定的能力;
全国巩固国家权力;帮助联利特派团
邻国利比里亚全面部署。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

森一家
女人的生活对话系列
异乡故事
异乡故事