有奖纠错
| 划词

No deben usarse de manera vejatoria ni como medida punitiva.

不应以刁难或惩罚性方式来使用制裁。

评价该例句:好评差评指正

Lo relativo a las alegadas condiciones de detención, calificadas de humillantes, vejatorias y discriminatorias, no entra dentro de la competencia del Grupo de Trabajo.

拘留条件指称――不道、有辱和带有歧视性等,则不属工作组职权范围。

评价该例句:好评差评指正

El autor menciona en el recurso que continúa siendo sometido a tratos vejatorios y desnudos integrales forzados por rutina, no se le facilita la prensa, no se le permite acceder a instalaciones deportivas y sus pertenencias son maltratadas cada vez que se efectúan registros en su celda.

提交在申请中指出,继续遭到有辱待遇和例行公事般光身搜查;并说不准读报纸;也不准使用体育设施;每次遇到搜查牢房时,东西被到处乱扔。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


白口铁, 白蜡, 白兰地, 白兰地酒, 白兰花, 白里透红, 白鲢, 白脸, 白磷, 白领的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Dele C1 La Preparación

Otros directivos han desarrollado un sentimiento de inferioridad hacia alguno de sus subordinados, al cual han intentado contrarrestar con una actitud vejatoria y agresiva.

其他经理对下属产生了一种自卑感,他们试图用一种羞辱性性的态度来抵消这种感觉。

评价该例句:好评差评指正
坎特维的幽灵

La ordinariez de los gemelos, el grosero materialismo de la señora Otis, todo aquello resultaba realmente vejatorio; pero lo que más lo humillaba era no tener ya fuerzas para llevar una armadura.

双胞胎粗俗不堪的行为、以斯先生粗暴的物质主义态度,自然是极端令人恼怒的,可是真正最让他伤心不已的是,他没有能够穿上那副铠甲。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


白热化, 白人, 白刃, 白日做梦, 白色, 白色的, 白色恐怖, 白色人种, 白色书写板, 白手起家,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接