有奖纠错
| 划词

1.Gasta un disparate en vestirse y acicalarse.

1.她在衣着打扮方面花费很大。

评价该例句:好评差评指正

2.Ese niño todavía no sabe vestirse .

2.这孩子还不会穿衣服。

评价该例句:好评差评指正

3.Sin mirar al espejo, empezó a vestirse y bajó a desayunar.

3.他没有照镜子,径直穿好衣服,下饭去了。

评价该例句:好评差评指正

4.El niño ha sabido vestirse solo.

4.那小孩已经学会自己穿衣服了。

评价该例句:好评差评指正

5.Sin mirar al espejo, empezó a vestirse para bajar a desayunar

5.他没有照镜子,就径直穿好衣服,下饭。

评价该例句:好评差评指正

6.Otros Estados Partes han concluido que las finalidades de la educación laica imponen ciertas restricciones a la forma de vestirse.

6.另一些缔约国认为,基于世俗教育的宗旨,需要对服饰的式样做一些制。

评价该例句:好评差评指正

7.Sin embargo, se puede permitir que un Estado restrinja las formas de vestirse que interfieran directamente con una pedagogía eficaz, y el hecho de que una estudiante se cubra el rostro plantearía una serie de cuestiones diferentes.

7.但是可以容许一国制对实际教学直接造成干扰的装束样式,而学面部所造成的情况又有所不同。

评价该例句:好评差评指正

8.En el clima que reinaba tras la eliminación gradual de todas las restricciones contingentarias sobre el comercio de textiles y el vestido en el marco del Acuerdo sobre los Textiles y el Vestido, la competencia se intensificaría y los exportadores de esos sectores serían objeto de fuertes presiones para bajar los precios.

8.在逐步取消《纺织品和服装协定》所有纺织品和服装贸易配额制以后的环境中,竞争将更形加剧,纺织品和服装出口商将受到削减价格的巨大压力。

评价该例句:好评差评指正

9.En cuanto a los textiles, la era posterior al Acuerdo sobre los Textiles y el Vestido podría tener graves repercusiones para algunos países, y se necesitaría asistencia para después del ajuste.

9.关于纺织品,后《纺织品协定》时代可能会对一些国家造成严重影响,因此需要提供调整后援助。

评价该例句:好评差评指正

10.En lo que respecta a las prendas de vestir, el modelo no tiene en cuenta la eliminación de los contingentes en virtud del Acuerdo sobre los Textiles y el Vestido de la OMC.

10.在服装方面,该模型也没有考虑世贸组织的《纺织品和服装协定》消除配额带来的影响。

评价该例句:好评差评指正

11.Los productos textiles y del vestido que habían tenido altas tasas de utilización de los contingentes durante el período de restricciones contingentarias del Acuerdo sobre los Textiles y el Vestido, por ejemplo las prendas de vestir de algodón y fibras sintéticas serían productos dinámicos para los países con fuertes restricciones.

11.《纺织品和服装协定》配额制期间配额填充率高的纺织和服装产品,如棉和人造纤维成衣,对受配额制的国家是具有活力的产品。

评价该例句:好评差评指正

12.El FMI mencionó la erosión de las preferencias arancelarias, los cambios negativos en la relación de intercambio de los países que dependían de las importaciones de alimentos y el desmantelamiento de los contingentes en virtud del Acuerdo sobre los Textiles y el Vestido como causas probables de las dificultades que tendrían muchos países en desarrollo con sus balanzas de pagos.

12.国际货币基金组织提出关税优惠的缩减、依赖食品进口的国家的贸易条件的不利变动和根据《纺织品和服装协定》取消配额是造成许多发展中国家国际收支困难的可能原因。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


cromoterapia, cromotipia, cromotipia, cromotipografía, cromotipográfico, cromotropía, cronaxia, crónica, crónicamente, crónico, cronicón,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CuriosaMente

1.Y en la antigua China, el único que podía vestirse de amarillo era el emperador.

此外,古时候的中国,只有皇帝能穿黄色的服。

「CuriosaMente」评价该例句:好评差评指正
伊凡·伊里奇之死

2.Dame la receta y mandaré a Gerasim a la botica -y fue a vestirse para salir.

把药方给我,我叫盖拉西姆到药房抓药。”说完她就服。

「伊凡·伊里奇之死」评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

3.Babeantes de descanso y dicha alcohólica, dóciles y torpes, siguieron ambos a las muchachas a vestirse.

他们渴望休息,渴望喝那种烧酒。他们顺从而笨拙地跟着姑娘们

「爱情、疯狂和死亡的故事」评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第一册

4.A las ocho. Después de vestirse y asearse, toman el desayuno. Luego van al trabajo.

八点起床,穿戴梳妆以后,吃早餐。然后上班。

「现代西班牙语第一册」评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

5.La dejé vestirse otra vez y esperé en el salón.

然后就客厅等着她穿好服。

「双语读物《时间的针脚》」评价该例句:好评差评指正
慢与偏见

6.Anda en seguida a ayudar a vestirse a la señorita Jane.

赶快上大小姐这儿来,帮她穿服。

「慢与偏见」评价该例句:好评差评指正
世界之旅

7.Los del centro, esos no saben cómo vestirse en todo el día.

中间的人嘛,他们一整天都不知道穿什么好。

「世界之旅」评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

8.El asco y la tristeza la encadenaban, pero Emma lentamente se levantó y procedió a vestirse.

悲哀和恶心的感她不放,但她还是慢慢地起来,穿好服。

「阿莱夫」评价该例句:好评差评指正
听故事记单词

9.Jugaron en el agua hasta que se puso el sol. Entonces volvieron a la orilla para vestirse.

她们在水里嬉戏直到太阳下山,才返回岸边穿

「听故事记单词」评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

10.¡Porque ni en mis peores pesadillas he visto un error tan atroz como el de vestirse sin permiso previo!

因为我就算做噩梦也没见过这么大的失误,未经允许就穿成这样!

「Enchufe.tv」评价该例句:好评差评指正
小银和我

11.La mayor diversión de Anilla la Manteca, cuya fogosa y fresca juventud fue manadero sin fin de alegrones, era vestirse de fantasma.

“黄油球”安尼亚,一个充满清新的活力,热情而快乐的小姑娘,她最大的乐趣就是装神弄鬼。

「小银和我」评价该例句:好评差评指正
Español con Ali

12.Es común ver personas vestirse y maquillarse como la Catrina en este día, y esto es en esencia el Día de Muertos.

在这一天,人们经常会装扮成卡特里娜,这就是亡灵节的本质。

「Español con Ali」评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

13.Por eso, cuando se está deprimido, el cuerpo puede sentirse pesado y lento, lo que dificulta incluso las tareas más sencillas, como ducharse o vestirse.

因此,当一个人情绪低落时,身体会感到沉重,行为缓慢,导致十分简单的任务都变得困难,例如洗澡或穿服。

「Sapiencia práctica奇妙心理学」评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

14.Sancho quedó pasmado de la hermosura de la moza, y preguntóle quién era, adónde iba y qué ocasión le había movido para vestirse en aquel hábito.

桑乔对这个姑娘的美貌很惊讶,问她是什么人,为什么穿这身服。

「堂吉诃德(下)」评价该例句:好评差评指正
慢与偏见

15.Con el ansia de estar sola y temerosa de las preguntas o suposiciones de sus tíos, estuvo con ellos el tiempo suficiente para oír sus comentarios favorables acerca de Bingley, y se apresuró a vestirse.

她怕舅父母追三问四,很想走开,所以她一听完他们把彬格莱赞扬了一番以后,便赶快

「慢与偏见」评价该例句:好评差评指正
Easy Spanish

16.A vestirse bien, como ella se sienta.

「Easy Spanish」评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语听力教程第一册

17.¿Cómo debe vestirse Rosario en la casa según la patrona?

「新版现代西班牙语听力教程第一册」评价该例句:好评差评指正
La aventura del saber

18.Vestido de amarillo, con una vela apagada y descalzo

「La aventura del saber 」评价该例句:好评差评指正
「Podcast diario」HOY HABLAMOS

19.Durante ese trayecto, los pasajeros podrán vestirse con la ropa típica de aquellos años, con la ropa típica de la época.

「“Podcast diario”HOY HABLAMOS」评价该例句:好评差评指正
Easy Spanish

20.¿Qué temporada les gusta más y cómo les gusta vestirse, si les gusta la moda y si les gusta variar su vestimenta?

「Easy Spanish」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


crossista, crótalo, crotilo, crotón, crotonaldehído, crotonilo, crotorar, croupier, cruasán, cruce,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接