有奖纠错
| 划词

Entre las 21.14 y las 23.45 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Tiro; sobrevoló en círculos Saida y Damur, se dirigió con rumbo norte hacia Beirut, Yunie y Yubail, viró hacia el sur y sobrevoló en círculos Jalde y Damur para después dirigirse hacia Zahrani.

14分至23时45分,1架无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩领,在中等度飞行,从Tyre岸外海面上侵入,并在Saida和Damour上,然后朝北飞往贝鲁特、Jounieh和Jbeil,并转向南方飞行,在Khalde和Damour上,然后飞往Zahrani。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


clérigo, cleriguicia, clerizón, clerizonte, clero, clerofobia, clerófobo, cleuasmo, clevax, cleveíta,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

老人与海(精编版)

Por eso sabía que el pez había virado al nordeste.

所以他知道转向东北方了。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

" Luego virara y se lo tragará" pensó.

它就会掉过头来把饵吞下去的,他想。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Probó una vez más y se sintió desfallecer cuando viró el pez.

他又试了一下,等他把拉得转过来时,他感到自己要垮了。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Algo la ha lastimado -dijo en voz alta y tiró del sedal para ver si podía virar el pez.

" 么东西弄伤了," 他出声来,把钓索往回拉,看能不能叫转回来。

评价该例句:好评差评指正
老人与海

El sol le daba ahora en el brazo y el hombro izquierdos y en la espalda. Por eso sabía que el pez había virado al nordeste.

太阳晒在老人的左胳臂和左肩和背脊上。所以他知道转向东北方了。

评价该例句:好评差评指正
老人与海

Luego lo viró y peló la otra parte y con el cuchillo levantó la carne de cada costado desde la cabeza a la cola.

他然后把翻转过来,剥掉另一边的皮,把身两边的肉从头到尾割下来。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Esperó con el sedal entre el índice y el pulgar, vigilándolo y vigilando los otros al mismo tiempo, pues el pez pudiera virar arriba o abajo.

他把钓索夹在大拇指和食指之间等待着。同时盯着它和其他那几根钓索,因为可能已游到了高一点的地方或低一点的地方。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Nosotros llevamos ocho de nuestros cañones a ese lado y le disparamos una descarga que le hizo virar nuevamente, después de responder a nuestro fuego con la nutrida fusilería de los casi doscientos hombres que llevaba a bordo.

我们把八门炮搬到了一边,一起向他们开火。海盗船边后退,边还击;他们船上二百来人一起用枪向我们射击。

评价该例句:好评差评指正
老人与海

Esperó con el sedal entre el índice y el pulgar, vigilándolo y vigilando los otros al mismo tiempo, pues el pez pudiera virar arriba o abajo. Luego volvió a sentir la misma y suave tracción.

他把钓索夹在大拇指和食指之间等待着。同时盯着它和其他那几根钓索,因为可能已游到了高一点的地方或低一点的地方。跟着又是那么轻巧地一拉。

评价该例句:好评差评指正
老人与海

Pero cuando la tirantez indicó que el pez había virado para venir hacia el bote, el viejo se puso de pie y empezó a tirar en ese movimiento giratorio y de contoneo, hasta recoger todo el sedal ganado al pez.

但是等到钓索松动了一点,表明已经转身在朝小船游回来,老人就站起身来,开始那种左右转动交替拉曳的动作,他的钓索全是样收回来的。

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2014年3月合集

De haber virado al sur, habría llegado al este de la isla indonesia de Sumatra, a velocidad mínima, o al sur del Índico.

评价该例句:好评差评指正
CRI 新闻2015年12月合集

Mientras la efectividad de la tradicional política de lado de la demanda disminuye, el país está virando hacia una nueva vitalidad de crecimiento.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2016年8月合集

El vuelo MH370 desapareció en marzo de 2014 tras despegar de Kuala Lumpur rumbo a Pekín después de que alguien apagara los sistemas de comunicación y virara el aparato, que se habría estrellado en el océano una vez agotado el combustible.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


clipeado, clípeo, clíper, cliqueable, clisado, clisar, clisé, clistel, clister, clisterizar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接